Перед ней стоял мужчина из ее грез. Только сегодня утром он померещился ей — и вот пожалуйста, она видит его воочию. Взъерошенные темные волосы, золотисто-карие глаза, красиво очерченные губы, упрямый подбородок… Неужели он снова ей чудится? Хорошо, если так.
— Коул? — прошептала она, глядя на него широко раскрытыми от удивления глазами. — Наверное, я сплю…
Он расхохотался, запрокинув голову. Услышав этот знакомый, родной смех, Валери едва не застонала. Именно в улыбку Коула она когда-то влюбилась.
— Если спишь, то просыпайся скорее, — сказал он, отсмеявшись. — И тогда, быть может, я исчезну.
Да, было бы неплохо, подумала она. Не видеть бы тебя еще лет десять или даже двадцать. А еще лучше — до конца жизни.
— Вот это да! — Следующий возглас Коула относился уже не к ней. За спиной Валери появился Эдвард — его глаза округлились и стали большими, как блюдца.
— Чтоб мне лопнуть! Коул Ларсен! Вот это сюрприз! Ну здравствуй, дружище!
Конечно, Эдвард был безумно рад видеть своего когда-то лучшего друга. Впрочем, Коула считали членом семьи даже сейчас, после долгих лет отсутствия. Братья частенько говорили о нем, когда думали, что Валери их не слышит. При ней подобные разговоры стихали, и даже Эдвард, любитель подразнить сестру, ни разу не напомнил ей о Коуле.
Друзья обнялись, похлопали друг друга по спине, потом обменялись рукопожатием и снова обнялись. Валери украдкой оглянулась, ища пути к отступлению. Она хотела было нырнуть в бутик женской одежды, но подошедший Арнольд спутал все ее планы. Он кивнул на Эдварда и Коула, шумно радующихся встрече, и шепотом спросил:
— Встретили старого знакомого?
— Можно и так сказать, — уклончиво произнесла Валери и схватила его за руку. — Ну что, уходим? Я что-то неважно себя чувствую.
— Мы же хотели выпить кофе.
— Меня вот-вот вырвет, Арнольд!
— Ох, прости. Конечно, мы сейчас же уйдем отсюда. Тебе нужно подышать свежим воздухом. Или, может быть, присядешь на минутку? Голова не кружится? Живот не болит?
— Что там у вас? — спросил громко Эдвард. — Валери, ты в порядке? У тебя лицо белое, как простыня. Расстегни-ка пальто, чтобы стало легче дышать.
Да исчезните вы все! — хотелось крикнуть ей. Чтоб вы провалились со своей заботой!
Валери встретилась взглядом с Коулом, внимательно ее разглядывающим, и почувствовала раздражение: никогда она не могла прочесть по его глазам, о чем он думает.
— Со мной все в порядке, — сквозь зубы процедила она, но Арнольд лишь еще больше разволновался.
— Милая, обопрись на меня. Тебя же шатает!
— Ей нужно сесть и выпить воды, — внезапно вмешался Коул. — Тут неподалеку есть кафе. Иди сюда…
Не успела Валери даже протестующе пикнуть, как он подхватил ее на руки и понес. Она судорожно вздохнула и тут же пожалела об этом: Коул все еще пользовался ее любимой маркой одеколона. От него пахло летним солнечным утром, свежескошенной травой, сладкой патокой. Этот запах мгновенно перенес ее в то время, когда она сходила с ума по Коулу. Ей даже показалось, что с тех пор ничего не изменилось. Ей снова было семнадцать, она мечтала о поцелуях своего кумира, и каждый его взгляд казался ей наполненным скрытого смысла.
Он прижимал ее к своей груди, и она слышала биение его сердца даже через плотную ткань куртки. Валери закрыла глаза и обмякла, повиснув на его руках, словно тряпичная кукла. Сейчас она ни капли не притворялась — ей действительно стало плохо.
Ох, не так она представляла их встречу. Валери мечтала, что, увидев Коула снова, гордо вскинет голову, холодно поздоровается с ним, с убийственным равнодушием посмотрит ему в глаза, а потом пройдет мимо. Однако незапланированная встреча буквально сбила ее с ног.
Валери так испугалась, что потеряла контроль над собой, и все, что ей оставалось, — упасть в обморок, выдав нервную лихорадку за внезапно приключившуюся хворь.
Она открыла глаза уже в кафе. Коул усадил ее на стул и принялся хлопать по щекам.
— Руки убери! — простонала она, с удовлетворением отмечая, что силы к ней пусть и медленно, но возвращаются.
— Огрызается, значит, пришла в себя, — отметил он.
— Любимая, тебе лучше? — Арнольд опустился перед ней на колени. — Вызвать «скорую»?
— Все в порядке, — сказала Валери, стараясь не смотреть на Коула. — Просто легкое недомогание. Не о чем беспокоиться.
Перед ней появилось бледное лицо Эдварда. Она нашла в себе силы позлорадствовать в душе: что бы там ни говорил младший из братьев, свою сестренку он обожал и страшно боялся, что с ней что-нибудь приключится.
— Вот вода. — Он протянул ей стакан.
— Спасибо, — пробормотала Валери и сделала глоток. — Я бы предпочла чашечку крепкого кофе. Наверное, у меня упало давление — отсюда и обморочное состояние. Ох, меня все еще мутит…
— Ты беременна? — вдруг спросил Коул.
Валери, Эдвард и Арнольд ошарашенно уставились на него. Трудно было сказать, кто удивился больше остальных.
— Ты вообще о чем? — спросила она.
— О твоем недомогании.
Арнольд повернулся к ней и стиснул ее руку.
— О, Валери! Почему ты мне ни о чем не сказала?
— Я не беременна! — громче чем ей хотелось бы воскликнула она. — Что за чушь?!
— Иногда из-за того, чем вы с Арнольдом занимаетесь по ночам, появляются дети, — усмехнувшись, сказал Эдвард.
На сей раз Валери бросило в жар, а на ее бледных щеках появился румянец. Она с удовольствием запустила бы стаканом в братца, но не хотела еще сильнее себя скомпрометировать в глазах Коула. Он не дурак и может догадаться, почему на самом деле ей вдруг стало плохо. Вместо этого она смерила Эдварда ледяным взглядом и прошипела:
— Идиот — твое второе имя.
— А что не так?
Наконец до Эдварда дошло, за что Валери на него так рассердилась. Он тоже страшно покраснел, осознав свою бестактность, и поспешил ретироваться, сказав, что принесет всем кофе.
Валери покосилась на Коула, который сидел напротив и просматривал меню. Ах, знать бы, о чем он думает! Ох уж этот Эдвард, ну какая сила вечно тянет его за язык? Какое ему вообще дело, с кем и когда занимается сексом сестра? Коул тоже хорош — взял да и предположил, что она беременна.
Чтоб вы все провалились! — подумала Валери.
— Тебе лучше? — спросил Арнольд, про которого она успела забыть.
— Гораздо лучше, — буркнула она. — Можешь встать с колен, запачкаешь брюки.
Она заметила ухмылку, скользнувшую по губам Коула. Вряд ли его рассмешило описание какого-нибудь блюда. Он наверняка насмехался над ней, Валери!
— Вот и кофе. — Эдвард лично принес поднос с чашками.
— А что, официантов в этом кафе нет? — ехидно спросила Валери, решив хоть на ком-то сорвать свою злость.
— А чем я плох? — пошутил Эдвард и выпятил грудь. — Из меня получился бы отличный официант.
— Тебя уволили бы в первый же день. Посмотри, ты пролил как минимум половину кофе из каждой чашки.