– «Мыло и грязь»? По крайней мере я теперь знаю, где ты будешь завтра. – Саймон скрестил руки на груди. – Когда мне понадобится связаться с тобой, я должен звонить работникам телевидения? Похоже, они хорошо информированы.
– Ты информирован не хуже, чем кто-либо. Я буду жить здесь, пока не объявится Джо.
– Прекрасно. Значит, в центре внимания средств массовой информации окажешься ты. Я говорил, что видел твое фото в газете? Не самая лучшая твоя фотография, надо признать.
– Прости, что разочаровала тебя. Меня беспокоят вещи поважнее. – Я прошла мимо Саймона во двор. Он последовал за мной и закрыл за нами раздвижную дверь. Небо было цвета цемента. Я дрожала.
– Что случилось, Уолли?
– Это долгая история. Я уверена, тебе пора возвращаться… не знаю к кому. К работе. – Мне ужасно не понравилось, как я это сказала.
– Ты должна знать, что я считаю твое отношение ко мне неправильным. – Саймон запустил руку в волосы. – Я был честен с тобой, рассказав, кто я и чем занимаюсь. Тебе это не нравится, я понимаю, но не обращайся со мной так, словно я в каком-то отношении предал тебя.
Он говорил правду, и потому я не хотела этого слышать.
– Можно я просто спрошу, как далеко должны зайти твои отношения с Лукрецией Борджиа?
– Давай не будем вникать в это.
– Ты не отвечаешь на мой вопрос, потому что не хочешь говорить о работе. Принципиально. Ты ведь будешь заниматься с ней сексом, правильно я говорю? Во имя Бога и страны. Тебе будет противно, но ты выполнишь свою миссию. А я должна исчезнуть, но при этом оставаться под рукой. И проявлять понимание. Теперь ты просишь меня сыграть роль полицейского, заставить мою лучшую подругу вернуться, сделать так, чтобы она сдалась системе, которая собирается расправиться с ней, даже если она невиновна. Это твоя задача, Саймон. Но не моя.
Он смотрел на меня, тяжело дыша, его лицо потемнело.
– Давай оставим меня и мои моральные принципы в покое, хорошо? А то мне придется сказать тебе, куда следует засунуть твое низкое мнение обо мне. Скажу одно. Ты не понимаешь, что делаешь. Может, у тебя есть мужество, но нет тренировки, опыта и даже – на данный момент – ума. Действуя с самыми лучшими намерениями, ты причиняешь своей подруге вред.
Я пришла в такое бешенство, что начала кричать, и это взбесило меня еще больше.
– Для Джо будет лучше, если я подставлю ее из самых лучших побуждений, стану действовать из-за ее спины и отдам в руки шайке мужчин, которые, как они считают, знают, что для нее хорошо, а что плохо? Да Джо скорее умрет!
– И это вовсе не исключено. – Саймон, махнув на прощание рукой, пошел к задней калитке. – Я слышал, что боги милостивы к пьяным и дуракам. Надеюсь, это правда, – сказал он.
Глава 51
– Можно я поеду с тобой? – спросил Аполлон, когда будильник разбудил меня в четыре утра. – Я никогда не был в телестудии.
Мне понадобилось какое-то время на то, чтобы сориентироваться. Мы трое ночевали в гостиной – в гостевой спальне было открыто окно, которое мы не сумели закрыть, и она напоминала большой холодильник.
Я, не включая свет, заглянула на задний двор, освещенный луной.
– Дело в том, Аполлон, – ответила я, – что это мой первый день работы над шоу, и я не знаю, можно ли мне привезти с собой гостя.
– Я маленький, меня никто не заметит.
– Я бы не поехал, – сказал Пи-Би, зевая. – Слишком много проводов. Телевещание. Кабель. Тебе не понравится.
– Понравится, – отмахнулся Аполлон. – Я увижу актеров, играющих в мыльной опере.
– Они далеко не так интересны, как их персонажи.
Я подумала о своем сне: я положила монеты – или покерные фишки? – на закрытые веки мужчины, который превратился в Джо.
– Скажи мне одну вещь, Пи-Би: в «Под конец дня» есть герой-транссексуал?
Брат некоторое время помолчал, а затем ответил:
– Нет. Геи, лесбиянки, ангелы, вампиры, неонацисты, инопланетяне и сиамские близнецы. И никаких транссексуалов. А что?
– Просто интересно. – Меня обрадовало, что Дэвид не стал воспроизводить в сериале судьбу своего брата, хотя использовал фрагменты собственной жизни, работая над мыльной оперой. – Как ты считаешь, в сериале можно найти разгадку его смерти?
– Ты имеешь в виду Зеке Фабиана? Причиной смерти этого персонажа стали последствия изгнания нечистой силы, которое имело место в прошлом. Но это событие относится к 1980-м годам.
– Тогда он был просто актером. А я говорю о нынешних днях, когда он писал сценарий и был продюсером.
– В сериале очень много смертей, – сказал Пи-Би. – Но он не проливает свет на то, кто убийца.
– Почему?
– Потому что Дэвида это не интересовало. Он следил за содержанием и главной темой. Персонажи для него – оловянные солдатики, выполняющие приказы сценариста. Он все время жертвует людьми. В «Под конец дня» нет звезд, как в других мыльных операх.
– Ты судишь о Дэвиде как зритель?
– Да. Он был эгоистом. Вот почему его сериал так интересно смотреть. Когда-нибудь его фантазия иссякнет, сама увидишь. В фильме больше ничего существенного не произойдет.
Я не находила в нем ничего существенного и сейчас, но я, по всей видимости, была в меньшинстве. Слова брата заставили меня задуматься.
– Пи-Би, как ты думаешь, куда подалась Джо?
– Ты не хочешь этого знать.
– Хочу.
– Она ушла в подполье. Посмотрим, надолго ли. Пока прошло не так много времени. Может, тебе лучше оставить ее в покое, а, Уолли?
– Не могу. – Я не очень понимала, о чем он говорит, но была уверена в своих словах. – Не могу.
Я подбросила брата в Глендейл, к дяде Тео, и взяла Аполлона с собой в Бербанк. В худшем случае он посидит в машине и почитает комиксы.
Я чувствовала себя разбитой. Полночи я не спала, ожидая стука в дверь и детектива Айка Борна с ордером на арест. Причиной моей бессонницы послужила также ссора с Саймоном. Я не могла, подобно Дэрил Энн, описать ее как разговор двух страстных людей, находящихся под давлением обстоятельств. Скорее мужчина и женщина просто хотят расстаться.
И у меня не хватало мужества – с чего Саймон решил, будто оно у меня есть? – потому что даже теперь, несмотря на все мои заботы, я испытывала сильное волнение перед первой съемкой. Перспектива участия в «Мыле и грязи», страх сказать перед камерой что-нибудь не то почти парализовали меня.
Другое дело Аполлон. Было еще темно, когда мы подъехали к воротам, но его уже охватило приятное возбуждение.
– Bay! В этой будке такая техника! – воскликнул он, вытягивая шею, чтобы лучше все рассмотреть. На маленьком экране появилась моя «интегра». Номер был хорошо виден. Мое лицо тоже оказалась довольно четким – было заметно, как сильно я устала.
Мне в голову пришла одна мысль. Я подождала, когда охранник проверит багажник и махнет нам, чтобы мы проезжали, затем прочитала имя у него на табличке и обратилась к нему:
– Здравствуйте, Лерой! Скажите, вы, парни, проверяете все машины, которые въезжают и выезжают через эти ворота?
Лерой нахмурился, как будто обсуждение этой процедуры было нарушением определенных правил.
– Эй, – сказал Аполлон. – У вас прекрасные камеры! В них вмонтированы инфракрасные лампы?
Лерой улыбнулся и стал смотреть на нас не как на источник угрозы, а как на туристов.
– Мы заботимся о безопасности звезд. И потому снимаем все машины, которые въезжают и выезжают.