Послышалось звяканье чайной посуды, дверь открылась. Синтия и Роберт отпрянули друг от друга, он подошел к окну, а Синтия с отчаянием подумала, что ведет себя, как школьница на первом свидании. Грейс внесла серебряный поднос, расставила посуду на покрытом кружевной скатертью столе с откидной крышкой.

– Молодой человек уходит, мисс! – объявила Грейс. – Хочет с вами попрощаться.

– Иду, иду! – ответила Синтия и, ухватившись за этот предлог, чуть ли не бегом бросилась вон из гостиной.

Джим Харрис ждал в холле. Лицо его сияло от счастья.

– Нелли мне рассказала, как вы добры к ней, мисс Морроу.

– Она славная девушка, – улыбнулась Синтия. – Надеюсь, вы будете счастливы.

– Мы и правда счастливы, и спасибо вам и мистеру Шелфорду! Нелли хочет с вами поговорить насчет свадьбы, может, вы ей что посоветуете. Я снова приеду в субботу, – продолжал Джим Харрис. – Мистер Шелфорд велел приехать и доложить насчет гаража.

– Превосходно, Нелли будет ждать вас с нетерпением.

– Спасибо, мисс Морроу! Спасибо! Синтия побежала наверх. Нелли лежала в кровати порозовевшая, улыбающаяся. Теперь она выглядела очень хорошенькой, совсем непохожей на то несчастное, мертвенно бледное создание, которое они вытащили из реки всего несколько дней тому назад.

– Ах, мисс, до чего все замечательно! – воскликнула она, увидев Синтию. – Мне от радости даже плакать хочется.

– Вот уж плакать совсем не стоит, Нелли! – пожурила девушку Синтия. – Все твои слезы теперь позади. Он очень милый молодой человек. И я уверена, вы с ним будете счастливы.

– Он замечательный, мисс! Говорит, все равно бы на мне женился, даже если бы мистер Шелфорд не помог.

– Не сомневаюсь, – кивнула Синтия. – Но хорошо, что все вышло именно так, а не иначе.

– Даже не верится, что все это правда! Мы с Джимом уже и не знаем, как благодарить мистера Шелфорда и вас тоже.

– Пусть у вас все будет хорошо. Больше нам ничего не надо, – заверила Синтия.

– А вы сделаете счастливым мистера Шелфорда, правда, мисс?

– Что ты имеешь в виду? – удивленно спросила Синтия.

– Ох, простите, мисс, если что не так сказала, просто я видела, как он здесь на вас глядел, и подумала, что он вас любит.

– Мистер Шелфорд и я – друзья и ничего больше, – твердо заявила Синтия. – Достаточно в этом доме одного романа!

– Вы уж простите меня, мисс, – снова извинилась Нелли, но Синтия видела, что девушка осталась при своем мнении.

«Почему меня не оставляют в покое?» – сердито размышляла Синтия, направляясь в спальню. Она взяла с тумбочки у кровати маленькую фотографию в рамке, любительский снимок – Питер на ступенях дома в «Березах», в костюме для верховой езды. Он весело улыбался, глядя в аппарат, и жмурился. Было что-то трогательно-мальчишеское в его худом юном лице. Синтия смотрела на фотографию, вспоминая, как часто прятала ее под подушку, в отчаянии плакала над ней горькими слезами.

Питер… и Роберт! Как можно их сравнивать! Она поставила фотографию на место и, облокотясь на подоконник, выглянула в сад. Сколько времени она простояла так у окна, Синтия не знала, но вдруг внизу послышались голоса. Кажется, Сара звала ее:

– Ты ведешь себя невоспитанно! Спустись и попрощайся с гостем.

Она увидела поднятые к ней лица и по выражению глаз Роберта догадалась: тот прекрасно понял, что она хотела избежать его общества.

– Иду!

Синтия сбежала вниз по лестнице и вышла в сад.

– Мне пора, – сказал Роберт, когда она подошла к ним. – Благодарю за гостеприимство.

Он дразнил ее, и Синтии стало неловко.

– Спасибо за все, что вы сделали для Нелли, – проговорила она. – Девочка на седьмом небе от счастья.

– Я все улажу к субботе, – отозвался Роберт.

– Спасибо, – повторила Синтия.

Они с Сарой проводили Роберта через газон к воротам, где стояла машина.

– Надеюсь, Микаэла чувствует себя хорошо, – сказала Синтия. – Передайте от меня привет.

– Все у нее прекрасно, – отвечал Роберт. – Она сегодня была у Халламов.

– У Халламов? – повторила Синтия. – А Хыо Мартен уже уехал?

– Кажется, нет, – сказал Роберт. – Он вам не нравится?

– Не нравится, – ответила Синтия. – И не годится Микаэле в приятели.

Она с тревогой вспомнила взгляд Микаэлы, обращенный во время танца к Хью.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату