можем анализировать. Ребекка понаставила кругом микрофонов, так что мы сможем ночью улавливать все ФЭГи. Это…
— Феномен Электронного Голоса. Я знаю. Читал про такое.
— Да? Понятно.
Ух ты. А он серьезно подготовился. Должно быть, моя речь в понедельник повлияла на Джейсона сильнее, чем я думала. Я с удовольствием любуюсь его широкими плечами, пока он идет передо мной по коридору. И его симпатичной попкой, обтянутой 501-ми «Левайсами». Прекрати пялиться, Кендалл. Тебя больше интересует Джейсон или призрак, напавший на твоего собственного отца? Или он нападает только на архитекторов? Хороший вопрос.
Я все еще размышляю над этим, когда Джейсон задает вопрос:
— А чем Селия занимается?
— На ней все компьютеры в базовом лагере. Кроме того, она отвечает за все технические примочки, столь любезно предоставленные нам «Мега-Мартом». Благодаря ее карточке Американ Экспресс у нас есть датчики температуры, фонари, камеры, компьютеры и все остальное.
Джейсон разводит руками.
— Потрясающе. Я и не представлял.
Я улыбаюсь ему и подмигиваю.
— Ты еще ничего не видел.
Господи! Я флиртую? Так ведь? Да? Я точно флиртую. Уймись, девочка!
— Я хочу проверить отцовский кабинет. Ну, чтобы определить, может ли туда кто-то пробраться.
Я передаю Джейсону небольшой прибор, который я взяла со стола Селии.
— Хочешь измерить температуру?
— Конечно.
Наши руки соприкасаются, и у меня дрожь пробегает по всему телу. Дело не в паранормальных силах. Дело в нем.
— А зачем вы измеряете температуру?
— Если она резко падает, — объясняю я, — значит, в помещении может находиться призрак.
— Если ты в это веришь.
Я серьезно смотрю на него.
— Мне приходится, Джейсон.
— Но почему?
— Потому что иначе я — обыкновенная сумасшедшая, которая видит и говорит с теми, кого на самом деле нет.
Он опускает голову.
— Кажется, я понимаю, каково тебе.
Отныне это моя работа. Моя миссия. Исправить то, что случилось с папой. И помочь призраку обрести покой… если получится.
Войдя в папин кабинет, я делаю несколько глубоких вдохов и стараюсь сосредоточиться. Прошлой ночью Лорин звонила Селии, которая пересказала разговор мне (чтобы мама не узнала о нашем общении). Лорин велела прислушиваться даже к слабым ощущениям, потому что они могут иметь огромное значение. Они могут быть знаком. Вдох. Второй. Третий. Хммм… Как замечательно пахнет одеколон Джейсона.
Хватит!
Соберись. Сосредоточься.
Я чувствую мерзкий запах краски. Аааа… способность улавливать запахи из прошлого, о которой упоминала Лорин. Значит, я и это могу?
— Рамы здесь закрашены насмерть еще с семидесятых годов, — уверенно говорю я.
Джейсон подходит к ближайшей к папиному столу раме, но даже такому силачу как он ни за что не открыть окно.
— Точно. Намертво склеились. Как ты узнала?
Я пожала плечами.
— Так все и бывает. Я просто знаю.
Я продолжаю осматривать кабинет.
— Дверь была заперта. Здесь никого не было. И все же кто-то уничтожил модель нового проекта.
Джейсон тихонько подходит ко мне и берет меня за руку.
— Я должен предупредить тебя о снижении температуры?
— Естественно, — отвечаю я.
Он показывает мне прибор.
— Она только что упала с двадцати двух до пятнадцати.
— Что?
Джейсон трясет прибор.
— Наверное, сломался.
Слова истинного скептика.
— Он совершенно новый.
— Тогда как ты это сделала?
— Я ничего не делала.
Я опускаюсь на колени и вытягиваю руки. Точно, по низу веет холодом, как от кондиционера. Я так и вижу тянущуюся от двери струю холодного воздуха. Это дух? Или просто проблемы с вентиляцией в таком старом здании? Я хватаю Джейсона за руку и тяну в сторону, откуда дует холодный ветер.
— Туда.
— Не волнуйся, Кендалл, — заверяет меня Джейсон. — С тобой ничего не случится.
О, снова эта приятная боль внизу живота. Как тогда, на Чертовом колесе в Чикаго. Такое пугающее и одновременно завораживающее ощущение!
И именно в тот момент, когда я отвлеклась от охоты, чтобы насладиться вниманием Джейсона, что-то происходит. Точнее, что-то с силой врезается в меня. Земля уходит у меня из-под ног, и я лечу прямо к мраморным ступенькам. Я пытаюсь закричать, но кто-то сдавливает мне горло. До меня доносится смех. И вот я уже представляю, как погибаю у подножия красивой мраморной лестницы.
Но вдруг меня обхватывают сильные руки Джейсона. Он прижимает меня к груди, и мы оба с грохотом падаем на пол. Бух!
Я пытаюсь набрать воздуха в легкие.
— Я… я… я не могу… не могу…
— Шшш, — шепчет Джейсон.
Несмотря на его крепкие объятия, я понимаю, что мне здорово досталось. Со мной так уже один раз было. Во время игры в начальной школе Нэнси Пулкки толкнула Аарона Мюррэя, и он, падая, врезал мне рукой прямо по горлу. Только я уже не маленькая девочка. И это не игра. Я имею дело с чем-то гораздо опаснее, чем Нэнси и Аарон вместе взятые.
— Дыши, Кендалл. Я держу тебя.
Его голос успокаивает. Так хорошо. Так приятно.
И тут до меня доходит. Я в объятиях Джейсона. И не как тогда в кафетерии. Все точно, как в моем сне.
— Черт!
— Что? Ты в порядке?
Я совсем не в порядке. Я полулежу в объятиях Джейсона и чувствую, как меня пронизывает тепло его тела.
Наши сердца бьются в унисон, и он смотрит мне в глаза. Его ладонь ложится мне на щеку, и я знаю, что сейчас будет.
Потому что мне это снилось. И я хочу этого.
Джейсон наклоняется вперед и целует меня. Губы его сначала прохладные и неуверенные. Он ждет меня. Отбросив все сомнения, я немного наклоняю голову вправо и открываю рот. Джейсон воспринимает это как зеленый свет и обнимает меня еще крепче. Господи боже мой! Какприиииииииятно!