Воевода посмотрел на еду с отвращением и мотнул головой:
– Не надо.
– Ты должен поесть, – сказал Глеб. – Еда – это топливо. Наш путь не закончен, и впереди будут новые испытания. Я хочу, чтобы ты восстановил потраченные силы.
– Силы? – Бранимир угрюмо усмехнулся. – Какой в этом смысл? Какого лешего нам идти дальше? Зачем?
– У нас есть цель, воевода. Мы должны остановить Призрачных всадников и армию мертвецов, которые собрались занять место живых. Надеюсь, ты об этом еще помнишь?
– Цель? – Воевода сжал кулаки. – Кому нужны твои «всадники»? Подумаешь – убили десяток смердов. Велика важность.
Глеб растерянно нахмурился.
– Я тебя не понимаю.
– А чего тут понимать? – вспылил Бранимир. – Думаешь, князю есть какое-то дело до их жалких жизней?
Лицо Глеба оцепенело. Он несколько секунд обдумывал слова воеводы, а затем медленно проговорил:
– Значит, Добровол послал нас в Гиблое место не за этим?
Воевода качнул кудлатой головой.
– Нет.
– Тогда зачем?
– Князь положил глаз на Иноземье. Это благодатная страна сродни Уграю. И князь возжелал получить ее блага и покорить ее дремучий народец.
Выслушав Бранимира, Глеб холодно усмехнулся.
– Князь Добровол решил захватить Иноземье с помощью двадцати воинов? Надо сказать, что это очень самонадеянно с его стороны. Гордыня затмила ему разум и затуманила глаза.
– Это не просто воины. Это стрельцы, вооруженные смертоносными огнестрельными мушкетами. Один наш стрелец стоит сотни дикарей, вооруженных одними лишь копьями.
– Правда? – Глеб дернул уголками губ и презрительно вымолвил: – Ну, и где же они теперь – эти твои могучие и непобедимые стрельцы?
Мгновение Бранимир смотрел на ходока недоуменным взглядом, будто позабыл о погибших воинах, потом снова обхватил голову ладонями и простонал:
– О, боги… Гиблое место убило их… Убило их всех….
– Верно. И «смертоносные мушкеты» не слишком им помогли.
Рамон осуждающе посмотрел на Глеба, а тот дернул щекой и недовольно проговорил:
– Ладно. Теперь нас трое. Возможно, нас должно было быть трое с самого начала, и Гиблое место просто избавило нас от лишних людей.
– Твои слова жестоки, – с упреком произнес Рамон.
– Да, толмач, знаю. Но что поделать – мы с вами в гиблой чащобе, а это очень жестокое место. Итак, нас трое, и это увеличивает наши шансы на выживание. Мы будем следить друг за другом. До Кишеньского жальника осталось всего ничего. Правила следующие. Не отходить от меня дальше, чем на две сажени. Оружие держать наготове. Сторониться кустов и камней-валунов. Если увидите что-то необычное, тут же говорите мне. И главное – безоговорочно выполняйте мои приказы. Бранимир, ты слышал, что я сказал?
– Слышал, – угрюмо ответил воевода.
– Тогда возьми мясо и съешь его. Еда не только восстановит твои силы, но и вернет тебе твердость духа.
Бранимир секунду или две сидел неподвижно, потом протянул руку, взял ломоть вяленого мяса, поднес его ко рту и впился в него зубами.
После трапезы воевода уснул. Лицо у него было бледное, изможденное, а морщин, казалось, стало в два раза больше, чем до этого похода.
Погрев руки у костерка, Глеб оглядел деревья и тихо сказал:
– Странно все это.
– Что именно? – уточнил Рамон, лежа на траве и глядя на проплывающие облака.
– Мы в двух шагах от прoклятого кладбища, а до сих пор не встретили ни одного упыря. Обычно их тут – как клопов.
– Быть может, они чувствуют твое приближение? Ты обрел прежнюю силу, и темные твари чуют это. Вот и не рискуют показываться у тебя на пути.
– Волколаков это не остановило, – напомнил Глеб.
– Верно. Но тогда ты был слабее. С каждым пройденным шагом ты впитываешь в себя силу Гиблого места. Поступь твоя становится тверже, взгляд острее. Это видно со стороны. Особенно после твоей победы над тем огромным «земляным червяком».
Глеб остро взглянул на толмача и спросил:
– С тобой это тоже происходит? Ты тоже становишься сильнее?
Рамон вздохнул и покачал головой.
– Нет. Я ведь не ходок, как ты. Я – простой толмач.
– Простой толмач, который мастерски владеет кинжалами?
Рамон улыбнулся.
– Скитания по миру многому меня научили. Даже тому, чему я рад был бы не учиться никогда.
Глеб снова погрел руки у костра, потом вздохнул и поднялся на ноги.
– Пойду осмотрюсь, – сообщил он. – Хочешь пойти со мной?
Рамон удивленно приподнял брови.
– А как же Бранимир?
Глеб посмотрел на спящего богатыря и, небрежно пожав плечом, ответил:
– Сейчас ему ничто не угрожает.
– Откуда ты знаешь?
– Я хорошо чувствую опасность. И сейчас опасности нет.
– Ты полностью доверяешь своему чувству?
– Теперь да. Ты ведь сам сказал, что я стал сильнее.
Во взгляде Рамона, однако, все еще читалось сомнение, и тогда Глеб добавил:
– Умение предугадывать опасность – один из навыков, которым меня одарило Гиблое место. И после схватки с «земляным червяком» этот навык вернулся ко мне в полной мере. Но, чтобы тебе было спокойнее, я орошу траву кровью волколака. Она отпугнет упырей и оборотней, а волколаков сделает осторожными и неуверенными.
С этими словами Глеб достал из сумки, притороченной к поясу, маленькую оловянную бутылочку с волколачьей кровью, откупорил ее и разбрызгал черную кровь по траве.
Ветер утих, грозовая туча ушла на восток, почти не пролив дождя, и лес был тих и спокоен.
– Странно, – сказал Глеб. – Я по-прежнему не чувствую никакой опасности. Хотя на душе у меня неспокойно.
Лес и впрямь не казался опасным. Легкий порыв ветра качнул позолоченные листья осинника, и с веток испуганной стайкой вспорхнули красные дрозды. Трава под ногами была блеклой, а воздух – легким, ясным и безвкусным.
– Первоход, этот лес кажется мне безо…
– Тише!
Глеб остановился и уставился на что-то. Рамон проследил за его взглядом и побледнел. Сквозь редкие ветви засохшего малинника странники увидели толстый ствол дуба, а к этому стволу был прибит железными штырями плотно обтянутый кожей человеческий скелет.
Глава шестая
1
– Много морей переплыв и увидевши много народов, брат мой, достиг я теперь грустной