Жара.

Она остановилась, посмотрела вдаль. Оба словно сквозь землю провалились.

И тут она услышала крики.

Жара тут же положила руку на кобуру, обогнула по орбите гигантский шар в центре и увидела сцену из космического шоу про пришельцев.

Встревоженная толпа расступилась, потихоньку отодвигаясь от Рука, который, лежа на полу, пытался закрыться от удара по ребрам.

Нападающий замахнулся для очередного удара и Жара, улучив момент, поднырнула под него и свалила подсечкой на пол.

Парень всей своей массой грохнулся на мрамор.

Она, быстро оседлав, накинула на него наручники и тут то зеваки разразилась аплодисментами.

Рук самостоятельно поднялся.

— Я нормально, спасибо, что спросила.

— Неплохой способ задерживать преступников.

В Чечне ты так же засыпался?

— Я споткнулся, а он на меня в этот момент и прыгнул.

Он показал на пакет из музейной лавки сувениров.

— Об это.

Рук раскрыл пакет и достал макет планеты из пресс-папье.

— Зацени. Я споткнулся об Уран.

Когда Жара и Рук вошли в комнату для допроса, заключенный выпрямился за столом словно нашкодивший третьеклассник перед директором школы.

Рук присел сбоку.

Никки Жара бросила папку на стол, но сама осталась на ногах.

— Встать, — сказала она.

И Бэрри Гейбл встал.

Детектив обошла его, наслаждаясь его нервозностью.

Она пригнулась, рассматривая его голубые джинсы на предмет разрывов, которые можно было бы легко сопоставить с фрагментами ткани найденными на балконе.

— Что тут случилось?

Гейбл согнулся посмотреть на порыв, на который она указывала.

— Я не знаю. Может я их поцарапал в том мусорнике. Но вообще-то они совсем новые, — быстро добавил он, как будто это могло оправдать его.

— Нам потребуются твои штаны.

Он тут же начал расстегивать ремень, но Никки остановила его,

— Не сейчас. Позже. Садись.

Парень подчинился и она присела напротив, как будто ненароком, но, в то же время, управляя ситуацией.

— Расскажешь нам зачем ты напал на Кимберли Старр?

— Ее спросите, — ответил он, пытаясь держаться бодро, но было заметно что он нервничает и посматривает на свое отражение в зеркале, явно парень никогда до этого не был на допросе.

— Я спрашиваю тебя, Барри, — надавила Никки.

— Это личное.

— Для меня тоже. Подобное избиение женщины? Я могу воспринять это очень лично. Хочешь узнать насколько лично?

— А еще ты напал на меня—, встрепенулся Рук.

— Эй, это ты за мной гнался. Откуда мне знать чего вы там задумали? За километр видно, что вы не коп.

Жара улыбнулась про себя. Она посмотрела на Рука сдвинув брови, и тот сел докипать.

Никки повернулась к Гейблу.

— Я смотрю, это не первое твое нападение, так ведь, Барри? — Она театральным жестом открыла папку.

Папка была не такая уж толстая, но ее маленькое представление не на шутку встревожило его и она постаралась использовать момент.

— 2006 — потасовка с вышибалой в Сохо; 2008, ты толкнул парня, который возмутился тем, что ты поцарапал его Мерседес.

— Это всего лишь недоразумения.

— Это все нападения.

— Ну, иногда я выхожу из себя.

Он выдавил из себя смешок в духе Джона Канди.

— Полагаю мне надо было держаться подальше от баров.

— И поближе к спортзалам, — ядовито заметил Рук.

Жара бросила на него охлаждающий взгляд.

Барри снова повернулся к зеркалу и поправил рубашку на животе.

Жара закрыла папку,

— Итак, где ты был сегодня с часу до двух дня?

— Мне нужен адвокат.

— Конечно.

Вам удобней будет его подождать здесь или соизволите пройти в обезьянник? — Этот трюк был пустышкой и работал только на новичков, но глаза Гейбла расширились.

Маска крутого парня мигом слетела с него и Жара с удовольствием отметила как легко он попался.

Обезьянники нужно любить.

Всегда срабатывает.

— Я был в Биконе, ну знаете, отель Бикон на Бродвее?

— Ты должен знать что мы проверим твое алиби. Есть кто-то, кто видел тебя и сможет это подтвердить?

— Я был один в номере. Может кто-то у входной двери с утра видел меня.

— Тот страховой фонд, которым ты руководишь выплачивает за неплохую квартирка на 52-ой ист- стрит. Для чего номер в отеле?

— Да ладно, вы правда хотите чтобы я рассказал вам это? Он снова посмотрел на свое отражение в зеркале и кивнул.

— Я прихожу туда пару раз в неделю. Кое с кем встретиться. Ну, понимаете.

— Для секса? — спросил Рук.

— Боже, да и для секса тоже. Но это больше, чем просто секс.

— И что же случилось сегодня? — спросила Жара.

— Она так и не пришла.

— Плохо, Барри. Она бы могла быть твоим алиби. У нее есть имя?

— Да. Кимберли Старр.

Когда Жара и Рук вышли из допросной, детектив Очоа ждал их в комнате для наблюдения и смотрел на Гейбла.

— Не могу поверить что вы свернули интервью, и не задали самый главный вопрос.

Вы читаете В жару
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату