— Но кто может ему помешать?

— Гарнизон из пяти десятков солдат, несущих стражу днем и ночью.

— Это солдаты великого герцогства?

— Нет, из личной гвардии кайзера.

Из коридора слышались все более громкие голоса; начали снова стучать, вызывая главного надзирателя.

— Он спит, господин директор, — отозвался Люпэн, узнавший голос Борели.

— Откройте! Приказываю вам открыть!

— Невозможно, замок испортился. Если позволите дать вам совет, попробуйте вырезать замок.

— Откройте!

— А судьба Европы, которую мы как раз решаем? Вам она безразлична?

Он повернулся к старику:

— Итак, ты не смог проникнуть в замок.

— Нет.

— Но ты убежден, что пресловутые бумаги по-прежнему находятся в нем?

— Разве я не представил вам все доказательства? Не убедил вас тоже?

— Да, да, — сказал Люпэн, — они спрятаны там… Сомнения нет… Они спрятаны там…

Он видел уже, как ему казалось, полуразрушенный замок. Проникал взором в недоступный тайник. И зрелище неисчерпаемых сокровищ, сундуков, полных драгоценных камней и других богатств, не могло бы сильнее взволновать его, чем мысль об этих старых бумагах, которые оберегала гвардия кайзера. Какая чудесная добыча! Как она была бы достойна его! И как ему еще раз удалось проявить дальновидность и проницательность, бросившись наудачу по этому таинственному следу!

Снаружи уже вовсю трудились над замком. Он спросил:

— Отчего умер великий герцог?

— От плеврита, за несколько дней. Ему едва удалось прийти в сознание, и было особенно страшно видеть, какие неслыханные усилия он прилагал между приступами к тому, чтобы собраться с мыслями и что-то сказать. Время от времени он звал жену, с отчаянием на нее смотрел и напрасно шевелил губами.

Снаружи продолжалась работа — старались открыть замок.

— Но он все-таки заговорил? — спросил Люпэн, которого эта возня начинала беспокоить.

— Нет. Но в ту минуту недолгого прояснения, напрягая всю энергию, он сумел начертать несколько знаков на листке бумаги, который держала перед ним супруга.

— Так! И это знаки?

— Большей частью они были неразборчивы.

— Большей частью… Но остальные? — с жадностью спросил Люпэн. — Остальные?..

— Прежде всего, там были хорошо различимы цифры… 8, 1 и 3.

— «813», знаю… А еще?

— Еще были буквы, несколько букв, среди которых можно с уверенностью восстановить только группу из трех знаков, а за нею — еще двух букв.

— «АПООН» не так ли?

— Ах! Вы уже знаете…

Замок начал поддаваться, почти все винты были вывернуты. И Люпэн спросил еще, боясь, что разговор будет прерван:

— Таким образом, неполное слово «АПООН» и число «813» стали формулами, которые великий герцог завещал своей жене и сыну, чтобы они смогли разыскать секретные документы?

— Да.

Обеими руками Люпэн вцепился в замок, чтобы удержать его на месте.

— Господин директор, вы разбудите главного надзирателя. Это будет невежливо, погодите еще минутку, будьте добры. Штейнвег, что стало с женой великого герцога?

— Умерла вскорости после мужа, можно сказать — от горя.

— Ребенка приютило их семейство?

— Какое там семейство? У великого герцога не было ни братьев, ни сестер. Кроме того, он состоял в морганатическом, тайном браке. Нет, ребенок был увезен старым слугой Германна, который воспитал его под именем Пьера Ледюка. Это был довольно скверный юноша, с независимым нравом, гораздый на выдумки, трудный. В один из дней он уехал. Больше его не видели.

— Он знал тайну своего рождения?

— Да, и ему был показан листок бумаги, на котором его отец написал число «813» и прочее.

— И то же самое впоследствии сообщили тебе одному?

— Да.

— И ты доверил все Кессельбаху?

— Ему одному. Из осторожности, однако, показав ему листок со знаками и цифрами, так же как список, о котором я говорил, я сохранил эти два документа. Дальнейшее показало, что я был прав.

— И эти бумаги — у тебя?

— Да.

— В надежном месте?

— Да.

— В Париже?

— Нет.

— Тем лучше. Не забывай, что жизнь твоя в опасности и тебя преследуют.

— Знаю. При первой же ошибке я погиб.

— Вот именно. Так что прими все меры предосторожности, следи за врагами, забери свои бумаги и жди моих указаний. Дело в шляпе. Через месяц или немного позднее мы нанесем визит замку Вельденц.

— А если я буду в тюрьме?

— Тебя из нее вытащат.

— Разве это возможно?

— На следующий же день после того, как выйду я. Нет, ошибаюсь: в тот же вечер… Час спустя…

— Значит, у вас есть средство?

— Вот уже десять минут — да, причем — безошибочное. Тебе больше нечего мне сказать?

— Нет.

— Тогда — открываю.

Он отворил дверь и поклонился господину Борели:

— Господин директор, я не знаю уж, как перед вами извиняться…

Он не закончил. Бурное вторжение директора и трех надзирателей оборвало его речь. Господин Борели был бледен от ярости и возмущения. Вид двух надзирателей, растянувшихся на полу, привел его в исступление.

— Мертвы! — воскликнул он.

— Вовсе нет, вовсе нет, — осклабился Люпэн. — Вот этот, смотрите, шевелится. Скажи что-нибудь, скотина!

— А второй? — спросил господин Борели, бросаясь к главному надзирателю.

— Просто уснул, господин директор. Он сильно устал, и я устроил ему несколько минут отдыха. Прошу его не наказывать. Буду в отчаянии, если он, бедняга…

— Прекратите болтовню, — резко бросил господин Борели. И приказал стражникам:

— Отвести его в камеру… Для начала… Что касается посетителя…

Люпэн не успел более что-нибудь узнать о намерениях господина Борели в отношении старика Штейнвега. Но для него это уже мало что значило. Он уносил в свое одиночество груз гораздо более важных проблем, чем судьба старика. В его руках была теперь тайна Кессельбаха!

Глава 3

Великая комбинация

I

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату