– Не хотите ли присесть? – предложил мистер Эштон и указал на кресло на другой стороне стола.

Кася села в него.

С первого же взгляда было видно, что владелец этого дома имеет вес в обществе.

На стене висели карты обширных поместий.

Кроме того, Кася увидела старинное полотно с изображением замка.

Ей показалось, что секретарь смотрит на нее с некоторым недоверием. Вероятно, он подумал, что на ней слишком дорогое платье для гувернантки.

На самом же деле мистер Эштон думал о том, что первая же претендентка на место гувернантки слишком красива и слишком юна.

Но, поскольку в объявлении говорилось как раз о молодой девушке, он взял перо и сказал:

– Может быть, для начала вы назовете мне свое имя?

Кася по дороге уже придумала, как ей назваться.

– Уотсон, – сказала она. – Кейт Уотсон. Так звали одну из ее гувернанток, и ей казалось, что это вполне подходящее имя.

– У вас есть какой-нибудь опыт? – спросил мистер Эштон.

Кася решила, что лучше говорить правду.

– Боюсь, что нет, – сказала она. – Но я получила прекрасное образование. Я знаю французский и итальянский, а во время учебы была в числе лучших почти по всем дисциплинам.

Мистер Эштон все это записал, а потом сказал:

– Работа, которую я предлагаю, мисс Уотсон, не из легких.

– Не из легких? – переспросила Кася.

– Я думаю, честнее будет сказать, что она очень нелегкая! – признался мистер Эштон. – И должен добавить, что хотя я искал молодую особу, но никак не ожидал увидеть столь юную девушку, как вы.

Кася быстро ответила:

– Я не так молода, как выгляжу. На самом деле мне почти двадцать один.

Это была не правда.

Но Кася думала, что если она получит это место и будет сама зарабатывать себе на жизнь, это послужит отцу уроком. Ради этого можно и солгать.

А если что-то пойдет не так, она в любую минуту может вернуться домой.

Мистер Эштон записал, как ее зовут и сколько ей лет, а потом сказал:

– В таком случае я надеюсь, что вам удастся найти общий язык с вашим будущим питомцем.

– По-моему, речь шла о мальчике семи лет, – сказала Кася. – Что в этом такого сложного?

– На этот вопрос нелегко ответить, – сказал мистер Эштон. – Но это действительно очень трудный ребенок.

Кася молчала, и он продолжал:

– Я полагаю, вам известно, кому принадлежит этот дом?

– Я не имею ни малейшего представления, – честно ответила Кася.

– Он принадлежит герцогу Дрегхорнскому, который получил титул совсем недавно, – объяснил мистер Эштон. – Его дядя, покойный герцог, был очень стар и последние годы сильно болел.

Кася внимательно его слушала, а потом спросила:

– А тот маленький мальчик, которому нужна гувернантка, – сын нынешнего герцога?

– Нет, это его племянник, – ответил мистер Эштон. – Отец мальчика погиб на войне, а мать умерла вскоре после этого.

– Так он сирота… – пробормотала Кася.

– Вот именно, мисс Уотсон, – ив этом корень всех бед.

Кася посмотрела на него непонимающе, и он пояснил:

– Мальчик жил у разных родственников, и никто из них, как я догадываюсь, особенно его не жаловал. Можно сказать, что несколько лет он был бездомным. Наконец, его прислали в замок Дрегхорн, потому что больше никто не хотел им заниматься.

– А замок, как я понимаю, находится вдали от города?

– Да, мисс Уотсон, и последний воспитатель уехал, сказав, что мальчик невозможен и учить его чему- либо – пустая трата времени.

– Наверное, ему не хватило силы духа, – заметила Кася.

Таких слов мистер Эштон не ожидал и невольно усмехнулся:

– Я бы и сам так подумал, мисс Уотсон, если бы до того еще несколько учителей и гувернанток не говорили то же самое.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату