удержаться от смеха. Самому крупному игроку из команды противника достался самый маленький ослик по кличке Крошка. Пытаясь взгромоздиться на животное, Бун балансировал в нелепой позе. Он стоял одной ногой на земле, закинув другую на спину осла.
Наконец, усевшись, он сделал подачу. С третьей попытки Никси отбила ее. Игроки устремились к мячу, а она забралась на своего ослика и поспешила к первой базе. В этот момент подающий бросился к Буну, который пропустил мяч, потому что его ослик шарахнулся в сторону. С большим трудом он развернулся и снова направился в центр поля. Но когда он нагнулся, Крошка ударил по мячу передним копытом, отбросив его далеко вперед. Тем временем ослик Никси неторопливо трусил по направлению к первой базе.
Второй подающий с удивлением обнаружил, что его осел идет налево, когда его понукают вправо, и наоборот. Используя это открытие, он наконец добрался до первой базы, намереваясь прикрыть Буна. Никси подпрыгивала на спине Вспышки, била его по бокам пятками, но, что бы она ни делала, животное не меняло ни направления своего движения, ни скорости. Впрочем, все остальные наездники были примерно в таком же положении.
Она почти достигла цели, когда Буну удалось схватить мяч и повернуть своего ослика по направлению к ней. Размахивая руками, наездник ухитрялся каким-то образом удержаться на своем «быстроногом скакуне».
Увидев, что два игрока из команды противника направляются к ней, Никси испугалась не столько того, что ее выпихнут с занятого места, сколько того, что она свалится с осла. Когда они оказались в двух шагах от нее, она съежилась в ожидании неизбежного столкновения.
Но этого не произошло. Крошка вдруг уперся передними копытами и взбрыкнул. В спортивном азарте Бун забыл о такой возможности и, по инерции полетев вперед, приземлился на спину. Его ослик, видимо очень довольный тем, что избавился от седока, поспешно устремился вон с площадки, намереваясь пожевать клевера.
— Бун! — испуганно вскрикнула Никси.
Забыв обо всем на свете, она соскочила со своего осла и побежала к неподвижно лежащему игроку.
— Бун! Бун, ты цел?
Опустившись на колени, она едва удержалась, чтобы не обхватить его голову руками и прижать к груди. Из опыта работы в «скорой помощи» Никси знала, какими серьезными травмами чреваты такие падения. Это может оказаться что угодно — начиная от сотрясения мозга и кончая переломом позвоночника или основания черепа. Взяв запястье Буна, она нащупала пульс.
— О Господи, — шептала она. — Скажи, что ты слышишь меня. — Но он не шевелился, и Никси почувствовала, как по ее щеке скользнула слеза. — Я не переживу, если что-то ужасное случится с тобой.
Все игроки столпились вокруг пострадавшего.
— Он дышит? — спросил кто-то.
Глаза Буна были закрыты. Никси приложила ладонь к его груди и склонилась ближе, надеясь почувствовать на щеке его дыхание. Наверное, придется вызывать реанимацию, промелькнуло у нее в голове. Она снова приложила ухо к его рту, и вдруг он выдохнул прямо ей в лицо. Никси отпрянула и увидела его смеющиеся глаза.
— Признайся, ты ведь любишь меня, — громко сказал он.
Опять, уже в который раз, она купилась на его розыгрыш.
10
Субботним утром, на следующий день после устроенной Буном мистификации, она все еще не могла оправиться от пережитого страха. Самое досадное, что в присутствии людей, окружавших их, она не сумела опровергнуть его слова. Все, на что она была способна в тот момент, это залиться слезами радости и пообещать в случае повторения такого фокуса собственноручно устроить ему сотрясение мозга.
Возвращаясь домой после дежурства на станции «скорой помощи», Никси заглянула в почтовый ящик и обнаружила письмо из «Лейквудской газеты». Неужели от Буна, удивилась она. Но в конверте оказался ответ от тетушки Алисы, ведущей колонку добрых советов.
Никси совсем забыла, что посылала ей письмо с излияниями по поводу крушения своих надежд. Слишком поздно она поняла, в каком положении оказалась бы, если бы его напечатали в газете. К счастью, сотрудница редакции предпочла ответить лично.
Никси изумленно смотрела на письмо. Сколько недель она ломала голову над тем, что же беспокоит Стефани, и не додумалась до такого простого объяснения. А совершенно незнакомый человек сумел свести все ее проблемы к одному абзацу. Никси была потрясена такой проницательностью.
Письмо заканчивалось так:
В последующие дни Никси то и дело возвращалась мыслями к этому письму. Как же она, мать, не смогла догадаться, что происходит в душе собственной дочери? Может, это случилось потому, что Стефани была еще слишком мала, когда умер Пол?
Но теперь все встало на свои места — девочка с самого начала относилась к Буну доброжелательно, и дружеское общение с ним доставляло ей не меньше удовольствия, чем Чаду, но только до тех пор, пока не начались разговоры о браке.
Сердце Никси изнывало от боли при мысли о том, сколько незаслуженных страданий она причинила Буну. Впрочем, в тот момент у нее не было другого выхода.
Она зашла в гостиную, чтобы накрыть клетку попугая на ночь.
— Спокойной ночи, — шепнула она ему.
— Ночи-ночи, — эхом отозвался Коко и вдруг прошептал фразу, которой она до сих пор от него не слышала.
Никси не поверила своим ушам и прислушалась, ожидая, что он повторит ее.
— Бун любит Никси, — сообщила птица хриплым шепотом.
Она невольно переспросила:
— Что ты сказал?
Боком подскакав поближе и зыркнув на нее одним глазом сквозь прутья решетки, Коко прошептал несколько раз подряд:
— Бун любит Никси. Бун любит Никси. Бун любит Никси. — И громко захохотал.
Она поспешно накрыла клетку.
— Ночи-ночи, — пискнул попугай.
Голова Никси кружилась. Пошатываясь, она побрела на кухню, взяла Шустрика на руки, чтобы отнести на ночь в кладовку, и от избытка чувств крепко прижала к себе маленький пушистый комочек.
— Бун любит Никси, — сказала она недовольному такой фамильярностью котенку. — Должно быть,