Внезапно я ощутил могущественные колебания клатхи. И это были не простые колебания клатхи. А тёмные! Хаос! Лучше здесь не останавливаться! Я ускорил шаг.
Хаотические энергии всё прибывали и прибывали. Через полчаса я наткнулся на реку шириной в десять саженей, пересекающую тропу. Что за демонщина?! Внутреннее зрение показывало, что сами воды реки опираются на хаотическую магию. Если попробую переплыть, могу и утонуть! Я ощутил, что магия создателя этой реки значительно сильнее, чем моя: очевидно, её зачаровывало несколько магов.
Расколдовать реку, приказав водам плыть обратно, не удастся. Придётся её обойти! Я пошёл по другой тропинке, на север.
Но хаотические энергии не затихали. Вскоре на севере носители Хаоса вполне чётко проявились моим внутренним зрением. Пять точек. Четыре тусклые окружили одну яркую. Я крадучись, подошёл поближе, выглянула из-за кустов… У устья новообразованной реки стоял высокий человек — на первый взгляд лет ему было около сорока пяти, однако глаза принадлежали существу, прожившему не один век. У него была коротко остриженная борода, голубые глаза и чёрные волосы. Незнакомец держался против своих противников весьма уверенно.
А окружало его четверо эшхарготов! Они есть и здесь. Мало кто рассказывал, что видел их живьём — потому что очевидцы редко выживают! Тех самых кальмароголовых монстров, тушку чьего малька обязательно препарируют молодые маги воды! У этих четырёх зелёных созданий ростом с человека виднелось по пять щупальцев возле рта, окружающих птичий клюв, петушиный хребет на голове и огромные красные глаза. Все они носили кольчуги из чешуи морского козла. В руке каждого солдата армии нечисти находилось уродливое проржавевшее оружие, напоминающее одновременно якорь, топор и кинжал. Гигантское оружие имело три клинка, смахивающих на кинжальные, только более толстые, широкие и массивные — позволяющие наносить не только колющие, но и рубящие удары. Три лезвия торчали как три языка якоря.
От каждого эшхаргота тянуло водорослями и перетухшей рыбой — но я не обратил внимания на эти запахи. Гораздо страшнее оказалось равномерное хаотическое излучение, шедшее от морских тварей. От человека, в глазах которого читались мудрость и сила, тоже шли эманации Хаоса, только его аура как-то странно мигала и вращалась. Казалось, хаотические энергии никак не могут добраться до её центра. На поясе воителя висел странный клинок, рукоятка которого оказалась выполненной в виде спаянных основаниями полумесяцев: да он напоминал меч из Небесной Стали, а конкретнее — меч, принадлежащий моему старому наставнику Элиддину.
— Нет! Ты не прав! Он придёт! Ты недооц-цениваеш-шь мощ-щь Авус-сла, ш-шеловек, — прошипел эшхаргот по-эквитански. — Не откас-сывайся от с-своего предназнащ-щения.
Мы и ты — мы все орудия Авус-сла, поэтому ты не смош-шешь его победить. Здесь, в море Кораллов ты подч-чинён Авус-слу, потому ч-что ты нос-ситель Хаос-са. И ты не смош-шешь выс-ступить против с- своего повелителя!
— Вам не ведом потенциал человеческого духа, — аристократично ответил воитель, выхватив из ножен клинок. Я обратил внимание на его странный акцент. — И сейчас я докажу вам, что я свободен от влияния Авузла, копчёные креветки!
— Тупиц-ца, — ответил эшхаргот, и я обнаружил в его словах некое подобие насмешки, — ес-сли ты и выбилс-ся ис-с под влас-сти Авус-сла, мы убьём тебя, ис-сорвём твои ос-станки, а потом с-съедим твой мос-ск!
Человек ничего не ответил. Он молча взмахнул своим клинком, и поверхность оружия покрылась красным пламенем. Один из эшхарготов попытался подкрасться сзади к голове человека, но тот ударил клинком за спину, и щупальца чудовища попадали. Обрезки щупальцев на голове существа начали истекать густой голубой кровью.
— Что же, — ухмыльнулся я. — Пора вмешаться и мне! Сдохните, моллюски, — я выхватил меч из Небесной Стали, покрывшийся синими язычками пламени.
— Маг! Убейте мага! — крикнул один из кальмароголовых и вместе со своим дружком побежал на меня. Я взмахнул рукой, мысленно воззвал к заклятие шаровой молнии, и, когда электрический шар появился над моей ладонью, запустил ей в эшхаргота. Тот замертво рухнул на землю. Во второго я кинул меч из Небесной Стали, и тот отсёк моллюску голову. После чего хаотический воитель сделал небрежный пас руками, и в речке вырос огромный водный столб высотою в пять саженей. Столб вырвался из водного потока и закрутил двух оставшихся кальмароголовых, затащив их в реку. Хаотическая река двинулась к морю, освобождая лес от своего присутствия. Невозможно! Никто из знакомых мне эламских магов воды, даже архимагов, не мог так играючи управляться с речным потоком! Похоже, этот тип, как и я, не местный.
Я и незнакомец на протяжении минуты молча смотрели друг на друга. Похоже, ни один из нас не ожидал встретить этой ночью в лесах другого. Наконец, воитель решился нарушить молчание первым:
— Могу ли я узнать твоё имя?
— Апион. Апион Грант, аргомант.
— А меня зовут Арктур. Генерал Арктур Коринфос.
— Не может быть! — крикнул я по-вестландски! Тот самый генерал Коринфос! Правая рука Арастиора!
— Ты из Эрты, парень?! — изумился Арктур. Ты знаешь про Арастиора?!
— Конечно, знаю! Арастиор жив, и я много чего могу о нём рассказать! Только для начала я хочу узнать побольше о вас, хотя бы, как вы оказались в этом мире?
— Я не только шеддит, но и маг воды, поскольку учился на мага воды в юности, в Эрте. Но в то же время я — воин Хаоса. Шеддит, генерал хаотических армий. Но я не служу Хаосу — он служит мне. В Лэндисе меня знают как могущественного колдуна и борца с нежитью. У меня есть много чего рассказать. Пойдём лучше ко мне, у меня и переночуешь — я живу в двух лигах к северу отсюда, в хижине на болоте.
— Хорошо, пойдём.
— Технически на тот момент, когда я очутился здесь, то есть четыре века назад, Эрта ушла очень далеко от Элама — а на каком уровне она сейчас — и представить страшно.
— Эрта сейчас на очень высоком уровне, поверьте мне, генерал.
— Но я не знаю, есть ли сейчас люди на континенте Дейлос. Может, они обошли нас по уровню техники? И даже догнали Эрту?
— Разумеется, люди Дейлоса, откуда я прибыл, обошли эквитанцев по уровню развития. И сейчас Дейлос находится примерно на том же уровне, что была Эрта, когда вы её покнинули.
— Если бы не зона аномалий окружающая Море Кораллов, я бы приплыл на континент Дейлос — и начал бы искать там возможность вернуться домой. Но, увы. Эквитания окружена такими же аномалиями, как и остров Сельвин в моём родном мире. Даже мой дракон не может одолеть эти возмущения полей.
— Генерал, я могу одолевать Барьер. Я и сам искал в Дейлосе возможность вернуться домой. Но маги Академии, хотя и могут вывести нас из Элама, не гарантируют возвращения в Эрту. Путешествие между мирами — игра вслепую, ты не знаешь, куда выведет тебя тропа Межреальности.
— Что же, друг мой, обидно, что мы не сможем вернуться.
— И же вы сюда попали, генерал Коринфос?
— Мы с Арастиором путешествовали по демоническим мирам с целью… эээ… исследования!
— А как вы вышел за пределы родного мира? — я сразу смекнула, что генерал что-то скрывает.
— Мы с Арастиором изобрели устройство, называемое Разрывателем Реальности — оно и позволило нам покинуть Эрту. В него был встроен Астральный Навигатор. После смерти повелителя вылетел я в один из таких миров с драконом — и целый отряд демонов напал на меня. Я убил пятерых из них, но остальные связали меня, и потащили в темницу в остроконечную демоническую башню. Мне удалось чудом сломать клетку, выкрасть Разрыватель Реальности — и сбежать в первый попавшийся мир. И Абсолют вытолкал меня в Элам. Здесь я и живу триста восемьдесят два года.
Я не мог вернуться домой: мой Разрыватель Реальности разрядился — и мне негде было взять здесь клатхический кристалл, способный зарядить его.
— Разве вы не находили руины Перворождённых, правящих Эквитанией тысячи лет назад? Или руин древней эквитанской цивилизации?