инсультом.

— Что, — спросил Светлан вкрадчиво, — теперь испробуем на живом?

Оба замотали головами, пятясь под его взглядом. Конечно, лестно, когда тебя боятся хищники, но увлекаться этим опасно. Ведь каждый раз, подержав в руке меч, Светлану требовалось усилие, чтобы убрать его обратно. Действительно: лучше не обнажать без нужды.

— Ну, как желаете, — не стал настаивать он.

И нацелился было вернуться за стол, когда расфранченный нордийский посол, насмешливо кривя сочные губы, произнес вроде бы для своих дворян, но так, чтобы слышал и де Биф:

— Похожий фокус я лицезрел при дворе нашего доброго Луи. Правда, тамошний чародей не изображал из себя рубаку. Честная магия, господа!

Вокруг маркиза раздались услужливые смешки, впрочем не поддержанные междуреченцами. И все равно: это вызов. Кажется, богатыря только что обозвали мошенником?

Одним прыжком очутившись рядом с нордийцами, Светлан саданул кладенцом поперек массивного стола — будто молния ударила. А заодно рявкнул от души, как и должно, сопровождая молниевый разряд громом. От акустического удара, будто разорвавшего пространство, ближних рыцарей отбросило вместе с креслами, да и прочих тряхнуло крепко. Взвыли напуганные псы, со сводов посыпались труха и пыль, едва не треть свечей погасла. А затем, под звон осыпающихся блюд и кубков, рухнула на пол столешница, разрубленная надвое. Эффектная точка!

— А как вам понравился такой фокус? — спросил Светлан в наступившей тишине.

Почему-то никто не ответил. Зато расхохотался Артур, откровенно наслаждаясь спектаклем, а в сощуренных глазах де Бифа блеснуло удовлетворение. Эта демонстрация явила мощь его победителя — и разве хоть кто-то здесь сможет противостоять ей? Значит, и в тогдашнем поражении графа нет позора.

— Вообще, то же самое можно было сделать кулаком, — проворчал Светлан, снова усаживаясь в кресло. — Или это перебор?

Понемногу вокруг опять разгорался пир. Захмелевшие рыцари оживленно обсуждали оба богатырских удара, несколько крепышей даже устроили проверку, пытаясь разрубить собственный стол. Рыжий бородач горевал над загубленным панцирем, в то же время радуясь, что легко отделался, и на пару с серым приятелем стремительно напивался — похоже, по обоим поводам. Огорченным нордийцам заменили мебель и посуду, но издевками пока не докучали — наверное, до этого еще дойдет очередь. В предвкушении насмешек злосчастные щеголи тоже усиленно налегали на спиртное.

— Может, и мне напиться? — спросил Светлан. — Или хотя бы выпить. Имеются тут достойные напитки?

Агра протяжно зевнула, затем сомкнула пасть с отчетливым клацаньем. При виде ее смертоносных клыков и раздвоенного языка на минуту притихли даже самые горластые.

— Не пей, хозяин, — козлом станешь, — с ухмылкой предостерегла Лора. — Или какой иной скотиной.

— Вино-то, похоже, заговоренное, — негромко сказала Жанна.

— И черт с ним, — буркнул Светлан. — Лишь бы отравы не сыпанули.

Он не смог бы опьянеть, даже если бы захотел, — не богатырская это доля, не хмелеют истинные батыры.

— В этом де Биф не замечен, — сообщил Артур. — Он злобен и жесток, но со спины не нападает.

— И слава богу. А то от яда у меня изжога.

Все ж не обошлось без концерта. «Сдуру или с отчаяния», но Стронг посетила труппа комедиантов, и де Биф решил, видимо, показать гостям, что не дурее прочих графьев и тоже как бы не чужд искусству. Правда, на спектакль это походило мало — скорее на подборку эстрадных номеров. А уровень исполнения… провинциальный, даже по меркам королевства. Зато почти половину труппы составляли девицы, и лишней скромностью они не отличались, недостаток мастерства возмещая дерзкими нарядами и фривольными повадками. И не боятся же дразнить зверей!

— Бедняжки думают, будто умеют танцевать, — позволила себе шпильку Жанна. — Про голоса уж не говорю. Верно, над ними кто-то зло пошутил.

— В здешних представлениях одно хорошо, — с улыбкой откликнулся Артур. — Они не длятся долго.

Тигрица опять зевнула, словно бы не выспалась за день. Розовая ее пасть расцвела огненным цветком, при том что сама Агра почти растворялась в сумраке зала, — впечатляющая картинка.

— Вообще, и я не отказался бы баиньки, — поддержал киску Светлан. — Как ни странно, да? На меня такие сборища действуют удручающе. И время уже позднее — за полночь.

— В самом деле, долг вежливости мы отдали, — молвил король. — Себя показали, публику потешили. Вот только дела не успели обговорить.

— По-твоему, здесь может быть толк от серьезных разговоров?

— Немедленный — вряд ли. Но чтобы зерна дали всходы, нужно бросить их в землю загодя.

— Монарх-землепашец, надо же! — ухмыльнулся Светлан. — И где ты набрался таких сведений?

— Постранствуешь с мое, еще не то узнаешь, — парировал Артур. — Вы не против, друзья?

Стиснув обеими руками тяжелый стол, он поднялся и аккуратно, не пролив из бокалов ни капли, перенес его поближе к де Бифу. Пришлось и остальным перебираться на новое место, волоча за собой кресла.

— Монсеньор, я же сказал: дела — после, — пробурчал де Биф, нехотя отрываясь от еды. Спьяну или намеренно он приравнял короля к принцу. Конечно, королевство у того крохотное, но от этого его величие не делается меньшим.

— Нынче же, граф, — возразил Артур спокойно. — Больше — никаких отлагательств. Нам не до пирушек.

— По-вашему, мы плохо воюем?

— По-нашему, эту войну надо прекращать, — вступил Светлан. — С большими парнями мы столковались, осталось уломать мелюзгу. Или, думаешь, не сладим? Скажу тебе, как граф графу: лучше не мешайся.

Угрюмо помолчав, правитель изрек:

— Если королева забыла свой долг, то я — нет.

— Вассальский? — вкрадчиво уточнил Артур. Подумав еще, де Биф ответил:

— Божий.

— И что, Бог лично поручил вам крушить огров или уведомил через посредников? А вы уверены, что им не нашептывал дьявол? Или что тут не замешан ваш интерес? Ради высших целей обычно жертвуют чем-то, а вы больше наживаетесь, разве нет? Но если потребуют принести на алтарь самое дорогое — что тогда запоет ваш «бог»?

— Не тратьте слов, сир. Я не меняю взгляды и решения. Пока я хозяин здесь, война будет длиться.

— В таком случае, любезный граф, придется отстранить вас от руководства кампанией. Как посланник королевы, я наделен такими полномочиями.

— И каким образом ваше бродячее величество собирается это устроить? — просипел де Биф язвительно.

— Самым надежным, мой дорогой, — вогнав вас в грунт по макушку. Или же это сделает мой друг. Вы не забыли, на что он способен?.. Кажется, бедняга покраснел, — добавил Артур шепотом.

— Побагровел, — поправил Светлан.

— А есть разница?

— Багровеют от злости, краснеют от стыда.

— Действительно, до стыда ему, как до спасения души.

Впрочем, непохоже было, что перепалка завела графа всерьез, — сейчас его явно заботило иное. И что может оказаться для де Бифа важнее власти?

Вы читаете Сила отчуждения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату