виду не показать, что она в смятении и сбита с толку собственными чувствами.

Она вышла в холл. Мужчины возвращались по коридору из столовой, отступать было некуда. Питер, отделившись от остальных, приблизился к ней и взял под руку.

– Нам очень о многом надо поговорить, правда, Синтия? – шепнул он.

Она не успела ответить, как в открытой двери гостиной появилась Луиза.

– А, вот и ты, Питер, – сказала она. – Поднимись в спальню и принеси соболью накидку, становится прохладно.

Питер отпустил руку Синтии.

– Да, дорогая, – отозвался он послушно.

Синтия взглянула на Луизу, и ей показалось, будто в красивых темных глазах мелькнуло подозрение. Неужели ревнует?

«И все же, – с неодобрением подумала Синтия, – могла бы хоть добавить „пожалуйста“.

Все перешли в гостиную. На другом конце был отвернут ковер, и Микаэла со своими юными друзьями затеяла танцы под радиолу. Роберт принес Синтии чашку кофе.

– Черный, как дьявол, сладостный, как любовь, жаркий, как ад, – процитировал он.

Она, не поднимая глаз, взяла чашку.

– Вы сердитесь на меня? – тихо спросил он.

– Очень! – ответила она неуверенно.

– Я думал, вы обрадуетесь…

Синтия взглянула на него с укоризной:

– Ничего подобного вы не думали! Не знаю, зачем вы сюда вызвали Питера, но только не с целью порадовать меня!

Роберт не успел ответить – кто-то его позвал, и он отошел к гостям.

С этой минуты Синтии казалось, что вечер тянется медленно, словно в страшном сне. Она видела, как Питер принес соболью накидку и заботливо укутал плечи Луизы, слышала, как Луиза потребовала сигарету и Питер бросился выполнять требование с раболепным усердием и рвением.

А из прежней, далекой жизни слышалось: «Сбегай за молотком, Синтия!», «Сбегай за поводком, а я подержу собаку!», «Поторапливайся, Синтия, я не собираюсь тратить здесь целый день!..»

Она тогда прислуживала Питеру, выполняла его поручения, ведь Питер был мальчик, она – девчонка. Теперь Питер – мужчина и прислуживает жене.

Синтия разговаривала с гостями, пыталась вести себя естественно, но в душе чувствовала одно – нужно отсюда бежать, и поскорее.

Луиза пожелала танцевать – сначала с Питером, потом с Робертом. Синтия стояла в одиночестве у окна, когда Питер позвал:

– Пойдем потанцуем, Синти!

Так он прежде ласково называл ее.

– Нет, нет! – вырвалось у нее.

Она не позволит ему прикасаться к себе!

– Что ж, тогда поговорим! Кстати, надо чего-нибудь выпить. Тебе принести?

Синтия отрицательно покачала головой. Питер оставил ее на минуту и вернулся с бокалом виски с содовой.

– Ты такая хорошенькая, Синтия, но почему ты не вышла замуж?

Она ответила просто, не задумываясь над жестокостью его слов.

– Я была медсестрой, Питер. У нас тут шла по-настоящему большая война.

Питер покраснел.

– Ты думаешь, я этого не понимал? Я хотел перевестись сюда, хотел воевать в британской авиации, но…

– Но не воевал…

Питер не выдержал прямого, открытого взгляда, пустился в объяснения, стал излагать резоны, которые, как поняла с тяжелым чувством Синтия, приводил уже не однажды, о долге, о пользе нации. Все это она слыхала не раз и от мужчин, и от женщин, тех, кто счел для себя предпочтительнее другой берег Атлантики, вдали от разбомбленной, разоренной Европы.

– Ладно, Питер, – мягко проговорила она, – у каждого своя совесть. Я не сторож своему кузену – сейчас уже нет.

– Черт побери, Синтия, ты всегда ко мне придиралась! Чем мне нравятся американки – с ними никогда не чувствуешь себя неловко, перед ними не приходится изображать из себя святого.

– Не приходится?

– Нет, – гневно повторил Питер. Он поглядел на свой пустой стакан. – Пойду, налью еще виски. Может, все-таки и тебе?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату