остров ‑ это остров Ка, и не существует того, чего не было бы внутри его. «Наполнен он вещами всякими прекрасными», ‑ говорил он когда‑то египетскому мореходу, и это была правда. Но не вся.
Не существует того, чего не было бы внутри его. Все, что находит свое отражение в душе человека, есть и на острове. В этом ‑ вторая, ужасная часть правды острова Ка.
Старик смотрит на сонную гладь лагуны и думает о кораблях с парусами, золотыми, как восходящее солнце.
Александр Белаш, Людмила Белаш. Вражда
Leicht aufzuritzen ist das Reich der Geister;
Sie liegen wartend unter dьnner Decke
Und, leise hцrend, stьrmen sie herauf.
Царство духов где‑то рядом ‑ только руку протяни;
Под тончайшим покрывалом притаилися они,
Но внезапно, словно буря, налетают, атакуя.
В «Одеоне» мсье Оффенбах дирижировал представлением «Прекрасной Елены», услаждая цвет маэнской публики своим волшебным мастерством. А как его встречали. Редкий индийский раджа столь величаво и торжественно возвращается с охоты на тигров ‑ море живых цветов на вокзале, духовой оркестр кадетов мореходной школы! Целая процессия кабриолетов и колясок сопровождала маэстро до гостиницы.
О, в Маэне умеют принимать высоких гостей. И гонорары здесь солидные. Королевский золотой талер уважаем всюду, куда доплыли корабли цивилизованных наций и куда долетели снаряды их орудий, посланные меткими бестрепетными комендорами. Говорят, что дирекция «Одеона» намерена пригласить божественную Аделину Патти, а может быть, самого синьора Верди для постановки «Травиаты». Через год здесь зазвучит сопрано виртуозной итальянки, и мы увидим ее в роли Виолетты! или Верди покажет нам «Аиду»?., от предвкушения захватывает дух. Пока утешимся парижской опереттой и веселенькими водевильчиками Поль де Кока.
Гертье через театральный бинокль изучал ножки Елены. За этими тряпками ни черта не разглядишь. Какая‑то новенькая этуаль, содержанка Рахмана. В каком притоне Рахман ее отыскал? Златокудрая, как же… сорвать парик ‑ окажется чернявой. Гертье взглянул в программку ‑ «сьорэнн Мальвина Хансен». Лоретки и камелии ‑ через одну Мальвины.
‑ Он прятал ее у себя в поместье, ‑ скабрезно нашептывал тем временем всезнайка Бабель, наклонившись к уху младшего приятеля. ‑ Начинала на острове Свейн, шоколадницей, потом позировала в Академии искусств самому…
Услышав известное имя, Гертье поднял брови: «Неужели?!.»
‑ …тут вдруг голосок прорезался. Возомнила о себе, стала искать богатенького покровителя, Рахман ее и сцапал. Теперь выпустил напоказ ‑ вот, мол, чем владею.
Рахман, разумеется, расположился в бельэтаже. Гертье и его смерил испытующим взором бинокля. Надо полагать, у хозяина певички манишка и манжеты не съемные, а под жилетом ‑ не голое брюхо, а сорочка из лучшего батиста. Перстни на волосатых пальцах, одутловатое застывшее лицо Будды.
Лицезрение Рахмана повергло Гертье в завистливую, злобную тоску. Сегодня он подписал вексель на пятьсот талеров, предъявив отцовскую доверенность, где собственной рукой Гертье были выведены слова:
«Разрешаю моему сыну кавалеру Гертье дан Валлеродену выдавать заемные письма, а также брать кредиты на сумму не свыше…»,
и подпись батюшки, и дата. Печать нотариуса спроворил Бабель, знавший в Маэне все входы и выходы. Как же Бабелю не хлопотать! им предстояло вместе тратить денежки. И часть из этих пяти сотен уже ушла на уплату самых неотложных долгов.
Что прикажете делать, если отец родной промотал состояние Валлероденов, с шиком разъезжая по всемирным выставкам и игорным домам? На те гроши, которые с кряхтеньем скряги выдавал Гертье банк, можно лишь снимать квартиру на окраине и столоваться в матросской харчевне. А платье? А досуг, приличный не просто дворянину, но человеку, в чьих жилах течет 1/64 королевской крови?!. Любой знаток родословных из герольдии подтвердит, что Гертье ‑ потомок великой княжны и коннетабля в шестом колене!
Наконец, учеба в Кавалерском корпусе. Кавалькор ‑ университет для благородных юношей. Курсантам Кавалькора полагается повесничать, кутить, знать толк в шампанском и девицах‑шансонетках, драться на дуэлях с гардемаринами и лупить студентов третьего сословия. Да, еще надо изучать механику и философию.
Гертье подумывал об отъезде в колонии. Сейчас деньги в кармане, а завтра вексель предъявят к оплате. Граф‑отец крут на расправу. Лишить наследства не посмеет (нечего лишать!), но проклянет и отдаст банку распоряжение: «Кавалеру Гертье не платить ни цента!» Само собой напрашивалось решение ‑ уплыть за линию экватора. Записаться под чужим именем в Восточную Его Величества Компанию, перетерпеть морскую болезнь и, разбогатев, вернуться лет через двадцать, как раз к батюшкиным похоронам.
Заодно отпадет необходимость соблюдать брачное обязательство, тем более не он его давал. Это феодальный пережиток ‑ совершать помолвку мальчика с девчонкой. Что за нелепая традиция ‑ сводить троюродных сестру и брата, добившись от церкви разрешения на брак! И год за годом устраивать им подневольные свидания, чтоб нареченные глядели друг на друга исподлобья, обоюдно терзаясь сознанием ‑ «Как ужасно ‑ ведь это мой будущий муж!», «Это моя, черт побери, жена!..»
С другой стороны, женитьба на Атталине могла стать для Гертье подлинным Эльдорадо. За ней давали сто пятьдесят тысяч золотом, четыреста привилегированных «адмиральских» акций Восточной Компании, земельную ренту в пять тысяч, имение с парком, конюшнями и штатом слуг… Только руку протяни и скажи у алтаря «да».
«Все так женятся, ‑ поучал Бабель, искушенный в марьяжных делах. ‑ Не зевай, хватай ‑ само к тебе идет! Чего теряться? Разве тебя заставляют безвыездно жить в имении? Исполнил супружеский долг, ха‑ха, на поезд ‑ и сюда! С такими деньгами полсвета объездишь, а она пускай наследников растит!»
Но Гертье было достаточно вспомнить совершенный и холодный профиль Атталины, ее ровный бесчувственный голос и неподвижные глаза, чтобы его неудержимо повлекло к продажным девкам. Вырастили, называется, завидную невесту! Прежде она была худой и угловатой, но живой и непосредственной, а стала чем‑то средним между Спящей Красавицей и Снежной Королевой. Поцелуем не разбудишь и слезами не смягчишь. Брак с Атталиной рисовался Гертье чем‑то готическим и роковым, вроде обручения с Венерой Илльской по новелле мсье Мериме.
‑ Бабель, давай напьемся после оперетты! ‑ буднично предложил Гертье. ‑ В