После ленча она, едва не поссорившись с Нэтти, все-таки встала. Посмотрев в зеркало, девушка заметила, что ее лицо покрывает болезненная бледность, а глаза – глубоко запали.
– Не слишком перетруждайтесь! – наказывала Нэтти. – Я скоро управлюсь на кухне и к четырем часам подам вам чай. А потом вам надо будет отдохнуть!
С этими словами Нэтти оставила свою подопечную. Ей не терпелось как следует все перемыть и перечистить на кухне, как будто у слуг графа Треварнона это не получалось так хорошо, как у нее.
На самом деле она тоже страдала от вновь воцарившейся пустоты и тишины и искала себе занятие, чтобы не скучать.
Демелса спустилась в холл. Увядшие розы в букете роняли лепестки. Демелса не решалась выходить в сад, туда, где состоялось ее единственное свидание с графом.
Она снова и снова говорила себе, что должна быть сильной и привыкнуть жить со своими воспоминаниями.
Стоя у окна, девушка любовалась цветами, находя в них утешение.
Она услышала, как отворилась дверь гостиной, но не обернулась, полагая, что это Нэтти пришла уговаривать ее вернуться в постель или хотя бы немного отдохнуть в кресле.
Однако ворчливых наставлений няни не последовало, и это заставило Демелсу насторожиться.
Девушка оглянулась, и ее сердце затрепетало, она почувствовала, что не может дышать.
В гостиной стоял граф Треварнон.
Она смотрела на него широко открытыми глазами, думая, что это просто галлюцинация.
Только когда граф подошел к ней, Демелса поверила, что это действительно он.
– Вам уже лучше? – спросил граф.
– Я… я выздоровела, – выдохнула Демелса.
– Я ужасно волновался за вас.
– Но почему вы здесь? – спросила девушка. Он улыбнулся:
– Я привез Джерарда и торговца картинами. В данный момент они вместе осматривают вашу коллекцию.
– Это очень любезно с вашей стороны, – ответила Демелса.
Под пристальным взглядом графа ей было трудно говорить.
– Давайте присядем, – предложил граф. – Мне кажется, мы должны многое друг другу сказать.
Демелса послушно подошла к дивану, стоявшему у камина, и несмело опустилась на самый краешек.
– Я не могу ходить вокруг да около и спрошу вас сразу. Демелса, согласны ли вы выйти за меня замуж? – обратился к ней граф Треварнон.
Демелса подняла глаза, в которых застыло изумление.
– Мне казалось… Насколько я знаю… Она не находила подходящих слов.
– Я понимаю, что вы хотите сказать, и должен просить у вас прощения за то, что ввел вас в заблуждение, – решительно сказал граф.
– Просить прощения?
Граф заговорил торжественным тоном, – которого Демелса никогда не слышала у него раньше.
– По сути, я обманул вас, хотя и невольно. Моя жена умерла пять лет назад.
– Мне очень жаль, – еле вымолвила Демелса. В то же время она чувствовала, как у нее в душе что-то как будто просветлело.
– Не стану рассказывать вам, что я пережил, – продолжал граф. – Родители договорились о моем браке заранее, когда я был еще подростком. Вскоре после свадьбы выяснилось, что моя жена страдает душевной болезнью. Я долго терпел, но в конце концов мне пришлось отправить ее в лечебницу для умалишенных.
Тогда я поклялся, что ни при каких обстоятельствах не буду заводить семью, даже если останусь вдовцом.
Стараясь забыть свои несчастья, я вернулся из фамильного имения в Лондон, где стал жить, как мне хотелось. Вскоре выяснилось, что двусмысленное положение женатого, но не обремененного супругой мужчины имеет свои преимущества.
Ему не требовалось развивать эту мысль. Демелса вспомнила разговор с братом. Граф имел в виду, что мог заводить романы, не обнадеживая дам перспективой брака.
– Поэтому-то я и скрыл смерть леди Треварнон даже от ближайших друзей, – продолжал граф. – Я решил, что никогда больше не женюсь, – сказал граф Треварнон, глядя в глаза Демелсы. – Впервые увидев вас, я не собирался нарушать свой обет.
– Я… я могу это понять, – заметила Демелса.
– Но, когда вы прервали знакомство со мной, я понял, что заблуждался. Я не могу жить без вас. Некоторое время они молчали. Демелса не знала, что ей сказать. Граф первым нарушил тишину:
– Я решил преодолеть все преграды и добиться встречи с вами. Тогда я еще не помышлял о женитьбе. Но, увидев вас бездыханной после столкновения экипажей, я понял, что жизнь без вас не имела бы для меня смысла.