психология убийц.
— Мне пойдет вон тот парик, — кокетливо проскрежетала дама, указав жилистым пальцем на Стеллу. — Хотя и другие сгодятся. А кожу пустим на обивку. Да, милый?
— Как скажешь, сладкая, — рассеянно откликнулся блондин. — Мы же договаривались: шкуры — тебе.
Ника отчетливо скрипнула зубами, впрочем не поменяв странной позы — много чести!
— Занятные экземпляры, да? — звенящим голосом спросила она. — Даже у нас таких поискать!
— Трудно сравнивать, — возразил Влад. — В своей стране они вряд ли нарушают закон. А кого им бояться здесь?
— Меня, — бросила Ника, и в ее сдвинутых бровях проступила гроза.
Влад коротко переглянулся со Стасом и явственно расслышал его шепот: «Пошли!» Разом они сорвались с места, в стелющемся полете пронеслись над мелководьем, круто ушли под воду. Уже на дне приспособили к ногам ласты и с двух сторон ринулись к судну, набирая скорость над камнями. Затем так же синхронно повернули к поверхности и вырвались из воды, взмывая в воздух перед самыми бортами, а от ласт избавляясь в полете. Стас даже успел взреветь: «Сарынь на кичку!» — хотя и сам вряд ли помнил смысл.
Приземлившись на палубе, они выхватили из рук пришельцев винтовки и зашвырнули в воду, предварительно свернув дула кочергой. А следом за борт кувыркнулись охотники, включая любительницу париков, — причем их падение слилось в один плеск.
Затем Стас метнулся в рубку и выволок оттуда низкорослого прыщавого юнца в цветистой рубахе, одним махом отправив за остальными. А Влад отыскал в трюме морщинистого типа в замасленном комбинезоне и без лишней грубости препроводил купаться — вот этому омовение точно не повредит. В каюте обнаружился седьмой член команды, отсыпающийся после вахты, — по виду наемный матрос, довольно молодой, ладно скроенный. Увидав двух здоровенных голышей, походя своротивших запертую дверь, матрос несказанно изумился, видно, приняв их за продолжение дневного кошмара. Пришлось и ему указать за борт, чтобы не скучал без привычной компании.
Вот теперь они остались на судне вдвоем. Но от берега уже гребли девицы (Стелла, понятно, не стала дергаться), а всплывший наконец Хозе заинтересованно крутился вокруг молодого матроса, скаля зубы. Совершенно ошалев, тот отмахивался кривым ножом — хотя лучше бы смирился.
Остальные барахтались неподалеку, путаясь в одежде, а «сладкая» даже пыталась тонуть, что было непросто при такой плотности воды. Блондин поддерживал ее за ворот, впрочем без особенного старания. Из всех мореходов прилично плавал лишь механик, а толстяк был непотопляем по определению. Во избежание нечаянностей Влад бросил им несколько пробковых кругов. Затем, на пару со Стасом, помог взобраться на борт девушкам — больше из приличия, поскольку каждая вполне могла повторить их прыжок.
— Ну-ка, ну-ка, — приговаривала Ника, брезгливо озираясь. — Чем еще нас порадуют?
— Сдается мне: главные сюрпризы — в холодильнике, — предположил Стас. — Слишком он велик для этой посудины. А тот тип, — указал он на безликого шатена, уже утвердившегося внутри круга, — смахивает на хирурга.
— Хирург-садист? — переспросила Пола. — Очень свежо.
— Скорее делец. Работа у него, вишь, такая.
И Стас вполголоса чертыхнулся.
В холодильнике действительно хватало сюрпризов. Занимал он едва не половину трюма и при этом не пустовал. На длительную заморозку сюда поместили десятки органов, от почек до сердца. Устроено все было по последнему слову… ладно, предпоследнему. И не такая это избитая идея: ходи по затерянным островам, собирай урожай.
— Пожалуй, стоит постараться, чтобы корабль попал к властям, — сказал Стас. — И здешний адрес указать. Пусть они далеко и продажны насквозь, а такое вряд ли спустят.
— Смотря сколько заплатить, — откликнулась Ника. — А то и сами пустят в продажу. Наивный ты, Стасик, хотя большой.
— Тогда — к журналистам, — покладисто переиначил тот. — Уж они раздуют так, что никаким налом не загасить!
— Калом, — буркнула Ника. — Не хватало, чтобы это дерьмо еще и смаковали!..
— Грубо, грубо…
— Зато верно. Я уважаю пчел, но ненавижу навозных мух.
— Ладно, пора на воздух, — вмешался Влад. — Душно тут.
Ему и впрямь было не по себе. А ведь на девушек здешняя атмосфера давила куда сильней. Неудивительно, что никто не возразил, — цепочкой они потянулись наверх.
По пути Стас завернул в рубку. Сейчас же на носу судна заскрежетала цепь, вытягивая якорь, паруса с шелестом развернулись. Совершив крутой разворот, корабль устремился к выходу из лагуны. И сразу Стас поспешил к остальным, ожидающим его на корме.
— Все-таки хороша игрушка! — произнес он, оглядываясь на скрипящие под ветром мачты. — С детства мечтал. Может, переправим к себе?
— Вместе с грузом? — спросил Влад. — Пусть уж расхлебывают другие.
Между песчаными косами, куда направлялся парусник, разгоралось огромное Окно — вот теперь незауряды строили его вместе. За ним, на изрядном расстоянии, проступали оживленные причалы и небоскребы Сиднея, ближайшего из признанных центров цивилизации. (Помимо прочего, следовало экономить энергию.)
Когда до Окна осталось с полсотни метров, все пятеро разом прыгнули в воду и неспешно поплыли к Стелле, оглядываясь на погружающийся в сияние корабль. А с ними и Хозе заскользил к берегу, наконец накупавшись.
Притихшие охотники уже сгрудились в плотную кучку, устроив из кругов подобие плота, и хмуро постреливали колючими глазами, будто пауки, угодившие в западню.
— Лучше бы они перебрались на сушу, — заметил Влад. — Как бы сюда не наведалась еще одна тигрула.
— Кстати, акулы охотней бросаются на белое, — на чистейшем английском объявила Ника, внеся смятение в тесную стайку бездомных.
— А как же амы, собирательницы жемчуга? — тихо поинтересовался Стас.
— У японцев все навыворот, — отмахнулась девушка. — Спроси у Такады.
Не успели они добраться до берега, как пришельцы принялись избавляться от одежды, остервенело сдирая ее с себя и разбрасывая по сторонам, — хотя их кожа оказалась ненамного темней. Странно, что при полном равнодушии к чужим жизням они настолько боятся смерти.
После недолгих, но яростных пререканий компания погребла к другому краю лагуны, подальше от сумасшедших этих туземцев, вдобавок ко всему способных, кажется, превращаться в тритонов. Несмотря на все старания, продвигались пришельцы не быстро. Даже на таком расстоянии ощущалось, как жарит солнце их бледные тела, пробивая сквозь воду. Пожалуй, прежде чем они укроются в тени, кое-кто схлопочет ожог. И дальнейшая их судьба не вызывала зависти. Впрочем, как и сожаления.
— Все же пикничок нам загубили, — заметил Стас. — А вы: акулы, акулы!.. Вот вам — «белая смерть», самая настоящая. А с акулами я договорюсь.
— Дело не в цвете, — отозвался Влад. — Рано или поздно они загорят. И что изменится?
— А интересно, — задумчиво молвила Ника, — кого они съедят первым?
Глава 18. Вечерний променад
— Что-то ты рано, патрон, — сказала Энни, нехотя отворачиваясь от экрана. — Уже отстрелялся, да?