сравнению с Джемаймой.

Не хватало, чтобы Джемайма застукала меня здесь! — невольно поежилась Кейт. Но иного выхода не было. Нужно было ждать и молиться, чтобы Джемайма и ее кавалер не задержались на этом балконе.

— Не верил до недавнего времени, — ответил мужчина, и при звуках его голоса кровь застыла у Кейт в жилах. Она слышала его всего лишь один раз, но этого оказалось достаточно, чтобы запомнить его. Собеседником Джемаймы был не кто иной, как Дэннис Харрингтон.

Мерзавка Дороти! Кейт стиснула зубы. Как она посмела пригласить сюда, в оплот республиканцев, этого Харрингтона! Как удачно, что Альфред не смог прийти!

— До недавнего времени? — многозначительно протянула Джемайма.

Кейт передернуло от отвращения. Как можно быть такой наглой! Она ведь явно пристает к нему, а он не сопротивляется…

— Да, еще неделю назад я был уверен, что ее не существует, — спокойно продолжил Дэннис.

Насколько могла судить Кейт, он отнюдь не поощрял Джемайму. Хотя, кто знает… Вдруг это напускное равнодушие — беспроигрышный способ обольщения?

— Какое удивительное совпадение, — пропела Джемайма сладким голоском. — О себе могу сказать то же самое.

— Странно, — холодно отозвался Дэннис. — С вашим-то опытом, мисс Майлз, да не разбираться в любви…

Если бы Кейт услышала эти слова в свой адрес, она бы оскорбилась. Тон Дэнниса Харрингтона ясно говорил, что это далеко не комплимент. Однако Джемайма предпочла притвориться, что не поняла его.

— Ах, Дэннис, любовь столько раз обманывала меня, что я уже отчаялась разобраться в ней!

Тут Джемайма рассмеялась своим противным горловым смешком. Она так отчаянно завлекала Харрингтона, что даже у Кейт не оставалось никаких сомнений относительно ее намерений. Чудесно, подумала Кейт с отчаянием, пусть закрутит с ней интрижку. Лучше и не придумаешь, чтобы запятнать чистый моральный облик кандидата в губернаторы. Кто только не побывал в любовниках у Джемаймы Майлз! Ее постель будет завершающим этапом его политической карьеры, и так ему и надо!

Очевидно, Дэннис Харрингтон сам прекрасно понимал это, потому что заключать в свои объятия доступную красавицу не торопился.

— Я уверен, что на вашем пути еще встретится достойный мужчина, — сухо заметил он.

— А может быть, я его уже встретила! — воскликнула Джемайма с вызовом. Ее богатый опыт подсказывал ей, что Дэнниса ей сегодня вечером не заполучить, но желание мутило разум и заставляло ее продолжать.

— Поздравляю, — без выражения сказал Дэннис, и Кейт в своем укрытии чуть не рассмеялась. Как здорово, что нашелся человек, способный поставить задаваку Джемайму на место!

— И это все? — В голосе женщины прозвучало раздражение. — Не притворяйтесь, что не понимаете, о чем я говорю!

Кейт замерла в ожидании ответа Дэнниса. И он ее не разочаровал.

— Холодает, Джемайма. Вы не боитесь простудиться?

— Вы… вы… бесчувственная скотина! — выпалила Джемайма.

— Что ж, тем меньше разочарования для вас, — невозмутимо проговорил Дэннис.

С минуту ничего не было слышно, потом Джемайма ушла с балкона, не забыв с шумом захлопнуть дверь. Кейт была так счастлива, что Джемайму Майлз наконец проучили, что не сразу поняла, что Дэннис Харрингтон по-прежнему стоит на балконе, а значит, для нее игра в прятки продолжается.

— Кстати, миссис Шелли, — небрежно заметил Дэннис. — Джемайма не вернется, так что вы можете больше не прижиматься к стене.

Кейт подпрыгнула на месте. Как он мог ее заметить?

— Я видел, как вы заходили на этот балкон, — пояснил он. — И с самого начала знал, что вы здесь.

