– Шейд? – удалось выговорить ей. – Это ваше имя или фамилия?
– Имя.
Он произнес это с таким спокойным убеждением, что она не нашлась что сказать. Странное имя. Но оно ему подходило.
– Присядьте, пожалуйста.
Чтобы не выдать своего замешательства, Тесс переложила какие-то бумаги с одного конца стола на другой. Черт побери, это же нелепо! До сих пор у нее никогда не бывало затруднений при собеседовании с потенциальными сотрудниками. Почему в этот раз все не так?
Все дело в нем. Она ощущала в незнакомце некое агрессивное мужское начало, какую-то темную ауру, представлявшую неуловимую угрозу.
Тесс чуяла это на уровне инстинкта. И угроза эта звенела, распространяясь в ней напористыми волнами. Ни в коем случае нельзя откликаться на этот первобытный зов самца.
Не забывай, что поставлено на карту. Одна эта мысль подействовала отрезвляюще. Тесс подняла глаза и встретила взгляд Шейда.
– Какие подробности сообщила вам Джинни об этой работе?
– Она сказала, что вам требуется эскорт для деловых встреч.
– Меня не интересует профессиональный эскорт, – пояснила она.
Что-то наподобие угрозы мелькнуло в его глазах.
– Вот и хорошо. Я ведь не имею ничего общего с такого сорта мужчинами.
– Так кто же вы? – выпалила Тесс. Спокойного взгляда Шейда хватило, чтобы заставить ее поскорее сменить той. – Я имею в виду ваш профессиональный опыт.
– У меня отличная характеристика, если вас это беспокоит. Из нее вытекает, что мой деловой опыт достаточно разнообразен. Джинни ознакомилась и с моими рекомендациями. Не сомневайтесь, они безупречны.
– Разумеется. В противном случае она не прислала бы вас.
Он откинулся на спинку стула. В его движениях ощущалась грация хищника, готового в любой момент продемонстрировать свою быстроту и силу.
– Почему бы вам не рассказать мне о своих требованиях? Ну, например, что вам нужно и зачем.
В планы Тесс не входило вдаваться в такие подробности, но она не смогла противостоять волевому напору Шейда.
– Компания, на которую я работаю, называется «Альтруистика инкорпорейтед». Слыхали о нас?
– Вы занимаетесь денежными сборами в пользу различных благотворительных организаций, верно?
– Да. Мы – частное предприятие, уже собравшее миллионы на исследование раковых опухолей, строительство приютов для обездоленных и лечение наркоманов. Словом, оказываем всестороннюю помощь нуждающимся.
– Почему же мне кажется, что вы вот-вот произнесете «но»?
Она улыбнулась.
– Потому, что так оно и есть. Приготовились?
– Рубите с плеча.
– Меня ждет повышение.
Шейд выждал минуту, чтобы взвесить сказанное, прежде чем задать следующий вопрос:
– Повышение, которое зависит от?..
– От моих деловых успехов в течение ближайших двух недель.
– Я заинтригован. А как определяется ваш успех?
Что-то говорило ей, что Шейд не уймется, пока она не выскажет все до конца.
– У нас есть потенциальные спонсоры, которых мы называем «Неподдающиеся». Всегда считалось, что от них пожертвований не добиться.
– Иными словами, у них есть свои любимые благотворительные организации, а вас они попросту игнорируют.
Она кивнула.
– Но всегда можно попытаться.
– Полагаю, вам дали две недели на то, чтобы раскрутить кого-то из Неподдающихся.
Его сообразительность произвела на нее сильное впечатление.
– Прямо в точку. На будущей неделе мы проведем крупную акцию в пользу больных раком. В этот день президент компании укажет мне клиента.
Легкая улыбка коснулась его губ.
– И это станет началом испытания.