27
Иногородние воинские части, дислоцированные в Праге: Пехота— 1-й пехотный батальон, 14-й полк (Линц), 6-я рота 42-го полка (Терезиенштадт), 1-й батальон, 59-й полк (Линц), 73-й полк (Эгер), 81-й (Иглау), 84-й (Креме), 49-й (Знейм); Егеря — 2-й батальон, 4-й полк тирольских императорских егерей (Зальцбург), егерский батальон (Штеер); Кавалерия — Драгунский эскадрон, 13-й полк (Клаттау), 7-й полк (Брандейс), 11-й уланский полк (Пардубитц) (нем.).
28
Вытерщик (фр.).
29
На полях (лат.).
30
Кайзер-булочка, императорская булочка (нем.).
31
«Поставщик императорского и королевского двора» (нем.).
32
Второй завтрак (фр.).
33
Для памяти (лат.).
34
Обед (фр.).
35
Шоттенштифт — название монастыря (нем.).
36
Здесь: к тому же (лат.).
37
Аббревиатура определения «императорский и королевский» — непременная часть официального титулования в Австро-Венгерской монархии.
38
Из прежних времен (нем.).
39
Под сурдину (ит.).
40
Какое блаженство! (нем.)
41
И наоборот
42