придумала, чтобы отомстить Питеру, который бросил ее.
– Возможно, ты права, – согласилась Джинни. Минуту она раздумывала, затем задумчиво посмотрела на Мег.
– Ты действительно веришь Дженни? Питер Фарнзворт такой милый и вежливый молодой человек. Может быть, она решила испортить жизнь Питера, не вынеся расставания с ним, и одновременно покончить с собой?
– Нет. Я верю каждому слову ее письма. Во-первых, у Дженни не было причины врать, а во-вторых, я слишком хорошо знала ее и Питера и видела, каким отвратительным он может быть… особенно когда пьян.
– Это ужасно, – простонала Виргиния. Она подошла к шкафу, достала бутылку хереса и два стакана. Плеснув в каждый стакан янтарной жидкости, вернулась к столу и протянула стакан Мег.
– Джинни!
– Выпей и успокойся. – Сделав маленький глоток, Виргиния поставила стакан на стол. – Мег, ты должна рассказать обо всем папе. Это единственный способ разубедить его.
Мег, запрокинув голову, одним глотком осушила стакан.
– Я не могу. Я просто не смогу разговаривать с отцом о… о таких вещах. Но даже если я решусь, он скорее всего не поверит. Даже ты не до конца уверена, что все было именно так.
– Но, Мег, у тебя нет выбора.
– Все равно я не скажу, – упрямо проговорила Меган. – Когда Дженни рассказала мне обо всем, что произошло с ней, я пообещала никому не говорить. Я уже сейчас чувствую вину, когда рассказываю это тебе. Если я открою все папе, то он немедленно пойдет и разругается с Джорджем Фарнзвортом, но тот, даже если он знает, что натворил его сын, все равно будет все отрицать.
– И что же тогда ты собираешься делать?
– Трудно сказать. Я надеялась, ты посоветуешь что-нибудь.
– Знаешь, – пробормотала Виргиния, постукивая ногтем по передним зубам, – может быть, я смогу.
В лице Мег появилась надежда.
– Я думаю, пока Питер не вернулся из Техаса, тебе необходимо выйти замуж за кого- нибудь другого. Когда он приезжает?
– Не знаю. Но это не выход. Я вообще не желаю выходить замуж. Я просто хочу управлять лесопилкой.
– Вряд ли это возможно до тех пор, пока ты не вернешь папин долг.
– Я думала об этом. Как ты считаешь, Лоренс поможет мне взять ссуду в банке?
– Тебе ее никогда не дадут, – фыркнула Виргиния. – Ты же женщина!
– А папе?
Виргиния покачала головой.
– Для банка это был бы неоправданный риск. Нет, Мег, только немедленная свадьба может решить нашу проблему.
Мег нежно улыбнулась старшей сестре, заметив, что Виргиния уже думает о ее проблемах как о «наших». Так всегда было между ними. Несмотря на шесть лет разницы в годах и некоторое расхождение во взглядах на жизнь, между сестрами существовала невидимая, но прочная связь.
Виргиния поднялась и задумчиво прошлась по кухне. Вдруг, сделав полшага, она остановилась и возбужденно заговорила:
– О, я знаю! Ты можешь выйти за Джеффа Уэлсли!
Мег разразилась смехом.
– Джинни! Не шути!
– Я не шучу. Джефф – то, что нам нужно. Только он богаче и влиятельнее, чем наша семья или семья Питера Фарнзворта. Когда Джордж Фарнзворт узнает, что ты вышла замуж за столь респектабельного человека, он вынужден будет расторгнуть контракт.
– Ты с ума сошла, – захихикала Мег. – У меня столько же шансов стать женой Джеффри Уэлсли, сколько выйти замуж за Корнелиуса Вандербилта [1]! Ты же знаешь, он убежденный холостяк. К тому же каждая девушка в любом из трех соседних округов, страстно желающая Уэлсли, до сих пор так и не получила даже приглашения на танцы, не говоря уже об обручальном кольце.
– Все равно, – упрямо стояла на своем Виргиния, – мы найдем способ заинтересовать его.
– Джинни, – медленно проговорила Мег, словно разговаривала с упрямым ребенком, – Джеффри Уэлсли не хочет жениться… и я тоже не хочу замуж.
– Я знаю! Поэтому и говорю. Вы можете договориться о фиктивном браке.
– Он не согласится.
– Согласится, – настойчиво убеждала ее Виргиния.
Мег никогда не видела свою сестру такой решительной.
– Все, что мы должны теперь сделать, – это найти способ заинтересовать Джеффри Уэлсли. Затем ты пойдешь к нему и сделаешь предложение.
– Предложение! Ты подобрала хорошее слово, – усмехнулась Мег.
Виргиния, уперев руки в бока, пристально посмотрела на сестру.
– Прекрати смеяться. Я пытаюсь помочь тебе.
– Я знаю, – успокоившись, сказала Мег, – и ценю твою заботу. Но, Джинни, это идея настолько нелепа, что я не могу принимать ее всерьез.
– А надо бы! Или ты, не успев моргнуть глазом, окажешься под венцом вместе с Питером Фарнзвортом.
– Хорошо, хорошо. – Мег подняла руку, пытаясь успокоить сестру. – Допустим, что неуловимый господин Уэлсли согласится. Но это не решит проблемы возвращения долга Джорджу Фарнзворту, мы все равно потеряем лесопилку. Тогда какой смысл во всей этой затее?
Виргиния задумалась.
– Вообще-то когда женщина выходит замуж, ее долги становятся заботой мужа, поэтому господин Уэлсли, возможно, будет обязан по закону вернуть долг господину Фарнзворту.
– Виргиния! – воскликнула Мег, потрясенная возмутительными словами сестры. – Это так подло… трудно поверить, что я слышу это от своей сестры. Я не смогу обмануть его.
Виргиния замахала руками.
– Вздор! Мы найдем способ расплатиться с ним.
– Каким образом?
– Пока не знаю. Он может, например, бесплатно пользоваться услугами нашей лесопилки в течение своей жизни.
Мег задумалась.
– Ты знаешь, в этом что-то есть. Я открою кредит для господина Уэлсли на сумму, равную нашему долгу, и, пока кредит не истечет, он сможет обрабатывать свой лес на нашей лесопилке. Таким образом, где-то через два года можно будет расплатиться с Уэлсли. А если на покрытие процентов предложить еще год, я смогла бы сполна отблагодарить его.
– Правильно! Все остаются в выигрыше: мы сохраняем лесопилку, ты спасаешься от Питера Фарнзворта, Джеффри Уэлсли увеличивает свое состояние.
– Тогда я не вижу никакого смысла в том, чтобы просить господина Уэлсли взять меня замуж. Почему я не могу просто пойти и занять деньги?
– Потому что это не спасет тебя от Питера Фарнзворта, – напомнила Виргиния. – Ты же знаешь, какой он жестокий, он не давал покоя Дженни до тех пор, пока она не позволила ухаживать за ней. И уж если Питер положил глаз на тебя, то я не думаю, что, даже получив долг, он прекратит преследовать тебя. Тебе нужна защита, и ты получишь ее, став женой Джеффа Уэлсли.
– Но я не уверена, что господин Уэлсли согласится взять меня замуж. Чем я смогу заинтересовать его?
– Поиграй на его чувствах. Ты говорила, что у вас прекрасные деловые отношения, а это может означать, что он расположен к тебе. Расскажи о своем деловом предложении, и если он не согласится, то соври, что Питер угрожал тебе. Уэлсли ненавидит Фарнзворта-младшего, и, думаю, он сжалится над тобой.
– Почему мистер Уэлсли ненавидит Питера?
– Разве ты не помнишь тот случай несколько лет назад? С младшей сестрой Уэлсли?
Мег кивнула.
– Да-да, я припоминаю. Что-то произошло между мистером Уэлсли и Питером?
– Да. Паула Уэлсли приехала на несколько недель, и Питер предложил ей прокатиться в коляске. Джеффри разрешил. Но, должно быть, что-то случилось во время прогулки, потому что позже господин Уэлсли приехал к Питеру и избил его до полусмерти.
– Верно! – воскликнула Мег. – Я вспомнила. Подали Фарнзворты в суд на господина Уэлсли или нет?
– Нет, и все были удивлены этим.
– И никто не усомнился в его добропорядочности?
Виргиния пожала плечами.
– Мне кажется, многие сочли, что Джеффри Уэлсли слишком близко принял к сердцу произошедшее между Питером и Паулой во время прогулки. Говорят, он вспыльчив и ужасно любит сестру. Лоренс рассказывал, что Паула – единственная девочка в большой семье Уэлсли.
– Я даже не хочу думать о том, что могло произойти между ними в тот день, – сказала Мег и вздрогнула.
– С тех пор отношения между Уэлсли и Фарнзвортом испортились. И, если ты расскажешь Джеффри о злополучном контракте, возможно, он поможет тебе.
– Ну, не знаю… – с сомнением проговорила Мег.
– Ты ничего не теряешь. Самое худшее, что он может сделать, это сказать «нет».
– Я думаю, ты права. Только надеюсь, что он не засмеется мне в лицо, когда будет отказывать в просьбе.
– Он не откажет, – заверила Виргиния и, отойдя от кухонного стола, подошла к сестре и крепко обняла ее. – В конце концов Джеффри Уэлсли не так уж плох, если решился отколотить Питера.
Глава 3
– Босс, тут тебя хочет видеть одна женщина.
Джеффри Уэлсли швырнул ручку на стол и неодобрительно посмотрел на неряшливо одетого человека, стоявшего в дверях простенькой конторы.
– Кто это?
– Женщина, которая работает там, на лесопилке, – ответил лесоруб.
– Меган Тейлор?
– Я не знаю, как ее зовут, но выглядит она довольно-таки ничего.
Такая оценка привлекательной и изысканной мисс Тейлор рассмешила Джеффри.
– Хорошо, Нед, скажи, я сейчас приду. Кивнув, Нед повернулся и неуклюже вышел из хижины.
– Он идет, малышка, – сообщил Нед, подойдя к девушке.
Его небрежная развязность ошеломила Мег, но, сдержавшись, она грациозно кивнула и проговорила:
– Благодарю за помощь.
– Всегда к вашим услугам. – Усмехнувшись, Нед закинул топор на плечо и поплелся к густому лесу, раскинувшемуся сразу за офисом Джеффри