утратили возможность установить содержание беседы подозреваемых!
— Герр Корст был лютеранин. Потому и не придавал большого значения исповеди… — предположил Пауль.
— Пометьте — оборудовать Собор прослушивающими устройствами в количестве шести штук — в кратчайшие сроки! Ну-с — что тут за сувенир? — Кольбах с видимым удовольствием натянул на руки хирургические перчатки, и, придерживая чемодан, стал аккуратно ковырять в замочках пилкой для ногтей. Замочки хрустнули, и Шеф победно поднял крышку. Пауль нетерпеливо заглянул и со сдерживаемым ужасом спросил:
— Это что — взрыватель нового типа? — в темной шелковистой пасти чемодана зловеще поблескивал таинственный прибор: его техническую суть от неискушенного глаза прикрывала эбонитовая коробка с измерительной шкалой и лампочками, а пучки электрических проводов присоединяли к коробке несколько медных пластин и предмет похожий на толстую авторучку.
Кольбах озабоченно покачал головой, без всякого трепета взял прибор, постучал ногтем по стеклышку над градуированной шкалой, подмигнул качнувшейся стрелке, пересчитал пластины с электрошнурами — их было ровно 4 штуки, повертел в руках, продемонстрировал Паулю толстый щуп, отодвинул заднюю крышку, проверил наличие аккумулятора и вынес вердикт:
— Если не ошибаюсь, — «Это фигура речи, потому что шеф Кольбах, никогда не ошибается» — про себя отметил Пауль, а непогрешимый Шеф тем временем продолжал, — Перед нами — новейшее достижение современной медицинской мысли в духе исследований старины Вейстхора! Приспособление для электропунктурой диагностики. Это чудо возникло в результате скрещивания германского инженерного гения и древнейших традиций китайской медицины. Хотя, вы дружище, вряд ли слыхали про систему энергетических меридианов, пронизывающих человеческое тело… Так вот, механическое воздействие на ключевые точки таких меридианов может существенно влиять на здоровье и даже психику! Наибольшего эффекта можно достичь, если воздействовать на биологически активные точки меридианов посредством слабого электрического тока. Такие изыскания ведутся уже давно, но готовый прибор я лично вижу впервые, и сильно сомневаюсь, что эта штуковина работает! Придется просить мадам Шталь просветить нас об этом прогрессивном методе более компетентно, — Кольбах извлек прибор из чемодана, споро переложил в пакет для вещественных доказательств, — Потрудитесь завтра заехать в магазин подарков и приобрести нарядную коробку для хранения аппарата.
— Угу, — удручено кивнул Пауль, скрыть разочарование было сверх его скромных сил!
— Пауль, дружище, неужели вас огорчают передовые успехи немецкой медицины? Или вы действительно рассчитывали обнаружить в чемодане бомбу?
— Нет, — Пуаль мечтательно подпер взъерошенную голову рукой и признался с неподобающей младшему офицеру откровенностью, — Я был уверен, что там шпионский передатчик…
Шеф рассмеялся — совершенно иначе, чем утром в Замке — очень естественно, по-мальчишески заливисто и искренне. Пауль даже предположить не мог что штандартенфюрер Кольбах — признанный буквоед и зануда — может быть таким. Этот смех стал для Пауля самой большой неожиданность за богатый событиями день!
Шеф успокоился и с отеческой укоризной попенял Паулю:
— Пауль — неужели вы настолько инфантильны, что верите в пропагандистские россказни о злобных шпионах, которые спускаются с небес на парашютах и пытаются собственноручно пристрелить несчастного Фюрера из наградного армейского пистолета?
Пауль действительно верил в такую возможность, поэтому виновато повесил голову.
— Дружище, — вынужден вас разочаровать! — герр Кольбах снова рассмеялся и ободряюще хлопнул Пауля по плечу, — У офицера СС в заштатном городишке вроде вашего N-бурга существует всего одна- единственная возможность обнаружить радиопередатчик потенциального противника!
— Правда существует?
Он нетерпеливо заерзал на стуле в ожидании начальственного откровения.
— Пауль, у вас пытливый ум, за что я вас ценю как перспективный кадр! Такая возможность — повторюсь, всего одна — самому положить передатчик в случайный багаж — наподобие вот этого клетчатого чемодана! — у Шефа отменное чувство юмора! Пауль вяло хихикнул и попытался отшутиться:
— Но герр Кольбах, где же среди ночи можно раздобыть вражеский передатчик?
Шеф посерьезнел и ответил строго, даже назидательно:
— Гауптштурмфюрер Ратт! Офицер СС должен обладать интуицией. Полагаю, вам известно, что такое интуиция?
— Способность предвидеть возможное развитие ситуации, — пролепетал Пауль как двоечник на экзамене.
— Не вполне, — тактично поправил его шеф Кольбах, — это способность организовать развитие событий в желательном ключе. Поясню на примере с передатчиком — передатчик можно собрать самому из приобретенных в разных местах деталей, отобрать у радиолюбителя — еврея или гомосексуалиста, но при этом не оформлять изъятие официально, наконец — просто купить за неучтенные средства через подставное лицо…
Пауль едва рот не открыл от изумления — действительно существует множество вполне доступных возможностей раздобыть чертов передатчик — а он зря протирал штаны в этом мерзостном городишке ожидая чуда уже около года! Вот что значит профессионализм — ему не учат ни в образцовой офицерской школе, ни в передовом университете. Подлинное знание веками передается от мастера к ученику, исключительно при непосредственном общении!
— Но, спаси вас арийские боги, дружище, обзавестись настоящим советским передатчиком, можете поверить мне на слово, он удручающе тяжелый, — Шеф предостерегающе поднял вверх палец, — и требует специального аккумулятора. В результате зарядки этого устройства ваши счета за электричество станут просто безумными, зато идиотский источник питания равно подведет в самый ответственный момент… — Пауль мысленно порадовался, что он офицер СС, а не советский шпион. Шеф резюмировал, сухо хлопнув ладонью по столу, — В целях практических наиболее безопасно приобрести мощный передатчик для гражданских радиолюбителей, произведенный в нейтральной стране! — тут же, не снимая хирургических перчаток, герр Кольбах вытащил из стенного шкафа замечательный переносной передатчик, достаточно компактный, чтобы уместиться в клетчатом чемодане. Затем вооружился оточенным карандашом и как лектор указкой ткнул в клеймо на приборе, — Но, примите во внимание, если передатчик необходимо в дальнейшем изъять для оперативных нужд, страна-производитель имеет существенное значение! Например, этот произведен для нужд Британской армии…
Шеф с присущим ему педантизмом упаковал передатчик в чемодан, наконец, стащил хирургические перчатки, запихнул их в измельчитель для бумаги, протер вспотевшие ладони носовым платком — как всегда крахмально-чистым — и деловито потребовал:
— Поедемте, осмотрим гостиничный номер этого британского щелкопера. Хочу удостовериться в правильности своих выводов, — Шеф чрезвычайно предусмотрителен в стратегических вопросах.
Герр Кольбах сделал широкий приглашающий жест рукой — как артист у края рампы, перед началом спектакля. Разделенное твердой рукой Шефа на равные порции содержимое бутылки виски «Шиваз Регаль», обнаруженной во время обыска, уже мягко плескалось в скромных гостиничных бокалах. Алкоголь — скверная замена ужину, вздохнул Пауль, отхлебнул крепкую янтарную жидкость и поморщился:
— Жаль, что в номере мистера Пенслоу нет льда…
Шеф Кольбах еще раз обвел помещение цепким взглядом, и уточнил:
— Вы не находите, дружище, что в этой комнате еще кое-чего НЕТ?
Пауль поскорее отставил стакан и с готовностью затараторил:
— Отсутствует огнестрельное оружие! Герр Пенслоу заявил на таможне находящийся в его законном владении револьвер системы «Кольт» и получил разрешение на ввоз. В момент задержания револьвера при нем обнаружено не было! Куда же он мог подеваться?
— Отличная работа, вы наблюдательный человек и ответственный офицер, Пауль! Хотя я говорил о пишущей машинке, карандашах, блокнотах, фотоаппарате и прочей атрибутике необходимой журналисту.