комендант Драна либо отказывался от военной карьеры, либо поступал в соответствии со старой пословицей «С волками жить…».
Однако в Дране имелся Старый район. Город в городе.
В Старом районе находилось огромное мрачное здание Имперского трибунала. Стояло там и несколько дворцов — довольно убогих, чисто по-гаррийски, — принадлежавших старым местным фамилиям. А еще была крепость-тюрьма — самая большая и самая неприступная на острове. В Старом районе размещалось армейское подразделение в сто человек из солдат морской гвардии, подчинявшихся не коменданту легиона в Дране, но непосредственно князю — представителю императора в Дороне (а фактически его наместнику). То были лучшие солдаты в этой части империи. В Старом районе действовали особые законы. Бродяжничество и попрошайничество преследовалось и наказывалось там со всей строгостью. Днем по улицам кружили вооруженные патрули, численность которых удваивалась ночью. Каждый купец мечтал иметь в Старом районе свою контору, а каждый ремесленник — свою мастерскую. Однако, даже если какой-то дом шел на продажу, его цена превышала цену дворца в любом другом месте…
В тот самый день, когда «Звезда Запада» покинула Дран, направляясь в сторону Дороны, перед зданием трибунала появился какой-то человек, укрытый широким плащом с капюшоном. Он обменялся несколькими негромкими словами с гвардейцами у входа, и его пропустили.
Фигура в плаще еще несколько раз проходила через посты у дверей. Последний стоял у довольно широкой лестницы, ведшей дугой вниз. У подножия лестницы начинался коридор, освещенный тусклым светом факелов. Из коридора многочисленные двери вели в комнаты по обеим его сторонам.
Человек в плаще, в сопровождении гвардейца, скрылся за одной из дверей.
Вскоре солдат вышел и вернулся на свой пост.
Комната была обставлена с роскошью, просто потрясающей по сравнению с убожеством коридора. Пышный дартанский ковер покрывал часть серого каменного пола (к которому он, впрочем, совсем не подходил); вдоль стен стояло десятка полтора статуй, изображавших величайших владык Армекта и Вечной империи. Стены и потолок были обиты бархатом. Посреди комнаты находился огромный стол из черного бука. Вокруг стола стояли высокие кресла, украшенные богатой резьбой. В серебряных канделябрах горела, наверное, целая сотня свечей.
Три кресла оказались заняты: на них сидели двое мужчин, один пятидесяти лет с небольшим, другой — значительно моложе, и женщина лет сорока. Мужчины были одеты достаточно скромно, зато платье женщины могло стоить целое состояние.
Человек в плаще подошел к столу и откинул капюшон, открыв женское лицо и светлые волосы.
Сидевшие молча смотрели на нее.
— Прелестное личико, — наконец сказал младший из мужчин.
— Неоценимые способности, — подчеркнул второй, бросив на того уничтожающий взгляд. — Я просил тебя прийти, госпожа, поскольку на этот раз у меня есть кое-что для тебя.
Женщина удивленно взглянула на него.
— Нет ничего странного в том, что я забочусь о способных людях, — пояснил мужчина. — Может быть, госпожу заинтересует тот факт, что человек по имени Д. М. Вард, бывший капитан морской стражи, прибыл позавчера в Дран на борту корабля, идущего прямо с Агар.
— Думаю, Алида, он ищет тебя, — добавила женщина за столом. — Конечно, это может быть лишь случайность… — Она говорила со слабым, почти неуловимым дартанским акцентом.
— Я в это не верю, — сказала Алида. — Я не верю в такие случайности.
— Что ты собираешься делать, госпожа? — спросил молодой человек. — Лучше всего было бы его схватить.
Она странно посмотрела на него, качая головой:
— Нет, господин. Пусть делает что хочет. Интересно, откуда он узнал, где меня искать? Пока он на свободе…
— Полагаешь, госпожа, что за этим может скрываться что-то еще? — прервал ее молодой человек.
Она немного помолчала.
— Не перебивай меня, господин, когда я говорю.
Молодой человек изумленно обернулся к своим товарищам. Мужчина сидел с каменным лицом, женщина едва скрывала улыбку.
— Мне нужны трое, которые найдут его и не будут спускать с него глаз, — сказала Алида.
— Согласен, — кивнул старший. — Выбери их сама, госпожа. И… советую быть осторожнее. Я не хочу тебя потерять.
— Этот человек не слишком опасен.
— Ну… не знаю. Четыре месяца он работал на руднике на Агарах. По собственной воле. После семи лет каторжных работ там же. Такой человек способен на многое.
— Я буду осторожна.
Когда она вышла, молодой человек всплеснул руками:
— Кто она, во имя Шерни?
— Это женщина благородного происхождения, Нальвер.
— Гаррийка?
— Наполовину армектанка. Ты вел себя как деревенщина.
— Ее тон…
— Очень мне понравился. И насколько я ее знаю, она разговаривала бы так с каждым. Ты не разбираешься в людях, а это очень плохо.
— Ты говорил, господин, что она проститутка?
— Да. Но она еще и самый опасный человек из всех, кого я знаю. Это королева интриг и хитрости, и еще тебе следует знать, что она никогда и ничего не забывает. Подумать только, мой предшественник отправил ее на эти Агары, где ее талант пропадал столько лет! — добавил он.
Некоторое время все молчали.
— Как она сюда попала? И кто этот… капитан?
— Именно ему мы обязаны тем, что ее обнаружили, — улыбнулась женщина. — Она была дорогой шлюхой на Агарах, — вульгарное слово прозвучало в ее устах совершенно естественно, — лишь несколько человек знали, кто она на самом деле. Она претворяла в жизнь некий план, когда этот дурак капитан схватил ее и бросил в темницу. Судя по всему, его подкупили пираты. Во всяком случае, войско действовало исключительно умело, что бывает редко. — Она снова улыбнулась. — Потребовалось некоторое время, прежде чем все выяснилось. Была целая война между тамошним комендантом и трибуналом, комендант лишился своего поста, этого Варда же… Алида отправила на рудники. Несколько жестоко, но от дураков все же следует избавляться.
Вард уже не был дураком. Семь лет на рудниках научили его иному взгляду на жизнь, в котором было немало горечи и гнева.
Вокруг умирали люди. Вольным рудокопам, которым доставался не менее тяжелый труд, платили вполне прилично. Иначе обстояло дело с невольниками — они получали лишь еду и одежду. Однако о них заботились и давали отдохнуть каждый седьмой день. Невольников, собственность императора, берегли, так же как волов и лошадей. Осужденные же работали день за днем, неделю за неделей, месяц за месяцем. Они умирали, добавляя товарищам лишнюю работу своими похоронами.
Варду всегда было известно о работающих на рудниках осужденных. Однако он никогда не задумывался о том, что, собственно, за люди туда попадают. Он никогда об этом не спрашивал. Он был солдатом, преследовал преступников, схваченных же отдавал в руки Имперского трибунала. Больше его ничто не интересовало.
Потом он сам стал преступником.
Убийцы на рудники не попадали — убийц вешали. Так же поступали со всеми грабителями, разбойниками, пиратами, пусть даже их руки и не были запятнаны кровью. Вместе с Вардом трудились люди, на совести которых была кража курицы, незаконная охота на императорскую дичь, незаконная ловля императорской рыбы, попытка обмануть имперского сборщика налогов. В течение полугода ближайшим