Государь Хуэйцзун. — Годы правления — 1100— 1125.
Мэн Цзяннюй — имя женщины, жившей во времена династии Цинь. Ее мужа взяли на строительство Великой Стены, где он погиб. Согласно легенде, Мэн так горько плакала, что стена рухнула и освободила тело мужа.
Су Хуэйнян (она же Су Жолань; см. коммент. 172) — как и Мэн Цзяннюй, символ верной супруги.
Э Хуан и Нюй Ин — дочери государя Яо, ставшие женами Шуня. Олицетворение супружеской верности.
Дин Линвэй — персонаж волшебного рассказа из сборника «Последующие записи о поисках духов». Герой рассказа, постигший магию Дао, превратился в журавля.
Богиня Гуаньинь — одно из популярных буддийских божеств ( инд. Авалакитешвара), богиня милосердия и добра.
Семисложный стих — стихотворная строка, которая состояла из семи иероглифов, один из распространенных стихотворных размеров (наряду с пятисложным).
Стих-перевертыш на расшитой парче — стихотворный палиндром, который написала Су Жолань своему мужу.
Шилан — помощник главы столичного ведомства.
В «Столичном вестнике» публиковались сведения об экзаменах и некоторые дворцовые новости.
...задубить кожу лица. — То есть стать равнодушным.
Циньцзун — последний император династии Северная Сун (1126—1127 гг.).
Сунская столица — в то время Бяньлян (он же Восточная столица), затем перенесена в Ханчжоу.
Серебряная Река (Небесная Река) —