Фея снова замолчала.

– Ну? – изнывало от любопытства бюро.

Фея еще немного поломалась и, наконец, объяснила, в чем была трудность работы великого канцлера, да и всего имперского кабинета министров:

– Да дурак он был! Ходячая дубина стоеросовая. Если уж д’Шампольоны отличались раздражающим высокомерием, то прямой потомок великого императора вообще сдвинулся на своем величии. Это все следствие череды близкородственных браков и ностальгии по давним триумфам выдающегося предка.

– Ну?! – требовало интересных подробностей бюро.

– Что, ну? Закостеневший в своем величии император уперся, как мул! Как это так, признать незаконнорожденных отпрысков? Куда катится этот мир, и как он, монарх милостью божьей, будет смотреть в глаза приближенных? Впрочем, это не их дело, но как он будет смотреть в глаза собственной дражайшей супруги? Тоже праправнучки великого императора, к слову. Я же тебе говорю, что там у них сплошные близкородственные браки. Графы д’Шампольоны в этом плане куда более здравомыслящи: жены их тоже были не простые дворянки, но искали они их отнюдь не в собственных семьях.

– И? – бюро настойчиво призывало, не отклоняться от темы.

– И – великий канцлер императора герцог де ла Пуант не зря просиживал штаны в кабинете министров. Если в лоб не получается, то он начал действовать, как обычно – окольными путями. Подговорил де ла Рошмарирозов, которые от известия, что их кровная родственница может стать королевой Аквилонии, а ее благородный отец – кузеном императора, буквально затрепетали. И начали плести придворные интриги. Благо вдовствующая принцесса де ла Рошмарироз была старшей фрейлиной императрицы. В общем, за этот фронт можно было не беспокоиться. Затем великий канцлер подкатил к несовершеннолетнему наследнику и в красках описал, какое ему светит блестящее правление, если венценосный папаша не будет упираться и прямо сейчас начнет выправлять экономику империи. Заодно спросил: интересует ли его юная хохотушка принцесса Мортимер или предложить ее младшему брату Его Высочества? Наследник тоже затрепетал и затребовал портрет племянницы короля Эдварда. Лорд Алистер и тут проявил потрясающую дальновидность: засунув в сумку курьера свернутый в рулон холст с изображением принцессы. И приписал в письме, что, мол, в жизни Ее Высочество даже авантажнее. Придворный художник, не смотря на все таланты, все же не смог передать ее потрясающее жизнелюбие. Как только наследник взглянул на портрет, то и за этот фронт можно было не волноваться. А дальше оставалось терпеливо дожидаться, пока все заинтересованные лица возьмут императора измором.

– Взяли? – на всякий случай уточнил секретарь.

– Ну, ты чего, Грязнопалый? – удивилась Фея. – Историю не знаешь? Конечно, взяли, куда он денется. Наследник достал венценосного отца мечтаниями о блестящем правлении и юной принцессе Мортимер. Драгоценная супруга, заговоренная де ла Рошмарирозами, была согласна пойти на великую жертву и породнится с графом д’Шампольон, раз это пойдет на благо империи. А сам многочисленный клан де ла Рошмароз завербовал в сторонники большую часть двора, и вся эта высокородная свора намеками, нытьем и интригами продвигало официальное признание д’Шампольонов, как дело первостепенной государственной важности. Для надежности герцог де ла Пуант заручился поддержкой своих коллег, министров. Особенно рьяным сторонником стал коннетабль граф де Безе, поскольку именно на него в свое время свалились все шишки за поражение в восьмилетней войне с Аквилонией. Даже императорский духовник отец Монкада не остался безучастным! В ближайшей воскресной проповеди он непрозрачными намеками объяснил всем сомневающимся: благое дело – принять в родственные объятья графа д’Шампольона, который так тяжело страдал все эти годы, вдали от благословенной империи.

Фея с удовлетворением откинулась в кресле.

– Представляю, как обрадовался граф, – задумчиво проскрипел гоблин.

– Обрадовался? – Фея звеняще расхохоталась. – Граф д’Шампольон аж обалдел, когда один за другим к нему в замок прискакали два увешанных гербами герольда. Первый, королевский, сообщил, что графство по неким государственным причинам возвращается империи, приятно было пожить бок о бок, надеюсь, останемся друзьями. Второй герольд известил, что император рад приветствовать вновь обретенного верного подданного, они так скучали! И в качестве награды за многолетнюю верность империи графа д’Шампольона, как и его наследницу, признают законными кузенами монарха, и возводят в герцоги императорской крови. Соответствующий указ прилагается. Дражайшего кузена ждут в гости, но пусть пока не спешит, к нему предварительно наведается великий канцлер. Герцог де ла Пуант, надоумленный своим аквилонским коллегой, логично предположил, что, не смотря на такой водопад приятных сюрпризов, новоиспеченный герцог, не растерял ни унции своего высокомерия. Поэтому он не откажет себе в удовольствии, покочевряжится предложению короля Аквилонии породниться отпрысками. В общем, дражайшего кузена нужно уломать, а то и припугнуть. Лучше заранее, и подальше от двора. Император – мужчина тонкой душевной организации, и если что – миндальничать не станет!

– Долго уламывали? – задал очередной наводящий вопрос секретарь.

– Это с какой стороны посмотреть, – пустилась в философские размышления Фея. – Учитывая, сколько лет новоиспеченный герцог д’Шампольон противостоял королю Эдварду – не долго. Но так как предложение стать тестем монарха на дороге не валяется, то благородный отец вел себя на редкость глупо: фыркал, припоминал старые обиды и вообще возомнил, что его высокородная дочь достойна большего – брака с наследником императора! Великий канцлер был порядком разражен, и популярно объяснил: официальное признание его родства с императором, как дается, так и отнимается. И вместе с ним герцогский титул. Это благородного отца проняло, хе-хе. Правда, он еще немного поторговался на счет своих владений, которые в качестве приданого должны отойти Аквилонии, дескать, ему сие не по вкусу: может император отдаст другую провинцию? На что герцог де ла Пуант логично заметил: юная герцогиня д’Шампольон вступит в права наследования лишь после смерти своего отца, и не все ли ему равно, что будет потом?

– А, кстати, как там Золушка? – вдруг вспомнил гоблин о главной героине. – Она уже знала, обо всем происходящем?

– Такие новости обычно долго не утаишь. Но первый министр лорд Алистер дальновидно предположил, что если его тонкая интрига рухнет, то чем меньше народу о ней будут знать, тем ему же лучше. Хоть какие-то остатки репутации великого политика удастся сохранить. Поэтому он, используя все скелеты в шкафах своих коллег, убедил их не сплетничать. Король Эдвард тоже не собирался раньше времени сообщать принцу Генриху о предстоящей женитьбе. Вот получим официальное согласие на предложение, тогда уж можно будет поставить наследника перед свершившимся фактом. Так что пока дом Оливье пребывал в тишине и покое.

* * *

Золушка мечтала. Костюмированный вечер в королевском дворце перевернул всю ее жизнь. Ах, принц Гарри был столь очарователен, так галантен и очень-очень симпатичный.

Наследница новоиспеченного герцогства д’Шампольон (о чем, разумеется, она еще не знала) полулежала в кресле у окна своей спальни, и предавалась сладостным фантазиям. Они, впрочем, были подкреплены реакцией принца. Как только Золушка появилась в его покоях, наследник королевства Аквилонии сделал стойку. Все остальные присутствовавшие на вечере джентльмены мгновенно поняли, что ловить им здесь нечего и сосредоточились вокруг жизнерадостной принцессы Мортимер. Она весь вечер подкалывала кузена, который воловьим взглядом смотрел на таинственную гостью, впрочем, не забывая, пожимать ей ручку и нежно допытываться: когда и где они смогут увидеться в следующий раз?..

Золушка, твердо помня наставления Крестной Феи, поначалу ловко увиливала от мало выполнимых обещаний, и наотрез отказалась прогуляться по свежему воздуху в ночном парке. Принц Гарри был здорово разочарован! Но ему от отца досталась немало поразительного самообладания и безукоризненной галантности, поэтому наследник быстро взял себя в руки и начал плести цветистые комплименты. Авось, это сработает?

Золушка с удовольствием узнала, что у нее невероятно белые ручки, а шейка такая гибкая, прямо, как у лебедей из дворцового парка («как жаль, моя дорогая, что вы не хотите их увидеть!»). Затем принц внимательно осмотрел свою визави, в поисках еще какой-нибудь части тела, каковую было бы прилично упомянуть в присутствии благородной девицы. Его взгляд остановился на ее расшитых горным хрусталем туфельках (еще один трофей Феи из гардеробной анфилады императрицы).

Золушка, перехватила направление взгляда наследника, и зазывно пошевелила мерцающим мысочком.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×