127

Незадолго до смерти Аристотель был обвинен в презрении к богам и бежал из Афин.

128

Одиссея, VII, 120. Цитата основана на непереводимой игре слов: слово «сикофант» (т. е. доносчик, по-гречески sykophantes) значит «обнаруживающий смоквы» и возникло потому, что в Афины был запрещен ввоз смокв и запрещалось также срывать плоды священных смоковниц. Выдававших властям нарушителей закона стали называть сикофантами. Так как при этом было много необоснованных доносов, термин стали употреблять применительно ко всем доносчикам.

129

Сократ был предан смерти по обвинению в непочитании богов.

130

Элиан приводит наивные этимологии, согласно которым слово «титиры» (tityroi) связано с существительным teretisma — «пение», «щебетание», а слово «сатиры» (satyroi) — с глаголом sairo — «скалить зубы», «хохотать». Столь же наивна попытка связывать слово sillos со словом silenoi — «силены».

131

Phleon — «изобилующий», Protrygaios — «урожайный», Staphylites — «исполненный гроздьев», Omphakites — «виноградный».

132

Владычица Кипра — Афродита.

133

Подразумеваются «Вакханки» Еврипида, в первую очередь.

134

Менады — охваченные вакхическим безумством спутницы Диониса.

135

См. прим. [1]

136

Намек на миф, согласно которому вакханки на горе Киферон в Беотии растерзали царя Фив Пенфея, враждебно относившегося к культу Диониса; среди вакханок была его собственная мать.

137

Нетопыря, летучую мышь, Элиан ошибочно считает птицей.

138

См. прим. [9]

139

Имеется в виду македонский царь Филипп, отец Александра.

140

Гарма — по-гречески harma — «колесница».

141

Тимофей, обвиненный в измене за то, что во время страшной бури уклонился от военных действий, принужден был удалиться в изгнание.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×