взял.

– Ну и что?

– Как – что? Три часа прошло, а их еще нет. Может, случилось что? Мне дочь про этих цорков успела такие страшные вещи рассказать.

– Да не переживайте вы так! – засмеялась Пеотия. Но, видя непреходящее сомнение на лице любящего отца, неожиданно предложила: – Хотите гляну, как у них дела?

– Конечно! – оживился Ярослав. Прекрасная богиня наполовину растаяла, превратившись на короткое время в эфемерное привидение, а потом вернулась к прежней форме.

– Все отлично! Цорки им хлопают, трибуны ревут от восторга, а наши посланцы сияют, как начищенные самовары. Так что скоро и они ужинать примчатся.

– Да?! Ой, спасибо! – Довольный отец уже вскочил и пробормотал на ходу: – Вы тут отдыхайте, а я бегу поторопить кухонных работников. Сами знаете: не накормишь императора, сразу с работы уволит!

Вслед ему понесся понимающий дружеский смех. Никто не сомневался, что Ярославу Гершко глубоко плевать на зарплату и он занимается возложенными на него обязанностями с огромной радостью и рвением по одной причине: лишь бы находиться как можно ближе к любимой дочери. Но когда коллеги остались за столом одни, тон разговора стал серьезным как никогда.

– Скорей бы уже Бутен вернулся, – досадовал Вителла. – Все-таки его распоряжения будут звучать более весомо, чем наши.

– А может, все-таки не стоит так паниковать? – засомневалась Сакрина.

Собравшегося ответить декерла опередил Юниус:

– Еще как стоит! Хотя мы можем в чем-то и ошибаться, но лучше принять все меры предосторожности.

– Правильно! – громко воскликнула Пеотия с мальчишеской бесшабашностью. – Оставим нашу империю только для коренных обитателей! – Но тут же стала серьезной: – Ладно, членов экспедиции мы в полном составе можем перекинуть в мир адельванов. Там им работы хватит на тысячелетия. А вот что делать с остальными? Куда их эвакуировать будем?

– Ну да, – поддержала ее Абелия. – В самый ответственный момент перехода младенца в другую ипостась желательно не иметь ни единой живой души в радиусе ста километров.

Алессан подвел некоторый итог прозвучавшим обсуждениям:

– Дамы и господа! Главное, что все проблемы решаемы. Мне кажется, что для любого человека из нашего окружения на определенный срок отыщется интересное дело в удаленных местах. При надлежащем объяснении они согласятся безоговорочно, да еще и сами проситься будут. А предоставить им это удовольствие – в наших силах. Так что советую за столом не засиживаться, а еще раз всем скопом устремиться на раскрытие тайны Глотки и озера. Ведь все это так взаимосвязано, что поневоле становится страшно.

– Не бойся, дружище, – подбодрил его Вителла, а затем широким жестом указал на сидящих возле них женщин: – С нашими богинями любые проблемы решаются.

Глава 34

Первое трехстороннее совещание происходило в одном из малых залов заново отстроенного императорского дворца. Полным составом присутствовала делегация Хардийской империи во главе с Бутеном. Со стороны глобального союзника, России, присутствовал только президент. Да и тот с некоторым недоверием прислушивался к своим внутренним ощущениям и никак не мог поверить в то, что его буквально за полтора часа не просто поставили на ноги, но и существенно омолодили. Вся заслуга принадлежала воскресшему из числа утопленников всего пять часов назад Бензику Яруги. Великий врач и в тысячелетнем путешествии разума остался верен себе, изучая только одно: умение лечить и омолаживать разумные существа. Именно страсть к знаниям стала той силой, которая поддерживала его разум в одиноких скитаниях по далеким мирам. Теперь Бензик сидел на дальнем краю огромного стола и не снимал своей чувствительной ладони с плеча императрицы Айни. Психически неуравновешенная богиня находилась под «блочным гипнозом», как обозначил суть своего влияния сам врач. Напротив этой пары расположился мрачный как туча Донтер. Он только недавно и с большим трудом вышел из психического коллапса. В самом начале многовековой истории пребывания вне тела он оказался беспомощным свидетелем разрушения всего, ради чего жил и трудился, гибели всех своих сограждан. А в сохранившихся затопленных пещерах тело его соратника и приемного сына, юного Массума, так и не было найдено. Особенно же негативно на нем сказалось длительное одиночество во Вселенной.

Третьей высокой договаривающей стороной являлся цорк Чинкис. На Высшем совете Аларастрасии ему для этого дали любые полномочия. Хотя в данный момент он больше переживал о том, что творится в родной галактике и справится ли со всеми непредвиденными сложностями его решительная старшая супруга Велида.

Никакой прессы и ни единого постороннего человека в огромном пустующем зале. Русский президент, конечно, немного недоумевал, что ему не довелось лично встретиться ни с Броди, ни с Гершко, ни с кем- либо из остальных археологов, но еще перед телепортацией в Харди его об этом предупредил Юниус:

– Все они сейчас заняты важнейшими и неотложными делами в других регионах Вселенной. Причины таких командировок и суть их работы мы вам объясним во время заседания.

А уже за столом оказавшийся рядом с президентом Бензик Яруги со скорбью признался:

– Нам с Донтером, например, тоже всех подробностей докладывать не стали. Не успел собственное тело ощутить, как меня сразу переправили в Россию. И правильно сделали. Все-таки моя помощь оказалась своевременна и уместна. До сих пор удивляюсь, как вы работали с такими опасными ранениями.

Теперь уже настала очередь русского рассыпаться в благодарностях:

– Вы настоящий волшебник, господин Бензик! У меня такое ощущение, словно я заново родился! – Он резко вдохнул полную грудь воздуха, с трепетным восторгом в который раз прислушался к внутренним ощущениям: – Нигде ничего не колет, не тянет… Да и вообще, такое ощущение, словно мне удалось вернуться в тридцатилетний возраст.

– Вот и прекрасно! – Врач повернулся к своей пациентке и второй рукой убрал чуть в сторону свисающую ей на глаза челку. – Еще бы вот эту красавицу в чувство привести – и можно будет всерьез заняться нашим здоровьем. Слышишь, Донтер?

Тот в ответ только устало скривился. Да и было отчего. Их обоих оживляли дольше всех, что явно свидетельствовало о пошатнувшемся здоровье перед утоплением шесть тысяч лет назад.

Бутен обвел всех строгим взглядом, требуя тишины, и начал официальную часть заседания:

– Дамы и господа! В данный момент мы – это практически все, кто находится на территории Хардийской империи.

Все люди и службы спешно и благополучно эвакуированы в безопасные места, а личная армия под командованием маршала Коваленко отходит на периметр нашей границы в радиусе ста пятидесяти километров. Все наши знаменитые археологи в данный момент находятся на уникальнейшей даже по меркам Вселенной центральной планете мира адельванов. Александр Константинович Броди вместе со своей очаровательной супругой и остальными коллегами сейчас впервые пытается приоткрыть завесу тайны над исчезнувшей цивилизацией. То есть все заняты и при деле. А сделано это по той причине, что здесь нам грозят сразу две опасности. О первой из них я попрошу доложить моего старого друга, декерла Вителлу. Прошу!

Вителла благодарно кивнул и сразу перешел к делу:

– В старой штольне шахтного лифта до сих пор осталось тело беременной женщины из нашей эпохи. После оживления она сразу должна родить. Но все дело в том, что младенец уже давно не просто мыслящее и разумное существо, он еще и не принадлежит к человеческому роду! – Заметив, как Донтер поднял на него тяжелый, недоверчивый взгляд, декерл благоразумно добавил: – По крайней мере, об этом говорят наши предварительные просмотры. Как подобное существо смогло вселиться в плод земной женщины, а скорее, как человеческий младенец мог подвергнуться непонятной мутации за тысячелетия, мы пока понять не можем. Но факт остается фактом: в воде ожидает своего пробуждения разумное существо, именуемое Сатази.

Чинкис не выдержал повисшей паузы и недоуменно пожал плечами:

– Никогда о таком виде не слышал.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату