трону. Его сопровождали, как обычно, четверо номаргов с обнаженными мечами, а также Леотихид в белом парадном панцире и один из «спутников», борец Демарат, в этом году выигравший Олимпийские игры.

После того, как молодой царь занял свое место, двое жрецов произвели необходимые обряды и жертвоприношения. Затем один из младших магистратов объявил:

– Вызывается Пирр Эврипонтид, сын Павсания. Пусть таковой, если присутствует, выйдет к трибуналу и предстанет перед царем.

– «Если присутствует»! – передразнил Феникс вполголоса. – Вот кретин! Шары он с утра залил, что ли?

Пирр, отодвинув плечом не успевшего посторониться старшину кожевников, вышел на середину зала и неторопливо двинулся к возвышающемуся на абсиде трибуналу. Ион, протиснувшись в первый ряд, быстро достал дощечки, взял в руку стилос и приготовился записывать.

В базилике начинала твориться История.

Ион передвинул масляный светильник таким образом, чтобы тень от руки не падала на пергамент. Разложив испещренные символами дощечки в хронологическом порядке, историк облизал губы, мягко окунул стилос в чернильницу и вывел на пергаменте ровную строчку:

«Календы января (12-е посидеона), первый день года 699 от основания Рима».

Вот так. Стратег Брахилл, конечно, удавил бы его за столь явное предпочтение римскому календарю, но полемарх был человеком старого склада, из тех закоренелых консерваторов, что все еще не хотели признать общепринятых вещей.

«Царь Эвдамид призвал Пирра, сына Павсания, к ответу за деяния одного из людей его, афинянина Леонтиска, сына Никистрата, с молодых лет в Лакедемоне проживавшего. Грозно вопросил Агиад: почему Эврипонтид покрывает насильника и убийцу, почему посмел воспрепятствовать силой оружия справедливому дознанию?

Пирр же, Павсания сын, отвечал на это, что никогда Эврипонтиды не давали приюта преступникам, и он продолжает чтить закон отцов. «Не будешь ли ты отрицать, что Леонтиск из Афин, которого мы подозреваем в жестоком убиении своего товарища и двух лакедемонянок, был освобожден тобой этой ночью, при вооруженного народа бунтарском стечении, из рук нашего расследователя и слуги? – рек Эвдамид. – Ведомо ли тебе о наличии свидетельств, что данный Леонтиск осквернил священный день Дионисий отвратительными насилием и жестокостью, за что по нашему желанию и указу должен был подвергнуться дознанию, дабы выяснить его причастность к совершенному преступлению и святотатству?»

Эврипонтид понял, что говорится сие для того лишь, чтобы несправедливо наказать Леонтиска, одного из верных друзей его, и сокрыть мастера смерти Горгила. Ведь именно оный наемный убийца, а никакой не царский дознаватель пытал и собирался лишить жизни афинянина Леонтиска предыдущей ночью…»

На соседнем ложе зашевелился товарищ Иона по комнате Феникс. Поднял голову и, щурясь на свет, проговорил:

– Скоро ты закончишь скрипеть своим затырканным стилосом и потушишь лампу, затопчи тебя свинья? Мне надо выспаться перед стражей, пойми ты это, папирусомаратель!

Ион мягко посмотрел на друга.

– Твои невежество и косность, дружище Феникс, давно меня угнетают. Я отказался от мысли привить тебе страсть к наукам и литературе, но не требуй, чтобы и я отрекся от ученых занятий и мировой славы, которую они мне принесут. Давай я тебе лучше прочту, что у меня получилось. Касательно сегодняшних событий…

– Да пошел ты… – скривился Феникс, снова отвернулся к стене, продолжая бормотать проклятия, и закрепил это все, громко пустив ветры.

Ион осуждающе поглядел на него, вздохнул, и снова вернулся к пергаменту, которым намеревался обессмертить свое имя.

«Твердо ответил царю Пирр Эврипонтид, что друг его, Леонтиск из Афин, не виновен, а свидетельства и улики против него – суть плоды великого заговора против правящего дома Эврипонтидов. Некие могущественные люди, объединившись, тайно решили обезглавить правящую ветвь рода, уничтожив царя Павсания, а также самого Пирра и младшего царевича, Ореста. Не случайно попытки убийства предпринимаются сейчас, когда близится день синедриона геронтов по делу о возвращении Павсания из изгнания. Видимо, кто-то влиятельный в самой Спарте, страшась предопределенного успеха Эврипонтидов в грядущем суде, стремится любой ценой помешать им вернуть себе власть. Злодеям, однако, черных целей своих не добиться. Доказательства заговора очень скоро будут в руках Пирра и представить их царю и коллегии эфоров он не замедлит.

Очевидно смутившись, царь Эвдамид объявил, что приложит все доступные ему силы и средства для раскрытия сего заговора, если оный на самом деле существует. Если Пирр действительно опасается за свою жизнь, он может на время расследования дела получить охрану из солдат; то же касается его отца-изгнанника.

Про себя Эврипонтид отвечал, что в охране не нуждается, а отца его пристало охранять лишь воинам из славного отряда Трехсот, в древности называемых гиппеями, а ныне номаргами. На верность других при сих обстоятельствах положиться невозможно. Если царь готов подтвердить делом свои слова, пусть отправит на Крит часть номаргов, тем более что всего через двенадцать дней царь Павсаний получит право на половину всего отряда.

Эвдамид Агиад указал, что речи Эврипонтида предерзостны, и исход синедриона далеко не предрешен, но дабы не быть заподозренным в злонамеренности и пособничестве заговору, он готов отослать на Крит эномотию номаргов. Если геронты проголосуют за возвращение царя Павсания, он получит остальных телохранителей, когда вернется в Спарту, если же ему будет суждено остаться в изгнании, номарги будут отозваны по окончании расследования дела».

Ион широко зевнул, щелкнув челюстью, но тут же усилием воли отогнал навалившуюся сонливость и еще раз перечитал последний абзац. Нахмурившись, вычеркнул «злонамеренности», заменив его на «пристрастности», затем выбросил и его, остановившись на «предвзятости».

«Тут же вышел Иамид, один из лохагов Трехсот, и вызвался командовать отрядом,

Вы читаете Балаустион
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату