— Возможно, он помнит меня.

— Вон что… да… случается… И что же вы хотели ему сказать?

— Вы чрезмерно любопытны, господин штабс-капитан…

Офицер перебил раздраженно:

— Я должен знать, с кем говорю и зачем вы здесь. Начальник отделения вернется лишь через неделю.

— Хочу устроиться на работу.

— Но почему все-таки к нам?

— Я этого не говорила. Просто мне нужна работа, чтобы не умереть с голоду.

Она помолчала.

— Господин Гримилов-Новицкий знал моих покойных родителей. Отец и Павел Прокопьевич служили вместе в полку. И еще — их имения были по соседству.

— М-да… вот как… Это существенно меняет дело. Это серьезные сведения.

Офицер взглянул на княжну исподлобья.

— Вы давно в Челябинске?

— Я добралась сегодня.

— Выходит, негде жить? Или есть связи?

— Нет, жить негде. Но устроюсь сама.

— Гм… да… пожалуйста. И приходите через недельку. Медальон и справку оставьте. Верну.

Крепс нажал кнопку звонка, и в кабинет вошла Верочка. Из-за ее спины выглядывал Вельчинский. Штабс-капитан нахмурился, пробормотал:

— Пригласите ко мне Николая Николаевича.

Верочка Крымова отозвалась с плохо скрытым раздражением:

— Его не надо приглашать. Он рядом.

Вельчинский тотчас вышел из-за спины разгневанной Верочки и молча вытянулся перед Крепсом.

— Вот что, поручик… Проводите княжну к выходу, побеспокойтесь, чтобы ее не задержал часовой. И вообще… позаботьтесь…

Повернулся к барышне.

— Жду через неделю.

— Жё сюиврэ? вотр консэ?й[39], господин штабс-капитан.

Пока молодые люди шли по длинному коридору, Вельчинский молчал, хотя было видно, что ему очень хочется заговорить со спутницей. Но на улице не выдержал.

— Скажите, мы еще увидимся, княжна? — спросил он, и легко было заключить, что его вопрос — не обычное ухаживание походного военного человека за смазливой девчонкой, а нечто большее. Впрочем, что это такое — «нечто большее», — Вельчинский едва ли знал сам.

— А почему мы должны встречаться? — даже с некоторой резкостью поинтересовалась княжна, но тут же спохватилась. — Да, конечно, мы увидимся, если капитан Гримилов сочтет возможным дать мне какую-нибудь работу.

— Ах, господи! — всплеснул руками офицер. — Вы хотите служить у нас? Какое счастье!

Он сказал это с такой мальчишеской непосредственностью, с таким искренним волнением, что не заметить их было нельзя.

— Благодарю, поручик, — обернулась к нему гостья, и офицер впервые заметил, как признательно засияли ее удивительно синие глаза.

Она подала ему на прощание руку, и часовой оторопело посмотрел на диковинную картинку: офицер целовал пальцы деревенской девчонке, или горничной, или, в лучшем случае, небогатой мещанке.

Молодые люди простились, угадывая взаимные симпатии.

Вернувшись в отделение, Вельчинский еще раз заметил отчужденный, почти презрительный взгляд Крымовой, ощутил на миг угрызения совести, но тут же с эгоизмом молодости оправдал себя: «Чувства порой бывают сильнее нас».

Однако все же счел необходимым сказать вслух:

— Я просто выполняю служебный долг, Вера Аркадьевна. Да-с…

Секретарша Гримилова отозвалась, глотая слезы:

— Если это — «служебный долг», то петух выполняет его лучше вас, Николай Николаевич!

Княжна тем временем миновала Скобелевскую улицу и, выйдя на Уфимскую[40], остановилась у нарядного дома с лепными толстенькими амурами на фронтоне.

Она стояла минуту-другую, размышляя, затем решительно поднялась на крыльцо и дважды повернула ручку звонка.

Дверь открыла горничная. Увидев бедно одетую девушку, спросила с неудовольствием:

— Вам кого, милая?

— Это дом купца Кривошеева, не так ли?

— Да.

— Я хотела бы видеть Веру Львовну Кривошееву.

— Вы знаете госпожу?

— Попросите ее, — не отвечая на вопрос, сказала Урусова.

— Одну минуту, — согласилась горничная. — Я тотчас вернусь.

Она ушла, не забыв однако закрыть дверь на английский замок. Он вскоре щелкнул снова, дверь распахнулась, и в проеме выросла фигура стройной, совсем молодой женщины, чем-то похожей на Урусову.

Хозяйка взглянула на незнакомую девушку — и в глазах купчихи отразилось недоумение.

— Вы хотели видеть Веру Львовну Кривошееву? Это я, — сказала она. — Входите, пожалуйста.

Хозяйка провела гостью в большую светлую комнату, застеленную ковром и, сверх того, шкурой медведя.

Предложив незнакомке раздеться и сесть за стол, накрытый зеленым чистеньким бархатом, Вера Львовна расположилась рядом и вопросительно взглянула на девушку.

— Меня зовут Юлия Борисовна Урусова, — сообщила гостья. — Ваш старший брат, насколько я знаю, поддерживал в свое время деловые отношения с моим отцом Борисом Ивановичем Урусовым.

— Борис Иванович? Князь?

— Да.

— Я кое-что слышала об этом, но так мало, что, боюсь, ничего не сохранила в памяти. Простите, княжна.

— За что же? Я не стала бы говорить о генеалогии, если бы не мой, понимаю, странный наряд.

— Продолжайте, прошу вас.

— Я только что из Совдепии. Отец и мать погибли от пуль анархистов. Я не смогла сразу вырваться сюда: война, бродяжничество. К тому же — угодила в госпиталь. Воспаление легких. Три дня назад перешла линию фронта и лишь сегодня попала в Челябинск.

Гостья несколько секунд молчала, и хозяйка не торопила ее.

— К сожалению, не могу подтвердить слова документами. Все, что у меня было, оставила в штабе Западной армии. Я постараюсь там устроиться на работу.

На лице Веры Львовны вспыхнул румянец смущения.

— Ну, что вы, госпожа Урусова! Какие документы? В трудное время русские обязаны помогать и верить друг другу.

— Я не прошу помощи, — пожала плечами княжна. — Я всего лишь объясняю свое появление у вас в этом странном виде.

Помолчав, уточнила:

— Я переходила фронт в тряпках, какие вы видите на мне, не только потому, что моя одежда пропала неведомо куда, но и оттого, что так легче пройти.

— Ах, полноте, княжна! Мне совсем не нужны объяснения! «Тут э бьэн, ки фини? бьэн…»[41] Оставайтесь у меня, почту за честь. А платье мы вам найдем немедля,

Вы читаете Годы в огне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату