ведьма упала к ногам ярла и слизнула мокрое тёмное пятнышко с обуви хозяина. Так же быстро встала на колени, склонив голову.

– Прости, господин. Ярл уже вскочил. – Встать! – его ледяной голос не предвещал ничего хорошего. Ведьма живо встала на ноги. – В глаза смотреть!

– Если ещё раз унизишься передо мной или другими, выгоню к русалочьей матери и без выходного пособия. Понятно?

– А если прикажешь? Ярл вздохнул от отчаяния, – Тогда смело можешь плюнуть в меня. Я разрешаю. Ведьма помолчала, глядя своими тёмными пронзительными глазами.

– А если я от всей души? Если я по-другому не знаю? Ярл сморщился и схватился за голову. – Эти девицы меня с ума сведут. Аэлирне хохотнула, встала на ноги и дружески обняла.

– Командир, она и правда по-другому не умеет. Видимо, такие у неё были хозяева. – Айне сочувственно потрепала Лару по плечу. – Лучше налей ей огоньку. Тот ножик ржавый был. Ярл отрицательно покачал головой. – Какой тут город поблизости? Волшебница пробормотала Заклятье Поиска, и через несколько мигов ответила. – Раннен. На северо-запад, лиг пятнадцать. Ярл подумал, достал из воздуха плотный мешок, кинул ведьме. – Головы. – и указал на побоище. Аэлирне сморщила носик, – Командир, это вроде не твои, в коллекцию нельзя. Или – для колдовства?

– Всё гораздо проще, мам! В городе за уничтожение этой банды наверняка отвалят цехинов. – и Айне, подавив брезгливость, пошла помогать.

– И то правда. Видно, засиделась я на одном месте.

В городе и правда отвалили пятьсот монет. Капитан стражи, слегка позеленев поначалу, всё-таки признал голову Горбатого и распорядился насчёт награды.

– Не мне. Ей. – показал ярл на ведьму. Когда вышли на грязную немощёную улочку, Лара подала голос. – Мне что, так и нести деньги в подоле? В кошель-то не помещается! Ярл вздохнул. – Я тебе плачу деньги за то, чтобы ты решала мои проблемы, а не за то, чтобы ты их создавала. Узнав у прохожего, где тут целитель, прошли лавку и, проигнорировав очередь, привели локоть Лары в надлежащий вид. Но, когда вышли наружу, тут уже собралась толпа. Ободраный старикан в рясе со знаком Единого бесновался:

– Люди! Я сразу признал – некромант он, да Ночная Всадница при ём! А эти две леанки – бесовское отродье! И дождь они наслали, чтоб урожай сгнил! Толпа глухо загудела.

– А у Енки надысь корова издохла, так што ж мы терпим, люди! Ярл еле слышно зарычал. – Иногда я жалею, что пообещал Старому Императору не трогать этих святош… Аэлирне, амулет на вас? Волшебница сунула руку за пазуху и кивнула.

– Айне, убери лук. Возьмитесь обе за руки баронессы… – и ярл бросил в толпу народа серый туман заклинания. Даже с крыльца было слышно, как у обступивших их людей заурчало в животах. Лица позеленели, и через пару мигов до отряда донеслось отвратительное зловоние. Враскорячку, держась руками за бунтующее брюхо, народ начал разбегаться, оставляя на грязи жёлто-бурые следы.

– Пошли, – бросил ярл и пошёл с крыльца, благоразумно придерживаясь стены дома. Аэлирне и ведьма хохотали от души. Айне поначалу тоже слегка побледнела, но ярл дал ей нюхнуть чего-то резко-свеже- колючего из пузырька, и она тоже улыбнулась.

Едва успели выйти на окраину, сзади раздался конский топот.

– Подождите! С коня слетел мужчина. На шее – косо висящая цепь бургомистра, левый рукав пустой и, чтоб не болтался, заправлен за пояс.

– Ваша светлость! – поклонился он, стараясь отдышаться.

– Где руку потерял? – голос ярла был совсем не враждебным, даже дружеским.

– На флоте, ваша светлость, в бою.

– Ветеран, значит. Ну, говори.

– Не извольте гневаться, ваша светлость, места у нас глухие, народ тёмный, забитый. Может, смените гнев на милость, снимете мор? А то люди уже разбегаться из города собрались. По окрестным деревням, значит.

– Да не мор это вовсе. Так, квадранс-другой в отхожем месте посидят. Может, подумают в следующий раз, на кого руки подымать. А откуда знаешь, что меня светлостью кличут?

– Дык, не в обиду будь сказано, я сразу к капитану в казарму, чтоб стражу подымать с оружием. А он, значит, и говорит, ярл, мол, из столицы прибыл, дабы разбойный люд извести.

– Ну, с лихими людьми мы случайно столкнулись, когда через лес по своим делам шли. Так что не беспокойся сам, и людей вразуми. А того жреца со знаком спровадь куда-нибудь по-тихому. От них беспокойство одно и смута в народе.

– Сделаем, ваша светлость! – поклонился бургомистр, – Он и мне уже до смерти глаза намозолил. Ярл кивнул на прощанье, и они опять вышли на Тайные Тропы.

Светлое? Нет, сюда, мимо кривой чахлой ёлочки. Так. Вот она, тропочка, вьётся себе вперёд. А ты спрячься Дух бестелесный, нечего мне ноги заплутывать… Ага, вот и старая кузня, теперь вот сюда, откуда грибами пахнет. Теперь через луг… – Задержать дыхание! – …тут шаман орковский напакостил, а друиды плохо почистили. Вот и дорога.

– Можно дышать. Пришли. Середина Бриарвудского леса. Лара от удивления сделала круглые глаза. Через полсотни шагов вышли на большую поляну, где дорога, по которой они пришли, сливалась ещё с двумя. У развилки горел костёр, и в уже темнеющее небо улетали искры. Возле костра мельтешили несколько фигур. Когда подошли, оказалось, что у огня сидит пара гномов, а рядом три ведьмы.

– Здоров будь, народ честной! – поприветствовал всех ярл.

– Здрав и ты будь, коль не шутишь. – проворчал один из гномов. Ведьмы же бросились к Аэлирне и Айне. Сразу ахи-охи, а как там? и пошла прочая женская болтовня. На Всадницу поначалу косились, но приняли.

– Ты, что ли, будешь заказчик? Тоды обьясни этим ведьмам, что подряд у нас тут на строительство. И

Вы читаете Танцующее пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату