смерть.
— Ну, обо мне достаточно. Перейдем к вам. Я хотел бы узнать, как вы выследили меня.
— А я не следила за вами, — упорствовала Макси. — Сейчас должен приехать мой друг, у нас свидание, и он надеется найти меня уже в постели. Кстати, он полицейский из Бульдера.
Он театрально отпрянул, сделав вид, что испугался:
— Должно быть, большая шишка, если вам приходится так далеко прятаться. У него, наверное, жена и куча ребятишек? — Взглянув исподлобья, он спросил: — Значит, расстеленная постель и интимный полумрак?
Однажды Макси видела, как Моэ играл со сверчком, прежде чем съесть его. Но она совсем не хотела быть в роли этого сверчка. Макси спросила:
— Почему вы спрятались от Риты?
— Потому что она была глупая гусыня. — Он небрежно покрутил пистолет в руке. — Вечно была мне обузой, ни одной собственной мысли. Когда пошатнулись наши финансовые дела, она только хлопала глазами и свято верила, что старик Джералд все как-нибудь устроит.
— Вы должны были гордиться, что она…
— Не было в ней ничего такого, чем можно было бы гордиться. Когда мы поженились, она была хорошенькая, но это продолжалось года два, а потом она висела у меня на шее, словно якорь.
— Могли бы развестись.
— Дело не только в ней. Я разорился. Кредиторы загнали меня в угол. Скажите честно, Макси, с вами не бывало такого — кругом одни неприятности, и вам просто хочется исчезнуть?
'Вот сейчас, например, у меня точно такая ситуация', — подумала Макси, но, пожав плечами, показала, что внимательно его слушает.
— Так вот представьте себе такое: кругом одни неприятности, возвращаюсь я как-то домой через Колорадо-Спрингз, так ничего и не уладив, останавливаюсь, чтобы выпить пива, а в баре сногсшибательная блондинка строит мне глазки. — Окли развалился на постели, оперевшись головой на руку, и погрузился в воспоминания.
Скользнув взглядом по двери, Макси заметила, что он успел накинуть цепочку. Давно бы уже пора услышать сирены полицейских машин.
— Анита Окли была как глоток молодости, она дала мне надежду. Идея исчезнуть пронзила меня, словно озарение. Ей она тоже ужасно понравилась. К тому же и работа у нее оказалась подходящая. Догадываетесь?
Макси растерялась, решив, что не поняла вопроса.
— Вот видите, вы не очень сообразительны, — продолжал Стэмп. — А работала она в дорожном управлении, и план был составлен ею. Когда на шоссе перед мостом образовалась пробка и я вышел из машины, Анита уже ждала меня в пикапе дорожной службы с запасным шлемом регулировщика. Никто и внимания не обратил, когда мы уехали.
— Вы спрятались у нее дома?
— Угадали. На несколько дней. А потом она привезла меня сюда. Анита хотела уволиться с работы, но так, чтобы ее выгнали, чтобы не вышло так, будто она уволилась сразу после моего исчезновения. Но теперь… — Стэмп запнулся, и молчание длилось довольно долго, так что Макси уже решила, что он жалеет о содеянном.
Однако тайком взглянув на него, она поняла, что, может быть, он о чем-то и сожалеет, но не раскаивается. Он плотно сжал губы, а глаза его стали не просто холодными, а ледяными. Макси сидела молча, стараясь прислушиваться к тому, что происходит в мотеле. Было тихо, размеренно жужжал кондиционер, за окном проезжали машины, но воя сирен не было и в помине.
— Анита была так хороша в постели, — начал опять Стэмп. — Так изобретательна, неутомима, безотказна — прямая противоположность моей законной жене. Она возбудила во мне такие чувства, о которых я сам никогда и не подозревал, заставила меня жалеть о том, что я упустил в жизни.
