1:140

Ладно, об этом ещё побеседовать можем и после. Нынче же черный корабль мы на море священное спустим, Сильных гребцов изберём, и тельцов для святой гекатомбы, И отведём на корабль Хрисеиду, прекрасную деву. А капитаном пускай будет знатный ахеец совета:

1:145

Идоменей, Одиссей Лаэртид, иль Аякс Теламонид, Или ты сам, Пелейон, быстроногий отважнейший воин! Действуй! И в милость склони Аполлона священною жертвой!» Грозно взглянув на него, отвечал Ахиллес быстроногий: «Царь, потерявший свой стыд! Ты мздолюбец с коварной душою!

1:150

Кто из ахеян твои повеления слушать захочет? Кто, мне ответь, хоть сейчас и в поход, и в сражение смело?! Я для себя что ль пришёл, чтобы здесь мне с троянами биться?! Предо мною ни в чём нет вины у троян конеборных. Ни лошадей у меня, ни коров не украли трояне

1:155

В Фтии счастливой моей, многолюдной, обильной плодами; Нив не топтали они, и не жгли урожаев. Просторы Нас разделяли всегда гор, лесов и бескрайнего моря. Нет, для тебя мы пришли! Здесь мы тешим тебя перед Троей, Честь Менелаю ища и тебе, человек псообразный!

1:160

Ты же бесстыдно не чтишь нашей службы, а нас презираешь! Мне угрожаешь отнять у меня боевую награду, Плату военных побед, драгоценнейший дар от ахеян? Только с тобой никогда не имел я награды на равных! Если же город какой мы захватим троянский цветущий,

1:165

То при разделе твой дар — самый лучший, а я же и с малым В стан возвращусь не ропща, от сражений с врагами уставший. Только не руки ль мои в страшных битвах победы приносят?!! Всё! Я во Фтию иду! Для меня несравненно приятней В дом возвратиться родной на своих кораблях быстроходных,

1:170

Чем, посрамлённым тобой, за тебя продолжать ратоборство. Я не намерен тебе умножать здесь добычу и славу». Тут же ответил ему повелитель мужей Агамемнон: «Что ж, если хочешь, беги! Я тебя не прошу тут остаться Ради меня. Только знай: здесь хватает мужей достославных,

1:175

Честь мне окажут они! И за нас будет Зевс громовержец! Всех ненавистней ты мне меж царями, питомцами Зевса! Только тебе и милы разногласия, битвы, раздоры. Храбростью ты знаменит; но она — дарование бога. В дом возвращайся, беги с кораблями своими, с дружиной;

1:180

Властвуй фессальцами! Прочь! Больше я о тебе не забочусь! Я презираю твой гнев! Прежде сам тебе буду грозить я: Требует бог Аполлон, чтобы я возвратил Хрисеиду, — Я возвращу, и корабль снаряжу, и людей предоставлю. Только к тебе, Ахиллес, я приду, и твою Брисеиду

1:185

За Хрисеиду возьму! Для того, чтобы ясно ты понял: Власть моя выше твоей! Для того чтобы каждый страшился Мнить себя ровнею мне и со мною, дерзя, пререкаться!» Горько Пелиду от слов и угроз Агамемнона стало,
Вы читаете Илиада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

12

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×