— Поэтому вы отказали бедной Джемайме? — осведомилась Кейт с сарказмом.

Пусть Харрингтон не надеется, что легко смутит ее. Сейчас в полумраке балкона она была как никогда смела.

— Нет, — рассмеялся Дэннис. — Боюсь, что мисс Майлз ничего не угрожало, независимо от вашего присутствия здесь.

Кейт прикусила губу. Не ей тягаться с ним в словесной перепалке.

— Так вы присоединитесь ко мне или будете прятаться в своем углу? — поинтересовался Харрингтон.

Вариантов было немного, и Кейт нехотя подошла к нему. Ее глаза уже привыкли к полумраку, и она отчетливо видела лицо Дэнниса Харрингтона. Он показался ей еще красивее, чем на передаче. Возможно, виной всему была причудливая игра лунного света и тени, но только сейчас Кейт была готова поклясться, что никогда не встречала более привлекательного человека. Все политические соображения вдруг отступили в сторону, и Кейт чувствовала, что подпадает под власть чар этого вечера и этого мужчины. Она понимала головой, что ей лучше не оставаться наедине с Дэннисом Харрингтоном, а вернуться в зал, но ноги отказывались повиноваться ей.

— Вам не очень весело здесь, миссис Шелли?

Кейт физически ощущала его взгляд на себе, но сама упорно отводила глаза. Ухоженная клумба под балконом вдруг показалась ей ужасно интересной.

— Дороти Брукфилд — хорошая знакомая моего мужа, — ответила она.

— И вам все равно здесь неуютно.

Кейт пожала плечами. Она не собиралась ни спорить с ним, ни откровенничать. Чтобы сменить тему на более безопасную, Кейт заметила:

— Чудесный вид открывается с этого балкона. Наверное, здесь очень красиво, когда заходит солнце.

Неуклюжее замечание, должно быть, заставило Дэнниса усмехнуться, но когда он ответил ей, в его голосе не было насмешки.

— Самый красивый закат в мире можно увидеть только в Калифорнии… — сказал он с ностальгией.

— Ах да, вы же родились там, — вспомнила Кейт, не сознавая, что выдала свой интерес к его персоне.

Но Дэннис благородно не стал заострять внимание на ее промашке.

— Да, в Калифорнии… Знаете, Кейт, ближе к побережью есть одна прямая дорога, которая ведет к океану, и если едешь по ней вечером, то создается впечатление, что ты преследуешь закатное солнце, догоняешь его… Это очень красиво. Ты мчишься вперед, но как бы ты ни увеличивал скорость, поймать солнце все равно нельзя… И наконец выезжаешь на ровную площадку и видишь бескрайний океан, на который заходящее солнце проливает лучи расплавленного золота…

Кейт была настолько потрясена его словами, что даже не возмутилась, когда Дэннис назвал ее по имени.

— У меня есть дом недалеко от этого места, и я часто пытаюсь догнать закат, когда бываю там…

— Догнать закат… — завороженно повторила Кейт.

— Я бы хотел показать вам это, — сказал он печально. — Очень напоминает нашу жизнь, вечную погоню за несбыточными мечтами, погоню за красотой…

Кейт вздохнула. Она то уж точно ни за чем не гналась, а жила в своей уютной норке как маленький крот и не отрывала подслеповатые глаза от земли!

— Вы верите в судьбу, Кейт?

Голос Дэнниса прозвучал напряженно, и она вдруг очнулась. О чем они разговаривают? Она, наверное, сошла с ума, раз позволяет Дэннису Харрингтону беседовать с ней в таком духе!

— Приберегите этот вопрос для Джемаймы Майлз! — резко сказала она. — Я… я…

Она не знала, как выразить свое негодование, но Дэннис отлично понял ее.

— Простите меня, — сказал он. — Я не хотел оскорбить вас.

С этими словами Дэннис Харрингтон ушел обратно в дом, оставив Кейт одну. Она чуть не плакала от

Вы читаете Догоняя закат
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×