— Я догадываюсь, как все было на самом деле, — без лишних слов сурово проговорил он. — Учись владеть собой!
Ее глаза блеснули красным.
— Не смеши меня этой своей силой, красавица, — почти мягко осадил он ее. — С помощью рубинов я мог бы отпугивать чаек, гадивших на крышу моей башни… Думай, что творишь! Вот очередное доказательство того, что ты не умеешь владеть собой. Когда-нибудь ты спалишь себе не только волосы. Будем считать, что я не знаю, что здесь произошло, но продумай как следует свою историю, иначе Раладан рано или поздно сам задумается, как это так получилось, что арбалетчик пришел тебя насиловать в полном вооружении… И если мы хотим остаться друзьями — обещай, что не поджаришь мне когда-нибудь задницу во сне!
Она недоверчиво смотрела на него.
— Ты меня не осуждаешь? — удивленно спросила она, наклонив голову.
— За что? За то, что ты отягощаешь одну чашу весов? К чему я столько говорил о равновесии Шерни и мира, если ты до сих пор не понимаешь? Если я не хвалю и не вознаграждаю добро, по какому праву я могу карать или клеймить зло? Впрочем, что там зло и добро! — Он махнул рукой и пожал плечами. — Копченая грудинка и куча песка… — Он собрался уже было уходить, но остановился. — Не знаешь, как сказать ему о своем имени?
Она отступила на полшага, побледнев.
— Откуда ты знаешь?
— Не знаю. Но думаю, что каждый любит, чтобы его называли собственным именем. Придет и этому время… Риолатте. Позже. Сейчас это имя вызвало бы у него чересчур дурные мысли.
— Но это имя…
— С тех пор как он узнает, что оно значит, он может упоминать его хоть сто раз в день.
Он покачал головой.
— Красивая ты, — уважительно сказал он, выходя. — Но, кажется, в Дартане пользуются для удаления волос горячим воском, а не огнем? Не знаю, я только так слышал…
Только сейчас она осознала, что до сих пор стоит голая.
62
До Ахелии они добрались без хлопот, хотя в нескольких милях от входа в порт им встретилась эскадра фрегатов, патрулировавших море. Однако небольшой одинокий парусник не вызвал — по крайней мере пока — особого интереса. Легко догадаться почему.
Таменат видел Ахелию первый раз в жизни. Ридарета была однажды в порту, но недолго. Раладан же, хорошо знавший порт, был просто ошеломлен его видом! Но, собственно, чего еще он мог ожидать?
Пристань напоминала военный порт на Барьерных островах… Да что там! В Таланте, на Барьерных, стояла эскадра главного флота и вторая — резервного и еще несколько небольших кораблей. А здесь? Небольшой причал был буквально забит разнообразными парусниками. Здесь стояли фрегаты, в которых опытный глаз легко узнавал корабли главного флота Гарры и Островов; чуть дальше — две каравеллы, одна старая как мир, другая поновее; еще дальше — маленькие баркасы. Когда «Сейла» причаливала к набережной, из порта как раз выходила изящная бригантина с белыми парусами на главных мачтах и красным — на бизань-мачте. На последней, бонавентура-бизань-мачте, красовался косой парус цветов «малого флота Островов». Возможно, эта бригантина была захвачена уже здесь, в Ахелии.
Отсутствие интереса к «Сейле» подошло к концу, едва был сброшен трап. Словно из-под земли вырос отряд топорников в открытых кирасах, а за ними — арбалетчики в синих мундирах.
— Это все наемники Лерены? — пробормотала Ридарета. — Неплохое войско…
Десять солдат остались на берегу, остальные поднялись на палубу. Следом за ними появился худой загорелый мужчина без шлема, но в кольчуге и ярком мундире.
— Что за корабль? — спросил он громким, энергичным голосом, оглядываясь по сторонам. — Капитан?
Раладан спустился на среднюю палубу. Ридарета и Таменат двинулись следом.
— Ты капитан этого корабля, господин? — спросил мужчина, окидывая Раладана взглядом.
— Похоже, уже недолго? — скривился тот.
— Я реквизирую корабль, — подтвердил офицер, внимательно присматриваясь к капитану.
Он перевел взгляд на девушку и неожиданно застыл.
— О, ради всех… — проговорил он, инстинктивно отступая на шаг.
Раладан обернулся к Ридарете.
— Похожа? — спросил он. — Ты все поймешь, господин… Но у нас дело не к тебе, а к госпоже.
— Не сомневаюсь… — Мужчина, казалось, все еще был ошеломлен. — Раз ты жива… — Он посмотрел в лицо Ридарете и тут же отвел взгляд.
Она откинула волосы со лба.
— Ты меня знаешь, господин? — удивленно спросила она. — Кто ты такой?
Офицер молчал.
— Не понимаю, — наконец сказал он.
Раладан и Ридарета тоже понимали все меньше.
— Кто ты, господин? — следом за девушкой повторил Раладан.
Мужчина показал на Ридарету, словно желая сказать, что ей это прекрасно известно, но неожиданно пожал плечами и сухо проговорил:
— Военный комендант Ахелии, Герен Ахагаден. До ваших игр мне нет никакого дела… Конечно, вы встретитесь с госпожой. И немедленно.
Топорники уже заняли корабль. Он повернулся к ним и выкрикнул какое-то имя. Один из солдат не мешкая подошел к нему. Ахагаден тихо обменялся с ним несколькими словами. Солдат отдал честь и сразу же сбежал по трапу. Они заметили, что тот в большой спешке забрал с собой синих арбалетчиков.
— Часть перешла на нашу сторону, — с явной насмешкой сказал офицер. — Но лучше, чтобы ты с ними не встречалась, госпожа…
Раладан и Ридарета в очередной раз переглянулись.
— Мы можем идти? — спросил Раладан, решив, что самым простым способом все выяснить будет разговор с Лереной.
— Конечно. Прошу за мной.
— Что с моей командой?
— Она останется на корабле.
— Бохед! — крикнул Раладан. — До моего возвращения будешь за старшего!
— Так точно, капитан! — послышался ответ.
Ахагаден улыбнулся, словно давая понять, что особых хлопот у того не будет, но ничего не сказал. Когда они сошли на причал, он кивнул небольшому отряду, до этого остававшемуся на берегу.
— Солидный эскорт… — заметил Раладан. После чего, обращаясь к Ридарете и Таменату, добавил: — Неужели я попал в немилость?
Ахагаден шел рядом, то и дело оглядываясь на Ридарету, словно опасаясь, что та воткнет ему нож в спину. Интересно, думал Раладан, мог ли этот человек (которого он ни разу в жизни не видел) знать Ридарету? Возможно. Ведь она была заложницей, и многие из людей Лерены могли видеть безумную — тогда — девушку. Но Ридарета решительно утверждала, что помнит все, что тогда происходило. Значит, она должна была знать Ахагадена столь же хорошо, как и он ее. Но она его наверняка не знала. В то время как, судя по поведению офицера, его общение с одноглазой не было, по крайней мере, поверхностным. И отнюдь не дружественным…
«Шернь! — неожиданно осененный догадкой, подумал Раладан. — Он ее принимает за Риолату! Пути сестер снова каким-то образом пересеклись! Как он там сказал: „Раз ты жива…“ Ну, значит, сестрички снова поцапались!»