Глядя на жалобно скуксившуюся мордашку Линн, она смилостивилась.
— Каnа Melloseth. Для своих можно просто Кана.
— А я своя? — невпопад спросила девчонка и смутилась от собственного нахальства.
Эльфийка некоторое время задумчиво рассматривала ее со смесью сомнения и размышления на точеном лице, чудно посверкивая очами, а затем попросту рассмеялась:
— Если ты примешь мою помощь, Линн — то почему бы и нет? Давай для начала поедим — суп готов… — Она попробовала деревянной ложкой содержимое уже отодвинутого от костра и остывающего котелка и досадливо поморщилась:
— Вот глупая эльфочка! Так торопилась, что забыла соль прихватить…
— У меня есть — не задумываясь, Линн торопливо полезла рукой в котомку.
Так было положено начало их взаимопониманию. А когда Кана, не забывая поочередно с малышкой наворачивать ложкой суп из стоящего между ними котелка, поведала, что нет таких животных, что по своей воле стали бы эльфам вред чинить — и при этом выразительно бросила взгляд на с интересом принюхивающуюся к их трапезе Синди, — Линн расслабилась окончательно.
Да, она слыхала, что племя остроухих живет в ладу и согласии с природой, миром и самими собой. Оттого-то их и обожают животные, птицы и прочие звери. И даже небожители весьма благосклонно относятся к племени перворожденных. В эльфах нет зла — по крайней мере, если не задевать их уж очень сильно. И они всегда тянутся к Свету.
Она и сама видела — нет, чувствовала всем радостно поющим естеством, — что этой непонятно откуда взявшейся здесь Кане можно доверять. Бодро дохлебав оказавшийся чрезвычайно вкусным и, добавим, как нельзя более вовремя густой наваристый суп, Линн благодушно вздохнула и облокотилась на поваленное дерево позади нее.
— Уфф! Спасибки, Кана. Только зря я, наверное, так натрескалась — погоня за мной. И бежать дальше с той же легкостью не смогу, — и эдак деликатно, с намеком глянула на собеседницу.
Та пренебрежительно повела плечиком. Встала, прошептала нечто с неожиданно прорезавшейся в голосе властностью. Бросила в сторону что-то невидимое, но прекрасно ощутимое восторженно дрожащей Линн. Прислушалась и улыбнулась.
— Раньше завтрашнего утра твой преследователь сюда не доберется. Даже если он будет всю ночь топать, набивая шишки о стволы и ломая ноги на камнях. — Кана усмехнулась и вновь склонилась над костром.
Из второго, меньшего котелка она разлила по чашкам травяной отвар, тягучий, ароматный и чуть терпкий.
— Какая прелесть, — благодарно улыбнулась Линн, чувствуя, как по всему телу медленной волной разливается сытость. И ощущение надежной уверенности.
— Ну что, сестра, поговорим? — Эльфийка поудобнее устроилась на расстеленном плаще и вновь отхлебнула из своей чаши.
— Поговорим обязательно. Только сначала объясни, кто ты и как здесь оказалась. Я ни разу не слышала, чтобы на нашем острове водились эльфы, — лукаво прищурилась Линн.
Кана вновь улыбнулась своей тонкой чарующей улыбкой и стала рассказывать. С замиранием сердца полукровка узнала, что ее собеседница самая настоящая волшебница. И что неведомая королева эльфов из дальних краев направила ее, дабы выручить из беды одну маленькую бестолковую девчонку — между прочим, именно ее, Линн.
— Понятно. А какая беда со мной приключилась? Вроде бы я сама справлялась до сих пор… — Она потянулась к котелку с намерением налить еще столь понравившегося отвара. Но оказалось, что котелок как-то незаметно за всеми этими разговорами опустел. Волшебница усмехнулась и послала Линн за водой к журчащему за камнями ручью.
Когда она вернулась со сполоснутым и наполненным холодной водой котелком, Кана подвесила его над огнем, а сама достала мешочек с травяным сбором-заваркой.
— Видишь ли, Линн… это ведь вы с друзьями утянули в Сарнолле выкуп для имперцев?
