– Лифт… Только представь себе… Что, если Томс уже там, – показав вверх, спросила Джанис. – Там, где тросы. А у него те самые нити. Он же может…
– Перерезать тросы? Тогда идем по лестнице. Ее наверняка уже проверили по команде Браунли. Ему же нужны образцы, они имеют большую ценность.
В лаборатории Томса все было в прежнем состоянии.
– Вот они, царапины, о которых я говорила, – сказала Джанис. – Похоже, что шкаф сдвигали в сторону, и не один раз.
– Подведи меня к шкафу, дорогая. Я сдвину его. Руководимый Джанис, Дункан уперся спиной в боковую стенку лабораторного шкафа красного дерева и помаленьку сдвинул его в сторону.
– Шкаф прикрывает дыру в стене! – воскликнула Джанис. – Большая дыра с рваными краями, выходит на старую лестницу. Это же нора Томса!
Она подбежала к стене и просунула голову в дыру.
– Стой! Не шевелись! – скомандовал Дункан.
– Поче… Ах, черт!
– В чем дело? Ты в порядке?
– Да, дорогой. Слава Богу, что ты вовремя остановил меня! На полу, прямо под тем местом, куда я просунула голову, лежит клок волос. Моих волос!
Дункан обнял ее. Дрожа и сдерживая слезы, она спрятала лицо на его груди. – Все правильно, – пробурчал Дункан. – Надо было предвидеть, что он поставит ловушку на входе в свою крысиную нору. Придется поискать другой вход. Пожалуйста, впредь будь осторожной, дорогая!
– Не беспокойся, теперь буду осторожной.
– Ладно. Не просовывая голову, посмотри в дыру. Что там внутри?
– Там очень темно. – Совсем ничего не видно?
– Похоже, что слева находится лестница, ведущая вниз.
– Значит, лестничная площадка находится справа?
– Похоже, что так.
– Подведи меня к стене, примерно два фута правее дыры.
Он достал из кармана складной нож, раскрыл лезвие.
– Что ты хочешь делать?
– Хочу прорезать вход для нас.
Двухдюймовое лезвие оказалось не самым Лучшим инструментом для прорезания дыры в оштукатуренной стене. Под листами сухой штукатурки проходили вертикальные брусья размером два на четыре дюйма, расстояние между ними составляло немногим больше фута. Когда Дункан прорезал дыру шириной в один фут и длиной в пять футов, его лицо, руки и одежда были покрыты слоем пыли.
– Ты похож на страшное привидение, – хихикнула Джанис.
– Будем надеяться, что я останусь человеком и не стану привидением. Подай мне, пожалуйста, трость.
Он проверил тростью края вырезанного отверстия и пол на площадке. – Пока все чисто. Ты готова, дорогая?
– Всегда готова.
– Тогда за мной. Только будь осторожной! Протиснувшись сквозь дыру, они оказались на лестничной площадке, в полумраке.
– Мы забыли взять фонарик, – сказала Джанис.
– И ты говоришь это мне! Боюсь, что я никогда не задумывался о пользе электрических фонариков.
– Извини, дорогой.
– Ладно, – сжав ее руку, сказал он. – Куда идем – вверх или вниз? – Пошли вверх, – подумав, предложила Джанис.
– О'кей, держись за моей спиной. Обе трости у тебя в руках?
– Да, готовы.
Проверяя каждый дюйм пола, они благополучно дошли до следующей лестничной площадки.
– Начинаю кое-что различать, – сказала Джанис. – Глаза привыкли к темноте, к тому же где-то наверху горит аварийный свет.
– Наше счастье, что аварийное освещение в порядке до сих пор. Здесь же никто не бывал уже несколько лет.
– Здесь был Томс.
– Да, Томс был здесь, – согласился Дункан.
– Почему-то на ум приходит одно слово, – прошептала Джанис.
– Какое слово?