— Да, смогу. Он убил мою мать, и я хочу, чтобы он за это ответил.

— Мы все этого хотим. Сейчас идите на ленч. А когда вернетесь, с вами поговорят юристы.

Брэд взял ее под руку повыше локтя и повел к выходу:

— Идем, я нашел хороший ресторан-барбекю.

— Как хорошо, что можно сделать перерыв, — устало прошептала она.

— Знаю. И как только здесь можно работать?

Когда они уселись в машине, Брэд сказал:

— Уж лучше иметь дело с коровами, чем с убийцами.

— Я тоже так думаю. Мне даже нравятся коровы!

Он нагнулся к Саре и поцеловал ее в щеку:

— Когда мы вернемся домой, я обязательно познакомлю тебя с несколькими. Ты их сразу полюбишь!

Она рассмеялась:

— Ловлю тебя на слове. Хотя я даже не знаю, где мы будем жить, когда все это закончится.

Они ели свой ленч в маленьком ресторане и тихо разговаривали между собой.

— Барбекю очень вкусное. И овощи тоже отлично приготовлены, — сказала Сара, вытирая пальцы салфеткой.

— Может быть, но говядина — лучше всего.

— Ты такой ковбой! — поддразнила она.

Он засмеялся, радуясь, что ему снова удалось отвлечь ее от мрачных мыслей:

— Надеюсь, что да. Я всю жизнь был ковбоем.

— Расскажи о себе.

— Тут почти нечего рассказывать. Папа и мама воспитывали нас, шестерых детей, на ранчо Логанов. Потом отец умер. Помню, что верхом я начал ездить с ним лет с трех. Примерно тогда же, у Ника появился его первый пони. Нас обоих с детства готовили к фермерской жизни. Может, кто-то стремился жить по- другому, но не я.

— И что же такого увлекательного в коровах?

— Ну, там много чего интересного. Ты должен не только знать правила ухода за ними, но и разбираться во многих вещах. Нужно знать основы земледелия, животноводства, экономики, торговли. Необходимо уметь выбирать хорошие пастбища для коров. Кроме того, полезно знать метеорологию. И в конце концов, нужен хороший повар, чтобы ты мог работать.

— Ага! Вот и пригодилось то, что я умею делать.

— Знаешь, это довольно важно. Говорят, что армия марширует на животе. То же самое относится и к ковбоям.

— Да, похоже, у тебя трудная работа. Разве ты не устаешь от физических нагрузок?

— Иногда. И особенно в непогоду — бывает, так хочется назад домой. Но мне нравится мое дело.

— Наверное, это главное.

— А ты чем занималась?

— Я работала специалистом по связям с общественностью. И мне это нравилось, хоть больших денег там и не заимеешь. А потом в целях экономии руководство распорядилось сократить эту должность.

— А где именно ты работала?

— В страховой компании. — Она рассмеялась, увидев, как он завращал глазами. — Я же сказала, что эта работа не была денежной, но… мне нравилась.

Брэд помолчал, потом произнес:

— В качестве домработницы ты должна будешь заниматься детьми, готовить, стирать и делать уборку в доме. Не возражаешь против таких обязанностей?

— Все то же самое я всегда делала дома, кроме основной работы в офисе.

— Разве мама тебе не помогала?

— Помогала. Но после рождения Дейви она начала пить вместе с моим отчимом. А потом вообще бросила заниматься домом.

— Наверное, трудно было…

— Потому-то место домработницы кажется мне прекрасным. Я все это умею делать.

— Да. Но если это окажется тебе не по силам, дай нам знать.

— Все будет в порядке.

Брэд прожевал кусок мяса и сказал:

— Похоже, ты понадобишься на ранчо не только на три месяца. Не возражаешь?

— Не возражаю. Хорошо, если дети останутся в этой школе подольше.

— Ну и отлично. Наверняка Эбби понадобится помощь. Мама говорит, что после рождения близнецов выздоравливать придется долго.

— У твоей мамы были близнецы?

— Нет, зато ей пришлось воспитывать шестерых детей. По-моему, это ничуть не легче.

Она снова рассмеялась:

— Если не еще тяжелее. Расскажи мне еще о своей семье.

— Ну, Джулия — единственная девочка, она живет в Шайенне. Чарли учится в колледже. Мэтт и Джейсон живут с мамой и Майком. Они все еще учатся в школе. — Он покачал головой и улыбнулся: — Не могу поверить, что мама до сих пор имеет дело с двумя подростками. И с новым мужем.

— Когда они с Майком поженились?

— Около года назад. Мама переехала в новый дом. Они с Майком построили поблизости коттедж. Ей хотелось, чтобы Ник и Эбби жили отдельно. Она взяла с собой младших мальчиков. И, — он лукаво прищурился, — подозреваю, что она просто хотела пожить в уединении.

— Кейт — потрясающий человек.

— Да, она очень хорошая. Именно мама настояла на том, чтобы Эбби и Робби остались у нас дома. Ник был помолвлен с жуткой стервой. Не знаю, о чем он думал!

— Что с ней было не так?

— Во-первых, она была такой высокомерной грубиянкой, каких еще поискать. Она преподавала домоводство, но сама никогда не готовила и отказывалась делать уборку. Один раз она все-таки взялась стряпать, но для этого ей понадобились все кастрюли, какие были на кухне. И мы так и не наелись.

— Кто же делал уборку?

Брэд со смешком ответил:

— Ник. Он этому здорово научился!

Сара не удержалась и фыркнула:

— Наверное, ему было трудно.

— Да. Но он разорвал помолвку и женился на Эбби. В итоге получил не только отличную хозяйку, но и прекрасную мать, и замечательную жену.

— Это хорошая история, Брэд. А ты не собираешься жениться?

— Не хочу рассказывать о том, как тоже привел домой сумасшедшую женщину, которая оказалась неряхой и ужасной стряпухой. Но… да, я намерен жениться и завести детей. Особенно если они будут похожи на Робби.

Внезапно он представил себе, как приводит домой некую девушку с каштановыми волосами и карими глазами и знакомит ее с матерью.

С какой стати ему пришла в голову такая мысль?..

Глава пятая

После прокурорского допроса Сара чувствовала себя разбитой. Когда они с адвокатом вышли из кабинета, ей вдруг так захотелось, чтобы рядом оказался Брэд и обнял ее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату