96

Отец семейства (лат.).

97

Я римлянин (лат.).

98

Целая чреда мечтающих о том же славном уделе последует за мной (слова схваченного врагами Сцеволы в передаче римского историка Тита Ливия; лат.).

99

Безделица (фр.).

100

Саболч — комитат в северо-восточной Венгрии.

101

Цитата из посвящённого кануну революции 1848 г. сочинения М. Хорвата «Двадцать пять лет венгерской истории» (1864).

102

Казино назывались в Венгрии дворянские клубы.

103

Хлебожору (нем.).

104

Беда, плохо (лат.).

105

Отчаянный малый (нем.).

106

Цукермандель — окраина Пожони.

107

До появления железных дорог доставкой пассажиров из Венгрии в Вену занимались местные крестьяне, запрягавшие для быстроты повозки четвернёй.

108

Маломлигет — селение под Пожонью.

109

Стой! (нем.)

110

Легатами именовались рассылавшиеся на сельские праздники семинаристы-проповедники.

111

Беги, Матяш! (лат.). Моцли — уменьшительное от Матяш.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату