И, желательно, не вашими, а чужими».

Шишел вздохнул.

В том, что потери в предстоящей игре будут, не сомневался ни он сам, ни его внутренний демон.

* * *

Гай уже более или менее представлял, чего ожидать ему от заведения, выбравшего себе названием посмертное прозвище кровавого валахского князя. Подобные пункты общепита давно вышли из моды в старых Мирах Метрополии и влачили там довольно жалкое существование, служа прибежищем для случайных пушеров наркоты и мелких сбытчиков краденого.

Но Терранова еще не опустилась до такого позора. Здешний «Дракула» вполне выдерживал марку. Это был бар, в котором собирались вполне пристойные, хотя порой и склонные к эксцентрике личности. Наличествовали: мрачный, не без скрытой иронии выполненный готический антураж, прилавок с сувенирами загробного пошиба и шатавшиеся между столиками ряженые. Ряженые, разумеется, воплощали в себе образы палачей древности и их жертв и, к счастью, были неназойливы. Соответственной была и затейливая музыка, лившаяся отовсюду и ниоткуда одновременно. Гай оценил вкус и эрудицию здешних музыкантов — отыскать и аранжировать репертуар конца двадцатого столетия было, по теперешним временам, настоящим подвигом.

Гай здраво рассудил, что некто, предвидевший его появление в «Лексе», должен знать его в лицо и выйдет на контакт сам, без лишних церемоний. Поэтому он не стал суетиться. Заказав жаркое «Цепеш», салат «Зелень надгробия» и, разумеется, «Кровавую Мэри», он углубился в рассеянное созерцание публики и развлекавших ее инфернальных скоморохов.

Один из них — заурядный скелет с косой и маятником на длиннющей подвеске — остановился прямо напротив Стрелка и принялся выделывать хитроумные пассы. Гай и не заметил, как коса в руках выходца с того света превратилась сначала в удочку, затем — в уличный фонарь, о который тот непринужденно оперся. Маятник тем временем столь же неуловимо обернулся двуручным мечом — неким подобием знаменитого «Экскалибура». А сам скелет стал любезным кавалером елизаветинской эпохи, разве что немного усохшим в щеках. Потом в руках у ряженого появилось черное, из каменного угля сработанное зеркальце, и его сумеречный зайчик скользнул в глаза Стрелка.

И наваждение кончилось.

Снова между столов болталась обряженная в пластиковые ребра фигура с таким же напяленным на голову черепом и болтала под носом у посетителей золоченым грузиком на серебряной нити. Жестяная, по всему судя, коса то и дело норовила зацепить по носу кого-нибудь из пробирающихся к стойке посетителей.

— Так вы не против, са-а-аг? — тихо прошелестел над ухом у Стрелка официант, наряженный в кафтан валахского, наверное, покроя.

— Против чего, собственно? — озадаченно осведомился Гай, слегка поражаясь тому, как это он так вот упустил нить событий.

— Са-а-аг, — официант кивнул в сторону нежданно обнаружившеюся на свободном стуле у столика Стрелка типа, — спрашивает — не возражаете ли вы против его компании. Все столики, видите ли, заняты, са-а-аг, — добавил он извиняющимся тоном.

Непрошеный гость имел на лбу нашлепку репарирующего геля, но в остальном выглядел вполне пристойно, был собою невыразителен, одет в хорошего покроя вечерний костюм, и только остекленелый взгляд его говорил, что он, похоже, уже успел основательно поднабраться и, как говорится, с трудом слова через губу переплевывал.

— Видите ли… — неуверенно начал Гай, — я хотел бы, чтобы меня сегодня не беспокоили…

«Пожалуй, я переоценил заведение…» — подумал он.

— О! — Официант покосился на зомбированного клиента. — Думаю, много беспокойства этот сааг вам не доставит… — Он со значением приподнял бровь. — Вот, кстати, и ваш заказ…

Официант сноровисто принялся помогать сервисному автомату располагать перед Стрелком немудреные яства, а непрошеный сосед деревянными движениями извлек из внутреннего кармана бумажник, из бумажника купюру федеральной кредитки неплохого номинала и укрепил ее на подсвечнике перед носом у услужливого парня.

— В-вот возьми с-сразу… — с трудом произнес он. — Я м-могу з-забыть…

— Что заказывает са-а-аг? — любезно поинтересовался тот, кошачьим движением смахивая купюру на мельхиоровый подносик, зажатый в левой руке.

Согласие Стрелка, видно, считалось уже делом решенным.

«Сааг» за это время успел полностью уйти в себя, и вопрос потребовалось повторить.

— В-виски, в первую оч-чередь, — соизволил распорядиться тот и, похоже, остался весьма доволен тем, что справился с этой фразой.

— Какое именно? — живо поинтересовался официант, — У нас здесь двадцать два сорта… В том числе…

— Т-такое…

«Сааг» принялся водить в воздухе руками, искренне желая пояснить туповатому парню то очевидное, что он имеет в виду.

«Через четверть часа он будет под столом, — уныло подумал Гай. — Наградил Бог сотрапезничком».

Сотрапезничек тем временем отчаялся объясниться с тупой обслугой с помощью жестов и перешел на некое подобие человеческого языка.

— 3-знаешь, в т-таких б-бадеичках, под платину… Никогда не могу уп-помнить п-породу…

— «Зандердриллер»? — с уважительным восторгом догадался официант. — Должен вас предупредить, что это очень дорогой заказ. «Зандера» нам доставляют прямо с…

«Сааг» глядел на него совершенно стеклянным, неприязненным взглядом, словно тот сморозил отменную глупость. Потом снова извлек бумажник и молча заткнул очередную купюру прямо за отворот кафтана официанта.

Тот откашлялся и осведомился:

— Двойное, со льдом?

Взгляд «зомби» не изменился. Он продолжал созерцать собеседника с неприязненным недоумением. Тот смущенно откашлялся, напоминая о своем существовании.

— Б-бутыль, — пояснил, наконец, свою мысль «сааг». — С-сперва — одну б-бутылочку. А про лед — эт-то верно… Ледика п-принеси — в вазочке…

Он задумчиво смолк, сосредоточился и добавил:

— И п-пинцетик… Щипчики…

— Для чего пинцетик? — несколько остолбенело поинтересовался сбитый с толку официант.

— К-как для ч-чего? — возмутился «сааг». — Д-для ледика…

— Ах да, — спохватился официант. — Разумеется, будут вам щипчики… Закусывать вы будете мясным или рыбой?

— Б-без разницы, — отрубил клиент. — На ваш вкус. Вот к-клгоч от моего автомобиля. Посадите меня в него, к-когда закончится… Т-там выставлен автомат. Он меня до-довезет… Он хихикнул каким-то своим мыслям.

— Я принесу вам шашлык.

— Ш-шашлычок — это хорошо… — согласился тип. — И п-палочку.

— Какую палочку?

— В шашлычок… Вставить…

— Обязательно, сааг… Это все, сааг?

— Все. И н-не забудьте б-бокал для г-господина…

Он сделал широкий жест в сторону Гая, чуть не смахнув со стола половину приборов и тарелок. Обошлось одним только керамическим подсвечником.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату