это делает Стефани... Она была сугубо городской девушкой, и эта игра в простых парней с ранчо, эти ковбойские в стиле ретро забавы были ей глубоко безразличны. Не говоря уж об автомобилях — едут они и едут... Какая ей разница, сколько лошадиных сил у них под капотом, за какое время они разгоняются с места до ста миль в час!..
Поначалу она направилась к бару, но потом передумала и повернула на выход.
Бетти жила неподалеку от кинотеатра. На улице светлой летней ночью было свежо и приятно. Когда девушка уже поворачивала за угол, к бордюру прижалась машина с открытым верхом, полная подростков. Они мяукали, лаяли, шипели и улюлюкали, короче, кривлялись что было мочи. Бетти сделала вид, будто не замечает их, однако машина не отставая ехала за ней и мальчишки орали все громче.
Нет, Бетти не испугалась разнузданных юнцов, но у нее появился легкий соблазн вернуться в кинотеатр на место проклятого — будь оно неладно! — свидания, чтобы отвязаться от приставал. Разозлившись на себя за малодушные колебания, Бетти подошла к машине и, посмотрев прямо в глаза мальчишке, сидевшему справа от водителя — похоже, он был заводилой, — решительно сказала:
— Значит, так, придурки: если ищете приключений на свои тощие задницы, считайте, что вы их уже нашли!
Нет, Бетти, конечно, не собиралась поступить с ними в стиле своего бравого отца: мол, всем строиться, смирно-вольно, молчать-отставить. Она просто вынула из сумочки карандаш и блокнот, чтобы записать номер автомобиля. Поняв ее намерение, шалопаи поспешили ретироваться. В небольших городах вроде Кларксвилла полиции легко найти владельца машины и наказать как следует.
Такое явное проявление трусости Бетти даже озадачило, и она пробормотала:
— Что, выкусили? Отморозки несчастные! Да вы к тому же и трусоваты...
Она все же решила вернуться домой. Плохо освещенная аллея вывела ее прямо к дому, войдя в подъезд, Бетти поднялась в бельэтаж, где находилась ее маленькая квартирка, все еще тихонько ругая себя за унижение, пережитое на неудачном свидании и в стычке с обнаглевшими юнцами.
— Оно и понятно, почему гордые и независимые амазонки использовали мужчин только для продолжения рода, — бормотала себе под нос Бетти, отпирая дверь. — А для чего путного они еще годятся? А Жанна д'Арк? Нет-нет, мужчины не способны на полную самоотдачу!
Войдя в пустую квартиру, она заперлась на все замки и вынула из розетки вилку телефона.
Ей показался странным легкий сквознячок, которым тянуло из ванной. Бетти заглянула туда и остолбенела от неожиданности: небольшое окошко под потолком было разбито вдребезги, а на полу валялся довольно внушительных размеров камень. Несколько плиток облицовки от удара, камнем, потрескались. Под ногами хрустел…
Этого ей еще не хватало!.. Бетти подняла камень и отнесла в кухню, в ведро для мусора. Стекла, и осколки облицовочной, плитки она собирала довольно долго, боясь порезаться и проклиная, того, кто это сделал.
А правда, кто бы мог на такое пойти? Бетти встала на табурет и выглянула в разбитое окошко. Эта сторона, дома выходила в довольно глухой и темный, уголок: небольшого парка. Да, раздолье для лоботрясов вроде тех, что приставши к ней на улице... Впрочем, вряд ли для подобного дерзкого поступка они трусоваты. Но больше ведь некому... Ну ладно бы жив был отец с его неуемным взрывным характером, а Бетти жила тихо-мирно: никого не задевала, никому не переходила дороги... Но ведь не сам же этот камень сюда залетел!..
Сообщить в полицию? Может быть, может быть... Бетти вспомнила о недавних странных звонках по телефону, когда кто-то на том конце провода, молчал — она явственно слышала, чье-то учащенное дыхание, — а потом бросал трубку…Ну и что она скажет в полиции? Предъявит камень и осколки? Кстати, надо бы сохранить эти улики... Господи, страшно-то как, если задуматься!
Выпив стакан теплого молока, Бетти, отправилась в кровать. Стрелки часов наказывали всего-навсего половину десятого, но она устала так, будто весь день толкала груженную здоровенными булыжниками тачку.
Мыслями Бетти вернулась к своему нелепому свиданию, которое и свиданием-то можно было назвать с очень большой натяжкой. Сказать, что ей было обидно, значило не сказать ничего. Но плакать Бетти не собиралась. Просто снова не повезло, думала она. В который уж раз... Она зачем-то представила, как бы они смотрелись со Стерлингом у алтаря, мысленно посмаковала это торжественное ослепительное зрелище и вдруг как-то сразу поняла, что этому не бывать. Не потому, что она недостойна такого жениха, — просто они со Стерлингом из разного теста. Ему бы беззаботно порхать по жизни мотыльком, а ей хотелось покоя, стабильности, крепкой семьи, здоровых детей, хотелось — как раз наоборот — заботиться о ком-то, быть кому-то нужной, единственной, любимой...
Примерно в одиннадцать Бетти услышала осторожный стук в дверь, но только повернулась на другой бок и накрыла голову подушкой. Конечно, она знала, что никакой это не хулиган, разбивший окно. Стерлинга Мура, что ли, совесть заела? Что ж, теперь этот ряженый ковбой может стоять под дверью до второго пришествия, — его проблемы... Или все-таки позвонить в полицию? Вот другая бы сделала это, не задумываясь, а она вечно колеблется — прямо размазня какая-то!..
На следующее утро, придя в церковь, Бетти с удивлением увидела там Рэнди Флинна.
Бетти знала, что доктор ходит в ту же самую церковь, что и она, но знала и другое: у врача с огромной практикой выходные и праздничные дни получаются еще более напряженными, чем будни. Ей даже стало жалко трудолюбивого эскулапа.
По окончании службы Рэнди подошел к Бетти и требовательно спросил:
— Послушайте, что произошло вчера вечером?
И его тон, и грозное выражение худощавого мужественного лица, и сам вопрос удивили, даже шокировали Бетти.
— А что, собственно... Почему вы об этом?.. — поинтересовалась она холодно.
— Примерно в половине десятого я видел, как вы одна-одинешенька шли, нет, почти бежали по аллее. Где же в это время был ваш замечательный, обольстительный, неповторимый Стерлинг Мур?
— Скорее всего у него было свидание. К сожалению, не со мной.
— Не понял?
Бетти пожала плечами.
— А что тут понимать? Ему очень нравится Стефани Спейси. Она тоже была в кинотеатре, и Стерлингу общение с ней показалось интереснее, чем со мной. Стефани любит — или делает вид, что любит, — родео, а я нет.
Раздосадованная Бетти произнесла это таким скорбным тоном, что Рэнди не мог не улыбнуться хотя бы уголками губ.
— Представляю.
— Ненавижу коров, лошадей, овец и прочих гусей с индюшками! — призналась Бетти. — Всю эту деревенскую вонь, грязь, пылищу...
— Но с этого начиналась Америка, — поучительно заметил Рэнди.
— Понимаю, однако я все же надеялась, что мы со Стерлингом просто пойдем в кино. Люблю научно-фантастические фильмы. Вообще фантастику... — Бетти почему-то смутилась. — А в этом фильме такой симпатичный компьютерный монстр! — Она запнулась, увидев