леса и поляны с душистыми цветами и журчащими ручьями. И все это принадлежало им, только им!

В домах распахнулись окна. Перекликаясь и пересмеиваясь с теми, кто гулял на улицах, жители города вывешивают датские флаги. Бурным ликованием встречает толпа каждый маленький датский флажок. В окнах загораются огоньки. Черные шторы, которыми пользовались для затемнения, срывают и выбрасывают, а внизу чьи-то ревностные руки хватают их и раздирают на куски. Одуревшие от счастья люди топчут эти клочки, отплясывая на них танец дикарей.

* * *

Площадь перед ратушей была черным-черна от народа. Горожане обнимали друг друга, целовались. Кто-то играл на гармонике «Интернационал», и люди пели. В другом конце площади затянули датскую песню «Чудесна наша страна», а немного погодя английскую – «Снова настали счастливые дни». Кругом летели в воздух шляпы, на асфальте плясали и без устали твердили друг другу: «С праздником!» Мартин просто не знал, куда глядеть, – поспеть всюду было невозможно.

– Здравствуй, Мартин! – произнес кто-то за его спиной. Он обернулся. Перед ним стояла Инга в красном платье с белым воротничком. Светлые волосы мягкими волнами окаймляли красивое лицо.

– Пойдем, – сказал он, обняв ее.

– Куда, Мартин?

– Куда глаза глядят.

– Ты мог бы поздравить меня, ведь сегодня день моего рождения! – сказала она.

– Сколько же тебе лет?

– Пятнадцать. – Взявшись пальчиками за край юбки, она сделала несколько па и закружилась в таком вихре, что ее платье зашелестело, словно листва на ветру.

– Раз так, я сейчас тебя поцелую, – заявил Мартин.

– Нет, уж это ты брось! – крикнула Инга, но нисколько не рассердилась, когда он схватил ее в объятья и расцеловал.

– Ну и нахал же ты, Мартин!

– Ну и пусть…

– Как ты смеешь целовать меня на глазах у всего города! Ведь нас могут увидеть!

– Ну и пусть… Поздравляю тебя с праздником!

– Спасибо! – сказала Инга и, взяв Мартина под руку, повела за собой. – А знаешь, я рассказала про нас с тобой маме.

– Господи боже мой, а она что?

– Мама сказала, чтобы я как-нибудь пригласила тебя к нам домой на чашку кофе. Придешь?

– Приду, если ты меня поцелуешь! – сказал он и снова попытался ее обнять.

– Ну уж нет! – рассмеялась Инга, ловко увернувшись от него.

Она побежала по улице, тоненькая и юркая, проскальзывая между прохожими. Но все же Мартин настиг ее и втолкнул в парадное. Тяжело дыша, она прислонилась к стене.

– Ну, – сказал Мартин, нахмурив лоб, и тут две руки вдруг обвились вокруг его шеи и горячие губы коснулись его губ.

Что-то сладко заныло у Мартина в позвоночнике, жаркая волна обдала его тело, казалось, она проникла до самых кончиков его волос. Счастье пело в его душе.

– Так ты смотри приходи, – повторила она на прощанье.

Он серьезно кивнул.

– Значит, мы теперь жених и невеста, – сказал он. – Поклянись, что ты никогда мне не изменишь.

– Клянусь, – сказала она.

Взявшись за руки, они побежали по улице туда, где звенела музыка.

Глава двадцать третья

На следующий день Мартин проснулся счастливый, точно батрак Йеппе в кровати барона. А вдруг все это только приснилось мне? – испугался он. Нет, то была явь.

Принесли газету: на первой полосе самым крупным шрифтом, каким располагала типография, было написано: «Дания свободна».

Чудесный выдался день, праздничный, весь пропитанный дыханием свободы. Якоб – тот и не ночевал дома, он вернулся под утро, чтобы проглотить чашку кофе да заодно проведать своих.

На широкой груди Якоба висел тяжелый автомат. Он осторожно снял его и поставил в угол, а пиджак повесил на спинку стула. На рукаве у отца Мартин увидел трехцветную повязку – она заменяла ему мундир.

– Сегодня ночью мы заняли все предприятия и мосты, – сказал Якоб, потирая руки. – Кое-где пришлось повозиться с немецкими часовыми, но все же дело пошло, ха-ха, да как еще пошло! Наши ребята дерутся даже лучше, чем я думал!

Карен послала Мартина за хлебом. Булочная была битком набита ранними посетителями, очередь тянулась от прилавка до самой двери. Молоденькая продавщица укладывала в мешочки булки и пышки, только что вынутые из печи. Вошедший булочник весело поздоровался с покупателями и тут заметил Мартина.

– Твой отец – борец Сопротивления, – сказал он и протянул ему огромный пакет со свежим хлебом. – Нет, нет, – сказал он, – платить не надо. Примите сегодня хлеб от меня в подарок! А отцу передай привет.

Все улыбались Мартину, его даже смутило всеобщее внимание. Вернувшись домой, он сказал матери:

– В булочной с меня не взяли денег, потому что отец – участник Сопротивления. – И вернул Карен все деньги, что она дала ему на хлеб.

– Это еще что за новости! – удивилась Карен.

– Ничего, придет время – люди успокоятся, – сказал Якоб, – а пока еще город бурлит. Я и то уже думал сегодня, что никогда не доберусь домой. Каждый прохожий останавливал меня, чтобы пожать мне руку и похлопать меня по плечу, а ребятишки даже требовали, чтобы я дал им автограф. И еще какая-то красавица бросилась мне на шею.

– Ну и дела пошли! – рассмеялась Карен. Она вдруг ощутила острый прилив счастья. – Но, пожалуй, долго так продолжаться не может, – сказала она.

– Слава богу! – пошутил Якоб. – В следующий раз я прикачу домой на машине – второй раз мне не выдержать такой осады.

– Верно, до ночи мы тебя не увидим? – спросила Карен.

– Да, навряд ли. Сегодня с утра мы начинаем аресты изменников родины и кончим с этим делом не раньше вечера. Можешь прислать ко мне Мартина, пусть принесет мне чего-нибудь поесть, он живо меня разыщет, мы ведь покамест разбили наш штаб в его школе.

Слушая рассказ Якоба о ночных событиях, семья дружно уминала хлеб, присланный ей в подарок.

– А не надо ли нам поскорее написать Вагну, чтобы он приехал домой? – спросила Карен.

– Ах ты боже мой, чуть не забыл рассказать тебе самое главное, – спохватился Якоб. – Вагн-то наш сидит в школе и допрашивает арестованных предателей. Он заносит в протокол их фамилии и биографические данные, затем выясняет, какие преступления они совершили, а они стоят перед ним навытяжку и от страха готовы в штаны наложить. Теперь они держатся тише воды ниже травы. После допроса Вагн сообщает каждому предателю, что его, гада этакого, на рассвете расстреляют.

– Ой, ну зачем же он это говорит! – воскликнула Карен.

– Правильно говорит! – возразил Якоб. – Он, конечно, не станет их расстреливать, хотя они лучшего и не заслуживают. Нет, пусть их судит настоящий суд. Но постращать их малость не грех, сами-то они сколько издевались над людьми!..

– Неужто Вагн не забежит домой? – Я не дождусь, когда увижу его! – сказала Карен.

– Не горюй, я пришлю его к тебе под вечер! – пообещал Якоб.

Бросив взгляд на часы, он заторопился – пора возвращаться в штаб. Красный Карл отпустил его всего лишь на час.

Уже надевая пиджак, Якоб сказал:

– Послушай, Карен, а ведь неплохо бы нам теперь вернуться домой, на старую квартиру. Вещички наши в два счета сложить можно. Пожалуй, я пришлю тебе машину этак часиков в пять, мы зараз и перевезем

Вы читаете Они пришли с юга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату