оделась.
– Она все время разворачивается! – недовольно сказала я.
– Сейчас некогда привередничать!
– Я не люблю накладок.
– Тогда надо было купить платье на рынке, – огрызнулась Катерина.
– На рынке вряд ли продается что-нибудь эксклюзивное.
– А что, если, обнаружив пропажу Барбары, Елена Бориславовна распереживается слишком сильно? Так сильно, что с ней случится сердечный приступ? – с сомнением спросила Катерина.
Такая мысль уже приходила мне в голову, поэтому вместо того, чтобы спорить с сестрицей и доказывать ей обратное, я покладисто кивнула. Потом достала из сумочки листок и ручку и написала записку: «Ушла погулять с девочками, вернусь завтра утром. Барбара».
– Это должно ее успокоить, – сказала я, пристраивая записку под зеркалом.
– Ты думаешь? – усомнилась Катерина. – По-моему, с некоторых пор тебе нравится дурить людям головы. Чтобы они тоже думали, что сумасшедшие.
Я зашипела на сестрицу и вытолкала ее за дверь вместе со свертком, который она кое-как уместила под мышкой. Стоячая Барбара ростом была, пожалуй, повыше Катерины.
– Елена Бориславовна! – позвала я, надев верхнюю одежду. – Пафнутий Ксаверьевич! Мы раздумали пить чай. Дела зовут!
– А покушать? – удивилась Елена Бориславовна, появляясь в коридоре с ножом в одной руке и куском хлеба в другой. – Мы ведь бутербродов наделали!
– Съешьте за наше здоровье, – брякнула я и попятилась к двери.
– Что ж, до свидания, Лерочка! Приезжай еще! – Елена Бориславовна послала мне воздушный поцелуй. Видимо, сейчас, когда она обрела спутника жизни, бытовые мелочи больше не могли ее расстроить. Я надеялась, что и к пропаже Барбары она отнесется философски. А если нет, Пафнутий Ксаверьевич ее успокоит.
Я выскочила за дверь, чувствуя себя преступницей. Поскольку Елена Бориславовна жила на втором этаже, Катерина не стала связываться с лифтом, а потащила куклу по лестнице. На площадке первого этажа была только одна квартира. Как выяснилось позже, там жил ужасно склочный и подозрительный пенсионер, который многие часы проводил перед окном, выходящим во двор. У него было особенное хобби – он отслеживал перемещения соседей по подъезду. Когда на лестнице слышался шум, пенсионер приникал к глазку. Засек он и нас с Катериной. Пока она тащила сверток по ступенькам, покрывало с одной стороны размоталось, и волосы Барбары вылезли наружу. Увидев это, пенсионер чуть не упал с той стороны двери. «Труп выносят!» – подумал он и тут же позвонил в милицию. Потом снова метнулся к двери.
В милиции к его сигналу отнеслись очень серьезно. Но мы с Катериной этого, конечно, не знали. И, ни о чем не подозревая, пытались, стоя на площадке перед дверью бдительного пенсионера, подручными средствами закрепить проклятое покрывало так, чтобы оно не разворачивалось.
– Слушай, а она тяжелая! – прокряхтела Катерина, подставившая под Барбару коленку. – Вот бы никогда не подумала. Когда она сидела на диване, выглядела совершенно эфемерной!
– Надо поскорее сматываться, пока старуха не заметила ее отсутствия. А то еще пустится за нами в погоню! – оборвала ее я, памятуя о записке, которая могла попасться на глаза Елене Бориславовне слишком рано. Не дура же она совсем! Сразу догадается, кто автор.
Пенсионер тем временем ни жив, ни мертв, прилепив выпученное око к глазку, наблюдал, как Катерина бестрепетной рукой засовывает вывалившиеся волосы Барбары поглубже в сверток.
– Думаешь, мы сможем уместить ее в багажнике? – спросила она.
– Если что, согнем ей ноги.
– Сама будешь сгибать, – буркнула Катерина. – Я не хочу больше ее разворачивать. А то, когда приедем, опять возиться.
Пока мы управлялись с багажником, пенсионер записал номер нашей машины. Так что нас остановили у первого же милицейского поста. К тому времени мы с Катериной повеселели, потому что основная часть плана удалась.
– А что, если платье мне не подойдет? – Я начала мучиться сомнениями.
– Тебе всегда надо о чем-нибудь переживать, не обратила внимания? – приструнила меня Катерина. – Рули и радуйся, что все складывается так удачно.
Когда парочка милиционеров со свирепыми лицами сделала нам знак остановиться, я не выдержала и буркнула:
– Как всегда, накаркала. Что у тебя за язык?
– Разве ты превысила скорость? – спросила Катерина. Однако, увидев пистолет в руке подошедшего к машине милиционера, тут же добавила: – Впрочем, думаю, скорость тут ни при чем.
– Наверное, они разыскивают опасных преступников, – предположила я шепотом.
– Но мы с тобой на них явно не тянем.
– Может быть, они думают, что преступники лежат у нас под ногами.
Милиционер взял нас на мушку. Катерина торопливо перекрестилась. Я на всякий случай последовала ее примеру.
– Приключения продолжаются, – напряженным голосом сказала сестрица. – Надеюсь, нас не начнут отстреливать, словно уток?
– Кажется, охотничий сезон еще не открылся, – пробормотала я.
Когда нас вытащили из машины и заставили положить руки на багажник, Катерина повернула ко мне голову и сказала:
– Не понимаю, почему от тебя сбежал муж? С тобой так весело!
– Что у вас в багажнике? – спросил кто-то сзади грубым голосом.
– Барбара, – незамедлительно ответила Катерина. – Она завернута в покрывало, и она неживая.
– Догадываюсь, что неживая. Значит, вы признаетесь в совершении преступления?
– Как быстро эта старая вешалка Елена Бориславовна настучала на нас ментам, – прошипела сестрица. – Я ведь говорила тебе, что она сильно привязана к этой чертовой кукле!
– Нас что, теперь будут судить как воровок? – жалобно спросила я, пытаясь оглянуться, чтобы разжалобить милиционеров своими большими честными глазами. – Мы ведь взяли Барбару ненадолго. Просто хотели покатать ее на машине. Она, бедняжка, так долго пылилась дома!
– Расскажите это своей старой шляпе, – насмешливо сказал милиционер и, обернувшись к своим, пояснил: – Они говорят, что украли труп для того, чтобы просто покатать его на машине.
– Труп?! – хором закричали мы с Катериной, синхронно разворачиваясь лицом к представителям закона.
– Вы что, чокнутые? – громко возмутилась моя сестрица. – Какой труп? Откуда взяться трупу? Это кукла!
– Не обзывай их, – предупредила я ее одной половиной рта. – Они только еще больше разозлятся.
– О чем она толкует? – спросил один милиционер у другого.
– О том, что у нас в багажнике кукла. Знаете, такая большая Барби, только для взрослых, – заискивающе добавила Катерина. – Не будете ли вы так любезны проверить?
– Конечно, они проверят, – прошипела я. – Не верить же нам на слово.
Обнаружив, что никакого тела в багажнике на самом деле нет, милиционеры почему-то разгневались. Все кончилось тем, что они назвали наше поведение безответственным и аморальным и по этому поводу потребовали у нас сто рублей.
– Интересно, что аморального в том, что мы везем в багажнике манекен? – задумчиво спросила Катерина, припудривая лицо. После любого переживания ее рука непроизвольно тянулась к пудренице, из чего я сделала вывод, что ее нос имеет прямую связь с нервной системой.
– Может быть, они подумали, что мы приобрели Барбару в каком-нибудь секс-шопе? – предположила я.
– Зачем? – опешила Катерина.
– Ну... Не знаю. Придумай что-нибудь сама.
– Я не настолько осведомлена в этих делах, как ты полагаешь! – гордо ответствовала сестрица.