– Да, – свирепо кивнула Юля. – И пытать его до тех пор, пока он не расскажет нам, где они держат тетку Раю и что с ней сделали.

– Господи помилуй! – ахнула Мариша, не подозревавшая до сих пор о такой кровожадности своей подруги.

– Разумеется, если он сам нам все расскажет, то можно обойтись и без пыток, – смилостивилась Юля.

С помощью подсказок Пьера они действительно скоро выбрались на соседнюю улицу.

– Боюсь, что нам придется добираться пешком, – сказал Пьер. – И как можно осторожней. Как бы господин Поль не оставил тут своих людей.

– А также неплохо было бы выработать подробный план, как нам действовать дальше, – недовольно пробурчала Мариша. – Не можем же мы вот так просто войти к этому господину Полю, вытащить его из кровати и уволочь на допрос. Он будет сопротивляться. Да и охрана вмешается. Не говоря уж о том, как мы попадем в его дом?

– Это я беру на себя, – самонадеянно ответил Пьер. – В дом мы войдем без проблем. Я знаю пароль и отключу сигнализацию. А на вопрос о том, где я был и что со мной случилось, скажу, что, когда поднялась тревога, был вынужден спрятаться и пережидать опасность. Как только все успокоилось, вернулся назад к своим. Не думал, что меня еще ждут. Поэтому прямиком направился к дому своего обожаемого босса.

– Хорошо, – кивнула Мариша. – А дальше?

– Затем я усыплю господина Поля и либо проведу вас к нему, либо вытащу его к вам, смотря по ситуации.

– Ты ему веришь? – посмотрела на Юльку Мариша.

– Конечно! – влюбленно улыбаясь, ответила та. – По-моему, он говорит дело.

– С тобой все ясно, – махнула рукой Мариша. – Но я бы лично не ходила.

– А я пойду! – упрямо возразила влюбленная Юлька. – Нам представляется отличный шанс найти мою тетю. Пьер согласился нам помочь. Чего же тебе еще надо?

– Гарантию того, что Пьер действительно хочет нам помочь, а не заманивает в ловушку! – рассердилась Мариша. – Ты что, не понимаешь этого? Мы совершенно не знаем этого человека! А верней, знаем, но не с лучшей стороны!

– Если не хочешь, не ходи! – заявила Юля. – Но я все равно пойду! У меня нет повода не доверять Пьеру.

Мариша про себя только чертыхнулась. Отпустить влюбленную и явно потерявшую голову Юльку одну в дом господина Поля она не могла. Хотя и понимала, что куда благоразумней было бы одной из них остаться снаружи и не соваться обеим сразу в логово скорпиона. И она сделала последнюю попытку образумить подругу. Однако стоило ей заявить, что она останется снаружи, как Пьер возроптал.

– Потребуется вынести господина Поля, – сказал он. – Я должен буду иметь свободные руки. А вы его понесете. Так что ты, Мариша, тоже нужна нам в доме.

– Но ты же говорил, что можно провести допрос и в опочивальне господина Поля?

– Я забыл про видеокамеры, – ответил Пьер. – Я могу вывести их из строя минут на пять. Но не больше.

– Видишь! – чуточку свысока посмотрела на подругу Юлька, стоя рядом с Пьером. – Все предусмотрено. Бояться совершенно нечего.

В голосе Юльки послышалось скрытое раздражение. Мариша только вздохнула. Что тут поделаешь? Ей и самой случалось влюбляться. И она отлично знала, как начисто сносит голову, когда рядом стоит предмет страсти и объясняет, какой он хороший и замечательный и как он все ловко придумал.

– Пьер рискует больше нас с тобой! – добавила Юлька.

– Да уж куда больше, – только и пробурчала в ответ Мариша.