— Похоже, что да. Только — не с друзьями, — севшим голосом ответила немного встревоженная девушка.
И тут эльфийка рассказала такое, что у Линн вновь отвисла челюсть. Оказывается, Крумт, будучи не в состоянии выплатить обещанную контрибуцию, влез в долги на стороне. Мало того, по соглашению с имперцами, по ее следу пустили могучего черного мага.
— Ой, — жалобно пискнула похолодевшая от испуга Линн. — Он что, убьет меня?
Эльфийка недоуменно посмотрела на нее, скептически покачала головой. И лишь высыпав в закипевшую воду горсть пряно и ароматно пахнущей сушеной травы, вздохнула.
— Ну знаешь, девонька. Когда ты переходишь дорогу некроманту, то на такое везение, как смерть, даже не рассчитывай. — И в нескольких фразах Кана пересказала оказавшиеся отнюдь не скудными отвратительные возможности и мерзкие привычки
Линн едва не стошнило. Покрывшись липким холодным потом, дрожа от брезгливого, выворачивающего душу и подкашивающего ноги ужаса, она прошептала в вечерний воздух:
— И что же теперь делать? Ты можешь меня защитить, Кана?
Та сокрушенно поежилась, а затем покачала златокудрой головой.
— В прямом противоборстве с некромансером у меня нет никаких шансов — эльфы плохо переносят черную магию. Но! Если нельзя победить, то неужели две женщины, объединившись, не смогут его попросту обхитрить? Я расспросила о нем своего учителя — говорит, что очень, очень силен. Просто чрезвычайно. Но молод и неопытен — и в этом, Линн, наш с тобой шанс. И я бы сказала, весьма хороший шанс.
Подумав немного, девушка вынуждена была с ней согласиться. Чувствуя, как постепенно успокаивается зашедшееся в неровном суматошном стуке сердце, она отпила еще немного этого чудного, успевшего полюбиться травяного отвара и стала рассказывать — начиная с тех самых пор, как себя помнила.
Эльфийка слушала чрезвычайно внимательно, поблескивая так отличающимися от человеческих притягательно-весенними глазами в свете костра. Когда рассказ дошел до ставшей теперь вполне понятной и объяснимой гибели графа Ледвика, она неодобрительно покачала головой, но не сказала ничего. Про безвременную кончину Сопли одобрительно обмолвилась:
— Грубовато, но верно сделала. Никогда я не любила наушников-соглядатаев…
А сцену с приходом и гм… уходом морского колдуна попросила пересказать еще раз — и со всеми возможными подробностями.
— Странно — что-то тут не сходится. Ладно, на досуге подумаю… продолжай.
Но когда Линн рассказала об утонувшем в трясине кузнеце, Кана неодобрительно покачала головой. Упрямо поджав губы, помолчала некоторое время, глядя внутрь себя, и только затем неохотно процедила:
— А вот это зря, девонька — ох зря. Из твоих слов выходит, что Зугги и человек был неплохой да и мастер не из последних. Этот грех тебе, как говорят святоши, искупать придется.
Девчонка пристыженно опустила голову, ибо слова эльфийки резанули по живому. В душе ее до сих пор жег стыд — горький и беспощадный.
— Меня так учили — зачищать хвосты на совесть, — задыхаясь от переполняющей ее боли, прошептала Линн.
— В Воровской гильдии хорошему не научат, — чуть резче, чем намеревалась сама, парировала Кана. — Коль решила жить своим умом, так и живи!
— Не трави душу, — горько уронила собеседница, закрыв ладонями искаженное от боли лицо.
Немного придя в себя, она продолжила свой рассказ. Уже Мост богов раскинулся на небе, сияя во всей своей звездной красе, уже затихла вокруг заснувшая природа, когда Линн закончила рассказ и обреченно уронила руки на колени.
— Не уверена, что хорошо знаю психологию человеческой расы, но даже мне не нравится, что с тобой хотели сделать на том, сгоревшем потом хуторе. Так это оттуда за тобой погоня?
Получив от Линн утвердительный кивок, Кана некоторое время сидела в молчаливом раздумье. А