Наткнувшись на сведенные электроды, заключенная в медь гальваническая сила тут же выплеснула свою ярость, испаряя их и зажигая вольтову дугу. Десять заранее припрятанных прожекторов засияли новыми солнцами — и фонари Яблочкова и Эдисона залили все пространство резким, беспощадно-мертвенным светом.
Фигурки в черном заметались и бросились врассыпную. Но из темных углов, из заранее смазанных дверей полилась ощетинившаяся штыками конвойная рота. Длинные тонкие лезвия, примкнутые к стволам трехлинеек, да еще и плотно, без единой щелочки сбитый строй — все это не оставляло японцам никаких шансов.
И все же один, гортанно выкрикнув что-то и сверкая белками бешено выкатившихся глаз, с разбегу попытался перелететь через кольцо окружения. Попытался, но не смог. Ибо готовый к таким перипетиям мичман раз-другой разрядил в черную фигурку свой револьвер. Сломавшись на лету, лазутчик рухнул на брусчатку, дернувшись в последний раз.
— Этот мой! — выкрикнул Давыдов, отбрасывая в сторону оружие и кошкой прыгая на того, кто, по его мнению, и был командиром и организатором этой банды убивцев, ибо тот, судя по всему, уже хотел геройски покончить с собой во славу своего императора…
Удар столкнувшихся тел был страшен — сила инерции швырнула обоих навзничь. Но японец, оказавшийся закутанным в подобие кольчуги тончайшего плетения, вскочил на ноги с вполне похвальной резвостью и попытался парой красивых заученных ударов вышибить дух из не замедлившего встать мичмана, но оказалось, что ему это никак не удается. Мало того, уходом в сторону и легким касанием мичман весьма неделикатно уронил диверсанта на землю, прямо на выщербленный булыжник, и сам навалился сверху, выкручивая руку с зажатым в ней легким коротким мечом.
Противники стоили друг друга. Японец, просто-таки невероятно извернувшись, постепенно оказался сверху, хрипло дыша от натуги. Лица его не было видно — оно тоже было скрыто мерцающей завесой из стальных колечек. Но под одеждой его перетекали словно сотканные из канатной проволоки жилы. Чувствуя, что вот-вот противник вырвется из казавшегося мертвым захвата, Давыдов напрягся из последних сил…
Сверху мелькнула тень и обрушила на голову диверсанта страшный удар — издав короткое «ххэк!» японец обмяк.
— В порядке, ваше благородие? — Сквозь застящую глаза багровую пелену мичман различил склонившуюся над ним озабоченную физиономию Чмыря.
— Не знаю еще… — Мичман не без помощи казака встал на ощутимо подрагивающие ноги и огляделся.
Все было кончено. На неширокой площадке меж караулкой и входом в арсенал валялись фигуры в черном, почти обнявшись с несколькими погибшими в короткой схватке солдатами. Скривившись, Павел Андреевич озабоченно нащупал наливающийся на скуле синяк и почувствовал ноющую боль в бедре, куда пришелся скользящий удар словно отлитой из чугуна ноги самурая.
— Силен узкоглазый… — Давыдов скептически посмотрел, как жандармы уже освободили потерявшего сознание японца от массы всяких затейливых и весьма смертоносных штучек и надели наручники.
— На ноги тоже! — прикрикнул он. — Здоров он ими драться — специально обучен!
Те, не моргнув глазом, навесили дополнительные оковы и вчетвером понесли обмякшего диверсанта в свои допросные. А Чмырь деловито и чуть торопливо от еще не схлынувшей горячки после короткой стычки докладывал:
— Господин мичман, еще одного мы с Гмырей скрутили. Но тот так — рядовой. А остальных парни на штыки нанизали, хотя и своих нескольких потеряли…
Из забытья Давыдова выдернуло легкое похлопывание по плечу. Это оказался давешний контрадмирал из штаба, да еще и вместе с жандармским майором.
— Проснитесь, Павел Андреевич!
Тот не замедлил вскочить из кресла, в котором уснул, и вытянуться перед старшими по званию во фрунт. Но контр-адмирал только махнул рукой.
— Вольно!
Из их рассказа постепенно просыпающийся мичман узнал, что взятый лично им командир лазутчиков оказался кадровым японским разведчиком из тамошнего генштаба. Действительно — самурай черт знает в каком поколении, и все его предки служили по части тайных операций. Так что птица попалась неординарная, еще из тех. Но более обрадовало известие, что Давыдов уже не мичман, а лейтенант — приказ подписан генералом и передан в штаб. А наградной лист на Георгия с первой же оказией будет отправлен в Петербург на высочайшее утверждение…
Отпустив своих пластунов отдыхать, Павел Андреевич по пологой змеящейся тропинке вышел к гавани. Уже светало, но спать ему отчего-то перехотелось. Посему, побродив немного по сопке, скрывающей в своем чреве каземат с кургузой дальнобойной гаубицей системы Канэ, он сел на камень и принялся смотреть на полную кораблей бухту.
Который месяц идет война — и какая-то неправильная война. Еще мощный, запертый в гавани русский флот мог выйти в море и неплохо надавать по зубам потерявшим всякий страх японцам. Но он стоял на приколе, неподвижный и бессильный. Мало того, противник подтянул мониторы с крупнокалиберными гаубицами и, стреляя навесом через загораживающую их гряду, засыпал город и порт здоровенными «чемоданами».
С горечью Давыдов посмотрел на замершие громады боевых кораблей. Толстая бортовая броня была неплоха, но падающие сверху на тонкие листы палубного настила японские «гостинцы» беспрепятственно пробивали ее, разрываясь внутри. Вон, уже «Ретвизан» затонул на мелководье. Лег на киль, сильно накренившись на левый борт, меж надстроек и бессильно застывших орудийных башен гуляют свинцовые волны. Вот «Пересеет» с развороченным носом приткнулся к стенке — нужен кессон для ремонта, а для этого надо прорваться во Владивосток. Даже отстреливаться нельзя — пришедшая из столицы высочайше утвержденная депеша запрещала огонь с броненосцев «вслепую», с закрытых позиций. Излишний и бесполезный расход дорогостоящих боеприпасов, видите ли!
Павел Андреевич чувствовал поднимающуюся в душе бессильную злобу, и от этого ему стало как-то душно и мерзко. Рванув ворот, он глубоко вздохнул пару раз, помянул ласковым словом императора, всех адмиралов и генералов скопом, японцев и их мать — в общем, неплохо вышло, душевно. Потянувшись за сигаретами, он увидел, что уже совсем рассвело. Внизу давно началась еле заметная издали повседневная суета, подсвечиваемая разгоревшейся зарей. Новый день, новые заботы…
С моря, шелестя и чуть подвывая, прилетел первый утренний снаряд.
«Японец, восьмидюймовый» — еще успел подумать опытный морской офицер, чувствуя взметнувшуюся в душе смутную озабоченность, прежде чем мир разлетелся и исчез в колюче-оранжевой вспышке пламени. [6]
Холод, стылый и ненавистный холод. Мерзкий, выматывающий все нервы и вымораживающий душу. Мутный, липкий и беспросветный, как осенний туман, он обволакивал со всех сторон, обещая покой.
И все же искорка жизни, выдернутая бестрепетной рукой, выскочила из вселенского равнодушия и крохотным, но ярким метеором сверкнула на небосводе судьбы…
Судорожно закашлявшись, Павел Андреевич дернулся, заорал дурным голосом, еще чувствуя, как его разрывает на части неумолимая злая сила, — и открыл глаза, поводя вокруг безумным взором.
В лицо сразу ласково плеснуло чем-то холодно-соленым и хорошо знакомым. Отряхнув с лица воду и проморгавшись, лейтенант приподнялся на дрожащих руках. Море — серо-зеленое, равнодушное и все же какое-то чертовски родное. В уши ударили крики. Обернувшись, лейтенант увидал ринувшуюся к нему толпу людей в лохмотьях. Они горланили что-то, приплясывали, но он не почувствовал в них угрозы. Напрягши память, он вдруг осознал, что, хотя слова и выговор этих людей звучат дико непривычно, он их прекрасно понимает.
— Хейя! Море услышало нас! — Десятки заботливых рук подхватили ошалевшего от такого теплого приема лейтенанта и потащили прочь от линии воды туда, где на песке лежали смоленые, какие-то совсем