— Должна признать, я не была с тобой до конца откровенной.

— Теперь самое время исправить эту оплошность. Не должно быть у супругов друг от друга тайн, — назидательно произнес Сержио.

— Это Бриджит поспособствовала моему трудоустройству в «Торренте-Групп». Мы познакомились с ней в обществе поддержки бывшим заключенным, в котором она состоит десять лет, после того, как в тюремной камере ее дочь покончила жизнь самоубийством. Она посоветовала мне обратиться в отдел кадров, когда в моей жизни вновь началась черная полоса. Мы не были тогда дружны. Я едва знала, кто она такая. Поэтому ее участие в моей судьбе стало для меня настоящим подарком свыше.

— Должен признать, Бриджит Кёрк для меня настоящая загадка. Она не только отличный работник, но и замечательный человек. Я и не предполагал, сколько всего она в себе таит, пока не посчастливилось познакомиться с тобой. Для меня Бриджит стала ангелом-хранителем, которого у меня не было уже много- много лет. Подчас меня охватывало отчаяние от этого невыносимого одиночества.

— Не будем сегодня вспоминать о грустном, Кэти. Это колье на тебе восхитительно смотрится, — объявил Сержио.

— Как смотрелось бы на любой другой женщине, — с шутливым скепсисом заметила его жена.

— На любой зеленоглазой женщине, — уточнил он.

Два часа спустя Кэти возвращалась в сопровождении Марибел в зал для гостей, после того, как они проведали крошку Эллу. Девушка остановилась, углядев в числе собравшихся на праздничный банкет Грацию Торренте.

— Интересно, имя Грации Торренте значится в списке приглашенных? — вслух усомнилась Кэти.

— Я попрошу проверить, — отозвалась Марибел. — Но ты уверена, что это она? Я ее в лицо не знаю.

— Уверена, — твердо произнесла Кэти. — Посмотри на нее. Такую разве с кем-нибудь спутаешь?

— Не спутаешь и не забудешь. Точно, именно ее я видела вчера в ночном клубе!

— Там-то мы и познакомились, — подтвердила девушка.

— И что это за существо? — осведомилась Марибел.

— Змея, — не раздумывая ответила Кэти. — Потому мне и хотелось бы знать, что она здесь делает, — проговорила она и направилась к Сержио.

— Можно тебя на пару слов? — спросила Кэти мужа, коснувшись его руки.

— Новобрачной не терпится уединиться, — игриво прокомментировал собеседник ее супруга.

— Сомневаюсь. Судя по тону, я заработал нагоняй, — предположил Сержио, направляясь за Кэти. — Что случилось? — шепотом спросил он ее.

— Хотела узнать из первых уст, приглашал ли ты свою бывшую невесту на празднование нашего бракосочетания? — постаралась как можно спокойнее задать свой вопрос Кэти.

— Кого ты имеешь в виду? — непонимающе уточнил Сержио.

— Грацию! Кого же еще? — гневно отозвалась девушка.

— Я даже не предполагал, что ты знаешь о ее существовании, — признался супруг.

— О, да! Она позаботилась о том, чтобы я про нее узнала! — эмоционально проговорила Кэти.

— Ну, так в чем проблема, никак не пойму?

— А проблема в том, что она сейчас здесь. И после того разговора, что состоялся между нами накануне, мне ее не очень приятно видеть. И тем более непонятно, как ты вообще мог пригласить ее, если не считал нужным поставить меня в известность о ее существовании.

— А я и не приглашал. Грация вообще не из тех, кто тщательно блюдет этикет. Скорее всего, увязалась за кем-то из гостей. Другого объяснения у меня нет.

— А не могли бы мы попросить ее удалиться? — процедила Кэти.

— Ты теперь Торренте, — глубокомысленно произнес итальянец.

— И что это значит? — осведомилась она.

— Обычно Торренте не вышвыривают своих гостей без объяснения причин, — ехидно поддел супругу Сержио.

— Мне не до шуток, Сержио. Присутствие этой женщины отравляет мне праздник. Мне плевать, как поступают Торренте в таких случаях. Я хочу, чтобы ее здесь не было...

— Так, — резко перебил ее он. — Прекрати эту истерику сейчас же!

Кэти обомлела от такого выпада.

Решив больше ничего не говорить, она бросила острый взгляд на Сержио и стремительно удалилась.

Вне зависимости от того, лгала Грация или говорила правду, Сержио не имел права разговаривать с ней подобным тоном, тем более в такой день.

Уйдя от мужа, Кэти уединилась в сторонке.

— Проблемы в раю? — вновь услышала она голос, успевший стать ненавистным. Кэти даже не повернула голову в сторону навязчивой и ядовитой Грации Торренте, которая старательно выказывала свое торжество по поводу очевидной мрачности девушки.

Но Грация приблизилась вплотную к Кэти и потеснила ту к стене своим внушительным бюстом.

— Кажется, вы что-то сказали? — холодно проговорила Кэти.

— Ты слышала, что я сказала, — нагло бросила Грация.

Бокал Кэти накренился, и вино из него потекло в ложбинку между пышных грудей напористой итальянки.

— Ой, простите! Я, право же, такая неловкая, — без тени сожаления проронила Кэти и поспешила оставить опешившую от неожиданности нахалку.

Грация только ахнула и натужно сдержала тираду злобных ругательств, содержание которых тем не менее исчерпывающе передавал ее красноречивый взгляд.

Кэти нашла глазами Сержио, который со стороны настороженно наблюдал это происшествие и, судя по его лицу, не был обрадован поступком своей женушки. Но она не придала этому значения и, весьма довольная собой, отправилась наверх, где ее ждала дочка.

Сержио поднялся за ней вслед.

— Что ты такое вытворяешь? — грозным шепотом напустился он на нее.

— Это был несчастный случай из разряда тех, которые обычно происходят с непрошеными гостями, — невозмутимо ответствовала женщина. — Она посмела позлорадствовать. А я обычно в таких ситуациях нервничаю. Не стоило ей попадаться под горячую руку.

— Это возмутительно! — выпалил Сержио, но тотчас спохватился, посмотрев на спящую дочь.

— Возмутительно то, что ты принимаешь эту женщину в своем доме и позволяешь ей оскорблять меня в день нашей свадьбы, а в то же самое время отказываешься от встреч с собственным братом. Вот это действительно возмутительно!

— Такое умозаключение ты сделала, переговорив пять минут с моим братцем, который, конечно же, прикинулся невинной овечкой?

— Я и не знала, что ошибочные умозаключения — это твоя привилегия! — язвительно заметила Кэти. — Одно знаю точно, эту женщину в залитом вином платье невинной овечкой точно не назовешь.

— Что она тебе такого сделала, не пойму.

— Ничего особенного. Всего лишь объяснила, что этот брак тебе нужен только для того, чтобы в скором времени развестись со мной и отнять у меня дочь на законных основаниях. И еще Грация просила передать тебе, что, когда она разведется с твоим братом, между вашей любовью не останется преград. А поскольку выпроваживать ее ты не посчитал нужным, уйду я. И разводиться не придется, потому что менее чем через двадцать четыре часа я аннулирую этот брак... Я возвращаюсь с Эллой в Лондон! — решительно объявила Кэти.

— Ты не можешь так поступить! — попытался возразить Сержио.

— Я должна поступить именно так, потому что дочь мне дороже твоих интриг! И я не собираюсь стоять на пути у двух любящих сердец... Ты заручился моим согласием на брак, воспользовавшись моей слабостью. В тот момент я не была способна мыслить критически. Но теперь все само собой прояснилось. И я не испытываю сомнений относительно того, как следует поступить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×