Стэмп подкатился к Макси и положил ей руку на плечо. Она не смогла отвести взгляда и встретилась с его хищными глазами. Он спросил:
— Кто-нибудь знает, что вы здесь?
— Я же говорила — мой друг.
Последовавший удар был сильнее, чем первый, он заставил ее упасть навзничь. Стэмп схватил ее за горло и прижал к матрасу.
— Насколько я понимаю, — прошипел он, — у меня хватит времени сделать с вами то, что я хочу.
Пожалуй, уже не стоило делать вид, что она не понимает, о чем он говорит. Макси чувствовала, что храбрости у нее не намного больше, чем денег у Стэмпа. Когда он чуть ослабил хватку, она облизала пересохшие губы:
— Почему вы убили Риту?
Рука его совсем ослабела, и, вызывая в ней отвращение, он начал поглаживать ее по щеке, по шее.
— Убил я ее потому же, почему сначала бросил. А вообще-то мне пришлось ее убить из-за того, что она застукала меня ночью в доме, а я уверен, что она не смогла бы не проболтаться. Я все время звонил, ждал, когда ее не будет, но эта идиотка ни разу никуда не вышла.
— А что вам понадобилось дома?
— Собака. — Он рассмеялся. — Без нее я действительно чувствовал себя одиноким, очень скучал по старине Альфу.
— Как же вы позволили Рите позвонить мне и сказать то, что она сказала?
Хмыкнув, он в раздумье почесал ухо рукоятью пистолета.
— Идиотка вообразила, что я возьму ее с собой, и мы будем вместе скрываться, как герои какого- нибудь приключенческого фильма. Вот она и решила позвонить вам, чтобы вы не беспокоились. Не правда ли, весьма разумно с ее стороны. Ну, я ей сказал: 'Хорошо, позвони своей подружке Макси и скажи ей, что ты не можешь больше этого вынести'. Еще она хотела сказать, чтобы вы не пытались ее найти, но уж этого я ей не позволил.
— О-о-о! — не удержавшись, взвыла Макси, когда его рука скользнула в вырез ее кофточки. — Прошу вас, не надо!
— Ш-ш-ш… — Он легонько похлопал ее по плечу пистолетом. — Если бы я был ученым, знаете, что бы я исследовал? Зависимость сексуального возбуждения от чувства страха. Как, по-вашему, хорошая идея?
Крепко зажмурив глаза, Макси вспомнила, как она говорила Грэди, что вряд ли полиция и суд всерьез отнесутся к его показаниям против Окли. К тому же она не успела поведать Грэди о своей догадке насчет собаки, так как вошел Окли. Грэди ведь не знает, что ее запер в номере Джералд Стэмп! Ею овладело отчаяние. Рука Стэмпа целенаправленно двигалась к застежке на ее джинсах. И тогда Макси в отчаянии спросила:
— А что же Джим Донован?
— При чем здесь Джим Донован?
— Зачем вы его убили?
— Я не убивал.
— Убили. Иначе почему вы назвались его именем, когда отвозили свое оружие в Гранд-Джанкшн?
— Ах, и это вы тоже выследили? — Сначала он нахмурился, но потом расхохотался, как будто она его здорово чем-то позабавила. — Кажется, мир вот-вот лишится нового Шерлока Холмса!
— А вы лишитесь вашего драгоценного оружия, потому что вовремя не внесли плату за аренду склада, — сказала она, стараясь отвлечь Стэмпа.
— Благодарю за предупреждение. Я обязательно пошлю деньги по почте. — Покачав головой, он добавил: — Даже когда у меня на счету ничего не осталось, я не мог решиться продать свою коллекцию. Рите я сказал, что продал ее, а она просто исчезла, как и я.
— Зачем же вы использовали фамилию Джима?
— Назло. — Стэмп с удовольствием хмыкнул. — Когда я делал вид, что продаю свои ружья, я пришел в «Регард», чтобы дать объявление, — вас тогда не было. А Донован завел свою дурацкую песню о том, что