Она выключила компьютер.
Он включился сам по себе.
Слезы начали туманить глаза, но она попыталась их остановить. Боялась, что сходит с ума. Это чертова штуковина не могла включаться сама!
Она обежала стол (стукнулась об один угол), направляясь к блоку розеток в стене, а принтер продолжал печатать эти ненавистные слова.
ВЫТАЩИ МЕНЯ ОТСЮДА ВЫТАЩИ МЕНЯ ОТСЮДА ОТСЮДА ОТСЮДА
Тина встала у блока розеток, через которые к компьютеру поступала и электроэнергия, и информация с сервера. Схватилась за оба провода, толстый кабель и обычный изолированный проводок. Казалось, они ожили у нее в руках, словно пара змей, пытаясь вырваться. Она выдернула оба.
Экран потух.
Таким и остался.
И тут же, очень быстро, начал теплеть воздух.
— Слава богу, — прошептала Тина.
Она опять двинулась вокруг стола Анжелы, мечтая о том, чтобы поскорее плюхнуться на стул: ватные ноги не держали ее, но внезапно открылась дверь в коридор, и Тина испуганно вскрикнула.
Человек в черном?
На пороге стоял Элиот Страйкер, удивленный ее вскриком, и на мгновение она испытала огромное облегчение.
— Тина? Что происходит? У тебя все в порядке?
Она шагнула к нему, но тут же осознала, что он
мог прийти из другого офиса на третьем этаже, где сидел за компьютером, отправляя ей эти жуткие послания. Мог он быть ее злейшим врагом?
— Тина? Господи, ты бледная, как полотно!
Он двинулся к ней.
— Стой! Подожди!
Он остановился, ничего не понимая.
— Что ты здесь делаешь? — дрожащим голосом спросила она.
Он моргнул.
— Заехал в отель по делам. Подумал, а вдруг застану тебя на рабочем месте. Вот и зашел. Хотел просто поздороваться,
— Ты не сидел за одним из компьютеров на этом этаже?
— Что? — вопрос явно поставил его в тупик.
— Что ты делал на третьем этаже? — продолжала наседать Тина. — К кому ты мог зайти? Все уже разошлись по домам. Я тут одна.
— Делами я занимался не на третьем этаже, — недоумение в голосе Элиота Страйкера еще оставалось, но к нему прибавились резкие нотки. — У меня была встреча с Чарли Мейнуэйем, за кофе, в ресторане внизу. Мы закончили все дела пару минут тому назад. Я поднялся сюда, чтобы посмотреть, а вдруг ты еще не ушла. Да что с тобой такое?
Она пристально всматривалась в него.
— Тина? Что случилось?
Она выискивала в его лице признаки лжи, но видела лишь искреннее недоумение. И если бы он лгал, то не стал бы прикрываться встречей с Чарли за кофе. Проверить правдивость этой версии не составляло труда. Если бы он действительно нуждался в алиби, то придумал бы что-нибудь более убедительное. Элиот говорил правду.
— Извини. Просто… со мной… здесь… произошло что-то очень странное.
Он подошел к ней.
— Что именно?
Приближаясь, он раскинул руки, чтобы обнять и успокоить ее, и выглядело это совершенно естественно, будто в прошлом такое случалось постоянно, и она тут же прижалась к его груди, такой близкой и хорошо знакомой. Эра одиночества для нее закончилась.
Глава 13
Один угол кабинета Тины занимал заставленный бутылками бар. Она пользовалась им в тех случаях, когда деловой партнер по завершении долгого совещания изъявлял желание что-нибудь выпить. И впервые использовала его запасы для собственных нужд.
По ее просьбе Элиот налил в два бокала с широким горлом «Реми Мартин», один дал ей. Она не смогла бы разлить коньяк: очень уж дрожали руки.
Они сидели на бежевом диване, в тени, куда не добирался свет настольной лампы. Бокал Тине приходилось держать обеими руками. Иначе расплескала бы его содержимое.
— Даже не знаю, с чего начать. Наверное, надо с Дэнни. Ты знаешь о Дэнни?
— Твоем сыне? — спросил он.
— Да.
— Элен Мейнуэй говорила мне, что он умер чуть больше года тому назад.
— Она сказала, как это произошло?
— Он был в отряде Джановски. Первые полосы газет.
Били Джановски был опытным инструктором по туризму и вожатым скаутов. Шестнадцать лет подряд, каждую зиму, он с отрядом скаутов отправлялся в семидневный поход в северную Неваду, за Рено.
— Такой поход вроде бы служил проверкой крепости духа и тела, — продолжила Тина. — И мальчики целый год соревновались за право участвовать в нем. Брали только самых лучших. Считалось, что это абсолютно безопасное мероприятие. Били Джановски был одним из лучших в стране инструкторов по туризму. Так говорили все. В походе участвовал еще один инструктор. Том Линкольн, который мало чем уступал Джановски. Вроде бы, — она тяжело вздохнула. — Я им поверила. Решила, что в походе Дэнни будет в безопасности.
— Ты ни в чем не должна винить себя. Все эти годы они возили мальчиков в горы, и никто даже не поцарапался.
Тина отпила коньяка. Горло обдало жаром, но холод в груди остался.
— В тот год в отряд Джановски вошло четырнадцать мальчиков, возрастом от двенадцати до восемнадцати лет. Все они были лучшими скаутами, и все погибли, вместе с Джановски и Томом Линкольном.
— Полиция выяснила, почему это произошло? — спросил Элиот.
— Почему — никто так и не узнает. Они выяснили — как. Отряд отправился в горы на полноприводном автобусе, предназначенном для передвижения по проселочным дорогам зимой. Шины увеличенного размера. Цепи. Даже снежный плуг вместо переднего бампера. И они не собирались в девственные места. Намечали побывать там, где только начинается еще не обжитая территория. Никто в здравом уме не поведет мальчишек в гористую местность, где еще не ступала нога человека, какой бы хорошей ни была их подготовка и экипировка и сколько бы старших братьев ни приглядывало за ними.
Джановски собирался, если позволят погодные условия, съехать с шоссе на проселочную дорогу, которая ранее использовалась для вывоза леса, оставить автобус неподалеку и отправиться в поход в снегоступах и с рюкзаками. Маршрут он проложил круговой, с возвращением в то самое место, откуда они бы и стартовалй.
— Дети были прекрасно экипированы. Лучшая одежда, лучшие спальные мешки, лучшие палатки, они взяли с собой достаточно угля и еды. Их сопровождали два первоклассных инструктора. Все говорили, поход безопасный. Абсолютно безопасный. Так что же пошло не так?