– Надоело чинить заборы, а? – ехидно улыбнулся Уилл. Натан вскинул голову:

– А тебе кто сказал, что я чиню заборы?

– Видел инструменты у тебя в повозке, – ответил Уилл.

– Да уж, – махнул рукой Натан, – я решил, что лучше поправить изгородь, чем сутками валяться на сене в сарае и плевать в потолок. А работы на ферме у Грэхемов, кстати сказать, непочатый край!

– Да, я слышал. Ред сказал мне, что тебе не понравилась вдова. Как он выразился, «колючая штучка», – с сочувствием проговорил Уилл.

– Так и есть, – подтвердил Натан. – Но сейчас она вроде бы немного успокоилась. По крайней мере, теперь, завидев меня, она уже не убегает с криками и визгом.

Уилл громко расхохотался и плюхнулся на свою походную кровать.

– Черт, Натан, я ничего не понимаю! – воскликнул он. – Никогда не видел, чтобы женщины, завидев тебя, разбегались с криками и визгом! По-моему, обычно ты сам с воплями удираешь от них.

– На этот раз все наоборот, – ухмыльнулся Натан.

– Вот мегера!

– Да нет, никакая она не мегера. Просто в последние годы ей пришлось несладко. Муж умер, братец связался с бандитами и втянул ее в это дело с ограблением… А у нее на руках маленький ребенок, которого она растит одна…

– Да она тебе как будто нравится?!

Натан молча пожал плечами.

– Только не увлекайся ею слишком сильно, – предостерег его Уилл. – Сам знаешь, как смазливые бабенки обводят нашего брата вокруг пальца. А я слышал, что эта вдовушка как раз из таких.

– А ты что, начал верить сплетням?

Уилл с интересом посмотрел на Натана.

– Натан, старик, по-моему, ты втрескался в эту леди.

– Не говори глупостей, – рассердился Натан. – Ни в кого я не втрескался. Просто мне противно, что о ней здесь распускают гнусные слухи.

– Ну знаешь… Нет дыма без огня! Она сказала тебе, кто отец ее ребенка?

– Нет, – буркнул Натан.

– А ты спрашивал? – не отставал Уилл.

Натан заерзал на стуле.

– Слушай, Уилл, перестань! Ну что ты ко мне привязался?!

– Ага, – удовлетворенно протянул Уилл. – Значит, ты все-таки ее спрашивал? И, судя по всему, она тебе так ничего и не сказала, верно?

Раздосадованный, Натан скрипнул зубами:

– Думаю, что никто не вправе совать нос в дела миссис Грэхем. Ни ты, ни я, ни почтенные обитатели здешних мест. Боже, как я ненавижу эти маленькие городки! Тут каждый считает, что должен знать все обо всех вокруг! Городок в Колорадо, где я вырос, точно такой же. Поэтому я и уехал оттуда.

– Представляю себе это местечко! Там небось только и разговоров было что о такой богатой и влиятельной семье, как ваша!

– Да уж, – мрачно вздохнул Натан. – А что касается миссис Грэхем… Я думаю, люди напрасно судят ее так строго. По-моему, они многого не понимают…

Уилла опять разобрал смех.

– Ну вот! Я же говорю, что ты втрескался!

Натан зло глянул на друга:

– Сколько же в тебе дерьма, Уилл! Всегда было и всегда будет!

Грубость Натана, казалось, еще больше развеселила Уилла.

– Может быть, может быть, – радостно согласился он. – Но влюбленного я всегда и везде узнаю с первого взгляда!

Натан почувствовал, что с него хватит. Он встал и буркнул:

– Мне пора. Не хочу надолго оставлять вдову одну. Вдруг на ферму нагрянут бандиты?

Уилл тоже поднялся.

– Ты заглянешь перед отъездом в салун? – вкрадчиво осведомился он.

– Да нет, а зачем?

– Ну, я слышал, что та маленькая официанточка, Дейзи Флинн, считает тебя красавчиком.

– Господи! Какая чушь! Ну откуда ты это взял?! Я даже не знаю, кто такая эта Дейзи Флинн!

– Да знаешь, знаешь. Помнишь, мы как-то были там вместе? Та рыжая крошка, что принесла тебе пива. Потом она сказала мне, что в жизни не видела такого красивого мужика. Да все женщины так считают.

Вы читаете Падший Ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату