Когда по почте пришло уведомление, что редакция журнала приняла статью, Верити показалось, что она радовалась куда сильнее, чем он сам. Конечно, Джонас был когда-то преподавателем в Винсент-колледже и, вероятно, публиковался и в более престижных журналах. И все же один из номеров журнала «История Возрождения» она решила поместить в рамочку, а на остальных попросила Джонаса проставить автографы.

— Кто эти люди и зачем им Джонас? — спросила Верити.

— Я же сказала — брат с сестрой Уорвик, а зовут их Даг и Элисса. Даг — биржевой маклер, на вид ему лет двадцать девять — тридцать. Очень симпатичный. Такие обычно разъезжают на «БМВ»и носят шикарное нижнее белье. Элисса года на два моложе. Она просто лучится какой-то слащавой доброжелательностью, все время улыбается, так что от ее приторной любезности тошно становится. У меня есть подозрение, что она занимается метафизикой.

— Хочешь сказать, что она верит в духовных проводников, магические кристаллы и прочую ерунду?

— По крайней мере так мне показалось. Даг в отличие от нее выглядит вполне нормальным. По-моему, оплачивать услуги Джонаса будет именно он.

— Интересно, что им нужно от Джонаса? Лаура пожала плечами.

— Ты мне как-то говорила, что, прежде чем пуститься на поиски приключений, несколько лет тому назад твой Джонас был признанным знатоком предметов старины и музейных экспонатов. Может, Уорвики хотят знать его мнение насчет каких-нибудь приобретений? Как думаешь, Джонаса это заинтересует?

— Чего не знаю, того не знаю, но лично мне эта идея нравится. В конце концов должен же Джонас когда-то начать применять свои знания и… хм… опыт? — Верити никогда не говорила ни Лауре, ни кому- либо другому, что талант Джонаса был из области сверхъестественного. — Я очень беспокоюсь, что он растратит жизнь впустую. Как мой отец, — добавила Верити, сокрушенно покачав головой.

— Все ясно: желание перевоспитать Джонаса стало твоей навязчивой идеей. Хорошо еще, что он на тебя за это не сердится, — усмехнулась Лаура. Она прекрасно знала свою подругу. — Когда Эмерсон с Джонасом вернутся из своей поездки?

— Со дня на день, — ответила Верити и забарабанила пальчиками по бортику, упорно не замечая немого вопроса в глазах Лауры. Не могла же она выложить ей, что Эмерсон с Джонасом поехали в Мексику выручать из беды своего старого друга, приобретшего за годы жизни весьма сомнительную репутацию, которого теперь угораздило попасть в заложники. Такие друзья бросают тень на семью, поэтому Верити пришлось сказать, что Джонас просто помогает Эмерсону в одном частном деле.

— Я спрашиваю только потому, что Уорвики, вероятно, пробудут здесь недолго, — заметила Лаура с ноткой сомнения в голосе.

— Если у них есть какие-то конкретные предложения, я, конечно же, ни за что не скажу, что не знаю, когда он вернется. Напротив, если дело стоящее, я всеми силами постараюсь их тут задержать. Кстати, Лаура, почему бы тебе не пригласить их ко мне в кафе завтра утром? Скажи, что я распоряжаюсь его делами, или что-нибудь в этом роде. Лаура вскинула голову:

— А ты и впрямь занимаешься его делами? Верити улыбнулась:

— Если честно, я сама себя назначила на должность менеджера. И не смотри на меня так, Лаура. Джонас-то ведь палец о палец не ударит, чтобы найти работу по способностям. Значит, этим придется заняться мне. — Она нахмурилась, обдумывая что-то еще. — Знаешь, если сделать ему небольшую рекламу, то дела у Джонаса пойдут. Конечно, мне никогда не удастся заставить его вернуться к научно-исторической деятельности, но он может стать консультантом для таких, например, как Уорвики. А, придумала!

— Что придумала?

— Мы представим Джонаса консультантом в области истории. Неплохо звучит?

— Да, шарики у тебя в голове так и крутятся. — Лаура встала. — Ладно, я приглашу их на завтра к тебе в кафе. Надеюсь, Джонас ничего не будет иметь против, когда узнает, что за время своего отсутствия превратился в «консультанта в области истории».

— С Джонасом я поговорю, — не слишком уверенно произнесла Верити. — В конце концов должен же он понимать, что это делается для его же блага. У него слишком светлая голова, чтобы всю жизнь мыть тарелки. Настанет день, и он еще мне спасибо скажет.

— Я бы на твоем месте еще хорошенько подумала, прежде чем отпускать такого прекрасного посудомойщика и официанта. В наши дни так трудно найти надежного помощника. Ну да ладно, я не собираюсь навязывать свое мнение. Развлекайся на здоровье.

— Разве я развлекаюсь? Лаура ухмыльнулась:

— Не прикидывайся! Вы с Джонасом прекрасно понимаете друг друга. Ты постоянно твердишь, что он должен совершенствоваться, наконец это ему надоедает и он уносит тебя в постель — на прошлой неделе так оно и было. Клемент, бармен, да и вообще все посетители долго потом смеялись, когда вы ушли. А отец твой прямо-таки заходился от хохота.

Верити вмиг зарделась: она прекрасно помнила тот инцидент.

— О, мне было так неловко. Я готова была убить Джонаса.

Да, в тот день она действительно в очередной раз приставала к Джонасу с просьбой написать еще одну статью для журнала. Она только что получила свои двадцать экземпляров «Истории Возрождения»и нисколько не сомневалась, что теперь сломала сопротивление любимого. Решив, что отныне для Джонаса все двери открыты, Верити попыталась убедить его сделать еще шаг навстречу собственному счастью.

Джонас весь день терпеливо сносил ее нотации, но к вечеру не выдержал. Они как раз сидели тогда с Лаурой и Риком в комнате отдыха минерального курорта и пили коктейль.

Джонас спокойно выслушал ее очередную тираду о том, как важно сейчас не упустить свой шанс и послать еще одну статью, затем взял из рук Верити бокал с соком, забросил ее на плечо и донес так до самого дома. И занимался с ней любовью до тех пор, пока Верити напрочь не позабыла о журнальных статьях и самосовершенствовании.

— Может, тебе и было неудобно, — улыбаясь, заметила Лаура, — зато все остальные получили массу удовольствия…

— Интересно знать, чью сторону ты поддерживаешь? — Верити сердито сверкнула глазами.

Насмешливое выражение мигом слетело с лица Лауры.

— Конечно, я на твоей стороне, — серьезно ответила она. — Да ты и сама это знаешь. Мы ведь подруги, не так ли?

Верити уныло усмехнулась:

— Да, конечно.

— И, как твоя подруга, я должна заметить… Верити подняла голову:

— Ну, что еще?

— Не знаю, как и начать-то. Ладно, спрошу прямо: Верити, у тебя что-нибудь не так?

Верити остолбенела от неожиданности:

— То есть как это «не так»?

— Не притворяйся, что не понимаешь, о чем я. С тобой последнее время творится что-то неладное. Такое впечатление, что у тебя тяжело на душе. Знаешь, все свои проблемы ты можешь выложить сестренке Лауре, и мы вместе что-нибудь придумаем.

Верити развела под водой руками, и по воде побежали маленькие волны.

— Спасибо, Лаура, все в порядке. Просто я стала чаще задумываться.

— О Джонасе и вашем с ним будущем?

— Да, что-то вроде того.

— Ну что же, давно пора. Когда ваша свадьба, Верити?

Верити вскинула голову.

— Мне еще и предложения-то не делали, — резко бросила она.

— С каких это пор Верити Эймс ждет от кого-то, а тем более от мужчины, решения своей судьбы? — усмехнулась Лаура. — Пожалуйста, не дурачь меня. Если бы ты хотела выйти за Джонаса замуж, то нашла бы способ принудить его.

— Как ты сама только что сказала, под венец Джонаса можно затащить только силком, — сухо заметила Верити.

— Возможно. Но вряд ли он стал бы слишком упираться, если бы ты связала его и приволокла к

Вы читаете Огненный дар
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату