соревнование.
– Мне кажется, что нечто подобное случилось со мною через неделю после смерти Трейси. Если вы чувствуете что-то похожее на мое тогдашнее состояние, не могу поверить, что у вас есть силы держаться на ногах.
– А я бы и упала, если бы вы меня не держали, – заметила она.
Цвет ее глаз был переменчив, сейчас они казались ярко-зелеными на фоне пылающих щек.
Вначале ему показалось, что она тверда, сильна и неприступна, но неожиданно он увидел оборотную сторону всего – ранима, милосердна и беззащитна.
Он потрогал ее лоб рукой. Кожа была сухой и горячей.
– У вас жар.
Она посмотрела на него.
– Мне необходимо вылежаться.
– Это неплохо для начала, – согласился он. – Где у вас спальня?
– Эй… у нас даже не было первого свидания. Это было очень похоже на шутку, но он удивился сильному влечению, которое ощутил.
– Очень смешно, Кейт. Мужчины пока вычеркнуты из вашей жизни, не забывайте!
Он огляделся, чтобы понять, в какую сторону надо двигаться. Направо была небольшая кухонька, активно используемая, судя по открытым полкам, уставленным банками с пастой, мукой и рисом, а также коллекции старых медных чайников.
В противоположную сторону шел короткий коридор, соединяющий с симпатичной жилой комнатой, отделанной в голубых с золотом тонах. Ничего раздражающего или нервирующего. Это был тип дома, где он мог представить проживание здоровых детей, окутанных любовью и хорошо присмотренных.
Не то чтобы он был просторным для четверых детей, запланированных Кейт.
Продолжая поддерживать ее одной рукой, он пересек холл. Спальня хозяйки была маленькой даже по нью-йоркским меркам. Только бюро и громадная кровать.
Кейт сразу же легла поверх легкого лоскутного одеяла.
– О боже, как хорошо вытянуться. Вы были так любезны. Спасибо. Надеюсь, я вас не заразила вместо благодарности.
– Я уже говорил вам, что перенес этот вирус. Он направился к двери, осознавая, что должен уйти, хоть ему этого и не хотелось.
– Вам будет удобнее, если переоденетесь в пижаму.
– Так и поступлю. Попозже.
– И надо бы что-нибудь принять против гриппа.
Она открыла ящик на своем ночном столике и вытащила пузырек тайленола. Он увидел, как она проглотила пару таблеток и выражение ее лица, когда она их проглотила.
Он мог поклясться, что стенки ее горла пересохли. Не спрашивая разрешения, поскольку был уверен в ее отрицательном ответе, он отправился на кухню и приготовил ей чашку чаю. В холодильнике и серванте все было аккуратно уложено, он добавил в чай мед и лимон, а также захватил несколько бисквитов на тарелочке.
Глаза ее округлились от удивления, когда он поставил чашку и тарелку перед ней на прикроватный столик.
– Не стоило себя так утруждать. Уже седьмой час. Разве вам не пора домой к своему племяннику?
– Но мне было бы легче уйти, знай я, что за вами кто-то присмотрит.
Она засмеялась:
– Я уже большая девочка. Это только простуда. Все будет в порядке.
– Ладно. Желаю поправиться.
Разворачиваясь к выходу, он заметил фотографию в рамке на бюро.
– Не будете возражать, если я посмотрю?
Она вздохнула:
– Делайте что хотите.
Кейт смеялась, глядя на него с фотографии, и была счастлива с мужчиной, который выглядел необыкновенно довольным собой. На взгляд Джея, ее экс-жених ему не понравился, хотя он должен был признать, что мужчина на фотографии был симпатичным, с точеными чертами лица. Он поставил фотографию на место, откуда ее и взял.
– Вы точно уверены, что вам не нужна помощь?
– Все, что мне нужно, – это сон, который не наступит, пока вы стоите там и смотрите на меня.
– Воспринимать ваши слова как особо нежный способ отблагодарить меня за все, что я сделал?
– Извините, но мне трудно быть нежной.
Он разглядел кусок вышивки в рамке на стене. Котенок на высокой спинке стула вблизи камина. «Дом. Добро. Дом», – было вышито по основанию вместе с инициалами К.Л.К.
Глава 8
Джей купил по пути цыпленка– гриль, несколько булочек и мытый салат-латук. Эрик уже был дома и смотрел телевизор. Без шапки его ангельские белые кудряшки придавали юному лицу некую невинность, и Джей невольно вспомнил его маленьким. Как легко тогда было ладить с ним.
– Привет, Эрик. Извини, что опоздал, ужин сейчас будет готов.
В ответ послышалось лишь невнятное бормотание.
– Не такой обильный, – Джей выложил на стол продукты вместе с бутылкой салатной приправы, – но надеюсь, с пищевой ценностью все в порядке.
Он наполнил пару стаканов молоком, затем заглянул в гостиную. Когда дело касалось еды, Эрик не очень-то стеснялся.
– Ты голоден?
Эрик не спеша вошел на кухню и безразлично оглядел разложенную на столе еду.
Джей поклялся себе в следующий раз приготовить что-нибудь посущественнее. Слишком часто у них все получалось в последний момент, то, что можно было приготовить на скорую руку, а то и купить готовое.
– На выходные куплю немного мяса, – заверил он. – Можно пожарить к нему картофель и свежие овощи.
Создавалось ощущение, что Эрика не интересовали гастрономические планы дяди. Он положил немного еды на свою тарелку и направился в гостиную.
– Пора привыкать есть за столом.
– Зачем?
– Пора привыкать к определенному порядку, поскольку мы начинаем жить вместе.
– А почему нам нельзя есть в гостиной?
Джей нацедил плошку итальянской приправы.
– Потому что у нас должно быть место и время ежедневных встреч. Например, за ужином.
Аргумент не произвел должного впечатления на Эрика. Голова склонилась над тарелкой, он начал сеть.
– Тренер уже дал тебе расписание баскетбольных матчей?
Эрик направился к рюкзаку, брошенному им при входе в дом, порылся в нем и вытащил лист бумаги.
– На, держи.
Джей разгладил лист бумаги и стал читать. С учетом игр и занятий Эрик занят всю неделю, кроме вторника и четверга.
– Ты в курсе, что твоя учительница считает необходимым нанять тебе репетитора, чтобы ты догнал класс?
– Да-а-а. – Эрик тяжело вздохнул.
– Она мне дала пару телефонов. Вначале можно позвонить преподавателю первого курса математики Кевину Ходжу. Как считаешь, начнем с него? Он может заниматься с тобой в библиотеке после уроков.
Эрик пожал плечами.