— Возможно, или нет, но это так.

В'Эйдан притянул ее к себе, отчаянно хватаясь за нее. Его трясло от накала чувств к ней. Настолько сильных и всеобъемлющих.

Испытывая чувство такого глубокого удовлетворения, какого ему не приходилось ощущать прежде, он держал ее в своих объятиях, слушая ее размеренное дыхание, когда сон сморил ее.

Ему очень хотелось разбудить ее, но он остерегался делать это. В отличие от него ей требуется полноценный сон.

— Эрин, — тихонько прошептал он, гладя ее волосы. — Я обещаю тебе, что навсегда останусь таким, каким ты меня хочешь видеть.

Ему ничего не оставалось делать, как закрыть глаза и ожидать прибытия M’Орданта или Кристи’Эн за ними.

Глава 6

В'Эйдан услышал пронзительный звук, от которого, еще чуточку и лопнули бы его барабанные перепонки.

Он тяжко вздохнул, когда очередная кошмарная трель разбудила Эрин.

— Что это? — спросил он.

— Мой будильник, — ответила она, вскакивая с него, умчалась в свою спальню.

Только когда она вернулась, до них дошло, что произошло.

Ничего.

— Тебе что-нибудь снилось? — поинтересовался он.

Она покачала головой.

— А тебе?

— Нет, — произнес он радостно.

— Ты считаешь…

Его улыбка исчезла.

— Нет. Они могут найти нас. И, рано или поздно, они это сделают.

Эрин закрыла глаза, проклиная саму мысль об этом.

— Возможно, им нет до нас дела.

Она видела сомнение в глазах В'Эйдана. Желая вернуть ему хорошее настроение, она потянула его за руку.

— Пойдем. Примем душ, а потом я позвоню на работу и скажу, что больна.

— Ты не должна этого делать. Что, если тебя уволят?

Она пожала плечами.

— Найду другую работу.

Он покачал головой, глядя на нее.

— Ты поражаешь меня.

Она улыбалась ему.

Эрин позвонила на работу, только для того чтобы получить напоминание о маркетинговом отчете, который нужно было доделать и передать до пятницы, что совершенно вылетело у нее из головы.

— Жду вас в двенадцать, — сказал ей Джон.

— Хорошо, я уже выезжаю.

— Что-то не срослось? — спросил В'Эйдан, когда она повесила телефонную трубку.

Она покачала головой.

— Просто нужно кое-что закинуть в офис. Хочешь поехать со мной?

— Непременно.

Они практически всю дорогу молчали, пока она ехала через город. Все это время В'Эйдан держал ее за руку и Эрин, в глубине души признавала, что ей очень нравится ощущение своей маленькой ладони в его сильной руке.

Как только они вошли в здание, девушка провела его по лабиринту рабочих мест, к своей кабинке. Он отстраненно наблюдал за толкотней и суматохой повседневной корпоративной жизни.

В’Эйдан, следуя за Эрин, вошел в кабинет Джона, в нем никого не было. Она бросила отчет в лоток для входящих документов, и развернулась, чтобы уйти. Но в дверях она увидела Крисси с Риком Суордом. Они зашли в кабинет, закрыв за собой дверь.

Эрин услышала как чертыхнулся В’Эйдан.

Что, черт возьми, происходит?

— Что вы здесь делаете? — спросил В'Эйдан, с еле сдерживаемым гневом в голосе.

— Ждем вас.

Крисси обошла их и дернула закрытые жалюзи.

— Ты ведь не посмеешь драться с нами у нее на работе, В’Эйдан? Все, что нам нужно сделать — это стать невидимыми для людей, и они не увидят и не услышат ничего кроме нее. А ее они отправят в психушку, как только мы исчезнем.

Эрин по-прежнему не понимала, что происходит. Но у нее было нехорошее предчувствие, что ее дурачили с самого начала.

Если В'Эйдан смог материализоваться, то и они умели делать это.

— Кто вы? — требовательно спросила Эрин.

Глаза Крисси стали желтыми, и в этот миг Эрин поняла все.

Крисси — это женщина-змея из ее кошмара.

— Не суйся, человек, — сказал Рик. — Мы займемся тобой, после того как закончим с ним.

В'Эйдан задвинул Эрин себе за спину.

— Как мило. — Произнесла Крисси с издевкой. — Можно подумать, что ты стал Ониром, судя по тому, как ты нянчишься с ней.

— Он и есть Онир, — выпалила Эрин, дрожа от паники.

Как ей и В’Эйдану бороться с ними здесь? Как?

Рик посмеялся над ней.

— Ты внушил ей эту ложь?

У В'Эйдана перехватило дыхание. Он не хотел, чтобы она вот так узнала об этом.

— Эрин, я,…

Он не решился продолжать, когда, развернувшись, увидел ее затравленный взгляд. Он не хотел признаваться ей. Он не хотел становиться тем, кем он был долгое время. Она показала ему нечто достойное, и он не хотел возвращаться к старым привычкам.

— Что все это значит? — спросила Эрин.

— Он — твой дракон, — беспощадно просветила ее Кристи’Эн. — Именно с ним я боролась в твоем сне в первую нашу встречу.

— Нет. — Эрин покачала головой. — Это ложь. В'Эйдан, скажи мне, что это ложь.

Он хотел, но не мог. Он слишком часто врал, казалось бы, что такого соврать еще раз. И, тем не менее, он не мог лгать ей.

— Я — Скотос, Эрин.

Ее глаза наполнились слезами.

— Это ты! Ты тот, кто запугал меня до такой степени, что я не могла больше спать? Это ты преследовал меня и… и…

Она не смогла даже начать перечислять пытки, через которые он протащил ее в течение первых нескольких недель. Тогда ей казалось, что она сходит с ума.

— Почему ты не развеял мое заблуждение относительно того, что ты Онир? Ты сделал это намеренно, чтобы у тебя была возможность питаться от меня?

— Сперва, я просто хотел отбить тебя у Кристи’Эн. Я знал, что ты не пойдешь с драконом, и тогда я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату