1:90

Жив я пока, даже сам предводитель верховный ахеян Царь Агамемнон Атрид. Так что ты под моею защитой». Так он сказал. И тогда им ответил пророк непорочный: «Нет, не за должный обет, не за жертву стотельчную гневен Феб, а за Хриса жреца. Обесчестил его Агамемнон:

1:95

Дочь старику не вернул и обидой на просьбу ответил, Выкуп не принял Атрид. Был на это разгневан бессмертный, Язву послал он на нас, и ещё покарает за дерзость! Только когда мы жрецу возвратим безо всякой оплаты Дочь черноглазую, и в Хрису жертву святую представим

1:100

Сотни тельцов, лишь тогда Аполлона мы склоним на милость». Так мудрый Ка?лхас сказав, сел. И тут же поднялся пред всеми Мощный и гордый Атрид Агамемнон, верховный правитель. Гневом пылал он; в груди его мрачное сердце ужасной Полнилось злобой; глаза словно пламень пылали, искрились.

1:105

Ка?лхасу первому он, гневно глядя, сказал со свирепством: «Бед предвещатель! Ты мне никогда слов приятных не скажешь! Радостно, видно, тебе людям беды одни лишь пророчить! Добрых вестей от тебя никогда я не слышал, ни разу! Вот и теперь ты опять проповедуешь нам божье слово:

1:110

Будто войскам нашим зло дальномечущий Феб посылает, Мстя, что не взял я даров и свободу не дал Хрисеиде… Знай, что в душе я желал черноглазую деву, дочь Хриса, В дом мой ввести; предпочёл я б её и самой Клитемнестре, Девой которую взял я в супруги; её Хрисеида

1:115

Вовсе не хуже лицом, и умом, и делами, и статью!.. Но соглашусь, и её возвращу, если требует польза: Лучше мне видеть народ мой спасённым, чем гибель и язвы. Дайте другую тогда мне награду, чтоб в стане аргивском Я без награды один не остался, ведь это позорно.

1:120

Вы же все видите то, что награду свою я теряю». Первый ему отвечал Пелейон, Ахиллес быстроногий: «Славою гордый Атрид, беспредельно корыстолюбивый! Где для тебя обрести добродушным ахейцам награду? Знаешь ты, — нет ведь у нас сохраняемых общих сокровищ:

1:125

Всё, что добыли войной, города разорив, — разделили! Вновь отбирать и делить у своих же — то вдвое позорно! Лучше награду свою возврати, в угождение богу. После мы втрое тебе, даже вчетверо больше заплатим, Если позволит нам Зевс крепкостенную Трою разрушить».

1:130

Гневно, к нему обратясь, отвечал Агамемнон могучий: «Сколько ни доблестен ты, Ахиллес, что бессмертным подобен, Ты не хитри! И меня ты никак провести не сумеешь. Хочешь, чтоб сам обладал ты наградой, а я чтоб, лишённый Молча сидел? Мне отдать Хрисеиду советуешь? Ладно,

1:135

Только тогда пусть дадут мне ахейцы другую за эту, Равную деве моей, и приятную столь же для сердца! Если ж откажут, я сам к вам приду и возьму себе деву; Может, твою, Ахиллес, иль — Аяксову, иль — Одиссея! Сам я приду и возьму! Но тогда на меня не пеняйте!..
Вы читаете Илиада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

12

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×