— А что, если он врет?
Железный конь вскинул голову и негодующе пыхнул огнем.
— Я не вру! — прогремел он.
Меня обдало жаром, и я попятилась.
— Думайте что хотите, но я — фейри, а фейри не умеют лгать.
Я захлопала ресницами и повернулась к Робину. Такого я еще никогда не слышала, разве что где-то в сказках.
— Это правда?
— Да, принцесса. — Он кивнул и сурово поглядел на Железного коня. — Хотя приравнивать к нам жестянку — это слишком.
— Но ты… ты же все время обманывал меня, когда был Робби Плутски. Вся твоя жизнь была сплошным враньем.
Грималкин усмехнулся.
— Он не может лгать, но это еще не значит, что ему нельзя обманывать, человек. Плутишка Робин — большой специалист по всяким уловкам.
— Ой-ой-ой! Кто бы говорил. Если ты — не мастер водить людей за нос, я собственную голову съем.
Конь фыркнул и тряхнул гривой.
— Хватит! На споры нет времени. Меган Чейз, принимаешь ты мою помощь или нет?
Я посмотрела ему в глаза. На меня глядела ничего не выражающая железная маска.
— Ты пришел нам помочь? Правда хочешь вернуть скипетр и остановить войну?
— Да.
— И не заманишь нас ни в какую ловушку?
— Нет.
Я набрала в грудь воздуха, выдохнула.
— Что-то мне больше никакие вопросы в голову не приходят.
— А у меня есть один. И немаловажный, — добавил Пак. — Где же все-таки скипетр, жестянка?
Железный конь фыркнул на него паром.
— Не собираюсь перед тобой отчитываться, древний фейри. Договор я заключил с девочкой.
— Вот как? — Пак недобро улыбнулся. — А что, если я разберу тебя на части и переделаю в тостер? Что ты на это скажешь, гора металлолома?
— Только попробуй.
— А ну перестаньте!
Не хватало еще их разнимать, как Робина с Ясенем.
— Надоел этот мальчишеский выпендреж! Конь, если уж мы решили вернуть скипетр, нам надо знать, где он. Мы не можем идти за тобой вслепую.
Он покивал.
— Конечно, Меган Чейз.
Железный фейри согласился как-то подозрительно быстро.
— Скипетр года сейчас в мире смертных. Его спрятали в месте под названием Кремниевая долина.
— Кремниевая долина? Это в Калифорнии.
— Да.
— Но почему там?
— Это родина государя Машины, — с горечью сказал конь. — А еще там родились многие его полководцы. Например, Вирус и Глюк. Это земля железных фейри, и древние… — он покосился на Пака, — никогда не заходят туда. Лучшее место для скипетра.
— Точно, — согласилась я.
Правда, в Кремниевой долине было полно городов.
— Искать там скипетр — все равно что иголку в стоге сена. Нет, даже не в одном стоге, а на целом поле со стогами.
— Я найду его. — Железный конь вскинул голову и поглядел на нас сверху вниз. — Обещаю. Хочешь, поклянусь как положено? Меган Чейз, я, Железный конь, последний полководец короля Машины, отведу тебя к Скипетру года и буду защищать, пока он не окажется в твоих руках. Клянусь честью и долгом перед истинным повелителем Железного двора.
Я затаила дыхание. Удивился даже Пак. Если фейри давал такой обет, он не мог его нарушить. Выходит, Железный конь не шутит. Я глазела на него открыв рот. Пак схватил меня за руку и развернул к себе.
— А как же Оберон? Он один может снять с тебя заклятие. Если мы пойдем гулять по Калифорнии, ты так и останешься без своей магии и защитить себя не сможешь.
— Сейчас не время об этом думать. — Я дернула плечом и стряхнула его руку. — Скипетр важнее. А кроме того, разве это не твоя задача — защищать меня? — Я улыбнулась и посмотрела на железного фейри. — Договорились, конь. Веди нас за скипетром.
— Наконец-то. — Грималкин встал и потянулся, загнув на спину хвост-ершик. — Думаешь ты еще медленнее, чем ходишь. Надеюсь, это не войдет у тебя в привычку.
— Погоди. А ты тоже с нами? Но почему?
— Мне скучно. — Грималкин лениво помахал хвостом. — С вами веселее. Конечно, если забыть о том, какие вы тормоза. К тому же у меня с железным фейри общие планы.
— Планы? — Я подождала, но кот ничего больше не сказал. — Какие же?
Грим фыркнул и прикрыл глаза.
— Не твое дело, человек. Но если ты хочешь побыстрее вернуть скипетр, мои советы тебе пригодятся. Думаю, самый короткий путь в Кремниевую долину — через Дебри.
Пак вытаращил глаза.
— Ежевичные дебри? Да ты с ума сошел, кот. А почему бы нам не выбрать другую тропу? Не такую… э-э… гиблую? Нам ведь и возвращаться по ней же. Могли бы пойти Морозными лугами. Эта тропа выведет нас к Сан-Франциско, а там автостопом доберемся.
Грималкин покачал головой.
— В Кремниевую долину идти надо через Дебри. Не переживайте, со мной не заблудитесь. А тропой Морозных лугов пользоваться нельзя. Она пролегает слишком близко от Тир-на-Ног.
— И что?
Железный конь фыркнул.
— На Морозных лугах идет битва, Плут Робин.
У меня в груди все похолодело.
— Темные фейри уже прошлись по чаще, уничтожая все на своем пути, а теперь наступают на Летнее королевство. Между нами и тропой стоит огромная армия Зимней королевы. Назад повернуть нельзя, Кайт Ши прав.
— Конечно же прав, — подтвердил Грималкин. — В Дебри!
Он поднял хвост трубой и гордо потрусил вперед, уверенный в победе.
— Ничего не понимаю, — сказала я. — Какие такие Дебри? Грималкин, погоди!
Кот обернулся. В сумерках его было почти не видно, лишь круглые глаза висели в воздухе.
— Мне болтать некогда, человек. Хочешь узнать ответ, спроси у своего Пака. Может, он подсластит пилюлю, а я не умею.
Махнув хвостом, он побежал в лес.
Я взглянула на Пака. Тот наморщил нос и невесело улыбнулся.
— Ладно. Дебри так Дебри. Секундочку, принцесса. Эй, жестянка!
Он помахал коню, и тот навострил уши.
— Ступай впереди нас. Лучше не выпускать из виду твою жирную задницу.
Конь с негодованием поглядел на него, тряхнул гривой и пошел за Грималкиным, чья тень уже еле виднелась далеко впереди. За железным фейри тянулся след разрушений и гибели: скрюченные, высохшие