И твердо уверенная, что они с Юлькой крупно рискуют, все же вопреки собственной логике и здравому смыслу двинулась следом за Юлькой и Пьером. Если бы у Мариши спросили, зачем она так поступила, она бы, наверное, и сама не сумела дать вразумительный ответ. Просто она была уверена, что ей нужно идти вместе с Юлькой. При мысли, что она останется одна, отпустив Юльку во вражеское логово, все ее существо принималось протестовать. И хотя против этого похода Маришино чутье тоже протестовало, но все же значительно слабей. Поэтому из двух зол она выбрала меньшее.

Пьеру и в самом деле удалось довольно легко попасть в дом. Охрана у ворот узнала его и радостно приветствовала возвращение пропавшего товарища. Когда церемония дружеских похлопываний по спине и плечам закончилась, Пьер исчез внутри дома. А подруги, осторожно переместились вокруг стены дома, заняв снаружи место, которое указал им Пьер. Ждать пришлось довольно долго. Прошло десять минут, потом полчаса, затем час. И когда подруги уже начали подумывать, что он просто про них забыл, тихо скрипнула калитка позади дома, и на улице появился Пьер.

– Теперь нужно быть очень осторожными, – прошептал он, поманив подруг к себе. – Тут всюду охрана и датчики. Ступайте за мной след в след. Если я остановлюсь, тоже замирайте на месте. И никаких вопросов.

Подруги послушались. Они прошли в дом, стараясь ступать по следам Пьера. Это так отвлекло их внимание, что они почти не смотрели по сторонам. Они лишь понимали, что дом, в который они попали, очень велик и что им самим из запутанных лабиринтов коридоров, по которым вел их Пьер, ни за что не выбраться.

– Это тут, – загадочно прошептал Пьер, остановившись перед массивными деревянными дверями. – Идите за мной.

Подруги послушно шагнули в наполненную благоуханием жасмина темноту комнаты. И вдруг над их головами вспыхнул яркий свет. Они сделали попытку повернуть назад, но двери уже оказались закрыты проворным Пьером.

– Что все это значит? – воскликнула Мариша, понимая, что они все-таки угодили в расставленную им ловушку.

Но Пьер в ответ лишь улыбался.

– Я вам скажу, что это значит, – послышался из глубины комнаты неприятный скрипучий голос.

Глаза подруг уже перестали слезиться от яркого света. И они увидели, что к ним обращается маленького роста мужчина, почти карлик. С морщинистым, словно гриб сморчок, лицом.

– Господин Поль, я полагаю? – спросила Мариша, кинув в сторону Пьера смертоубийственный взгляд.

Если бы она могла испепелять взглядом, от Пьера даже кучки золы не осталось бы. Но, увы, такими способностями Мариша не обладала. А потому Пьер как стоял с удивительно довольной рожей, так и остался стоять. И лишь на секунду его лицо дрогнуло, когда Юля дрожащим голосом обратилась к нему.

– Пьер, как ты мог? – спросила она.

Но через секунду лицо Пьера выразило лишь вежливое сожаление.

– Прости, Юлия, – произнес он. – Я всего лишь выполнял свою работу. У меня было задание доставить вас сюда. И я вас доставил.

– Молодец, Пьер! – похвалил его карлик. – Я тобой очень доволен! Ты можешь идти, а я сам побеседую с этими девушками.

Пьер кивнул и вышел.

– Не бойтесь! – ласково произнес карлик. – Я не причиню вам зла. Надеюсь, мы с вами даже подружимся.

Однако от этой ласковости у подруг по спинам пробежал холодный озноб.

– Вы ведь благоразумные девушки, – произнес карлик. – И охотно расскажете мне, на кого вы работаете, правда?

Неожиданный вопрос поставил подруг в тупик.

– В каком смысле? – пробормотала Мариша.

– Ай-ай! – расстроился карлик. – Зачем вы меня разочаровываете? Я всего лишь задал вам очень простой вопрос – на кого вы работаете?

– Мы ищем мою тетю, госпожу Раису Пернатых! – заявила Юля, которая наконец пришла в себя после предательства Пьера. – Вот и все! Так что работаем мы сами на себя!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату