оскалился и зарычал. В комнате воцарилась тишина. Женщины прекратили перепалку и уставились на Ноя и Сэми, а дети, вопя от восторга, окружили Одиночку.
— Какие проблемы, дамы? — спросил Ной.
Женщины заговорили одновременно, но Ной, к изумлению Сэми, сумел остановить этот словесный поток, просто подняв ладонь.
— Будьте добры, по очереди.
Старшая из женщин, Дария, переключилась наконец с испанского на английский:
— Программа потерялась, и мы не знаем, что делать дальше.
— Где Рози? — спросила Сэми. — У нее есть копия.
— Рози у врача, и некому смотреть за детьми. Я делаю Виджет макияж, а Кармела говорит, что это входит в ее полномочия.
Сэми взглянула на Виджет и обомлела. Личико девушки покрывали пятна всех цветов радуги, а волосы были начесаны до такой степени, что превратились в воронье гнездо. Подбородок у Виджет подозрительно дрожал.
Пэдди покачал головой.
— Видишь, что они сделали с моей сестрой? Как, по-вашему, она сможет найти приличную работу с лицом, похожим на рождественский пирог?
— Виджет, отправляйся в ванну и смой все это, — приказала Сэми. — Раз уж смотреть сегодня за детьми некому, твоей прической и волосами займемся в другой раз, а сегодня лучше взяться за твое резюме.
Виджет облегченно вздохнула и энергично закивала.
— Отлично, — заключила Сэми, — как только умоешься, иди в кабинет и включи компьютер.
— Ничего не выйдет, — сказала Дария, — Рози опаздывает на час, малышка не разберется сама с этим проклятым компьютером.
Сэми посмотрела на Ноя.
— Вы что-нибудь понимаете в компьютерах и резюме?
— А вы?
— Я — нет. И не смотрите на меня с таким осуждением — если бы мне это было нужно, я бы давно научилась. Так вы сможете помочь Виджет?
— Думаю, справлюсь.
— Отлично. — Сэми повернулась к женщинам. — Вот что, Дария, почему бы тебе пока не подобрать для Виджет подходящую одежду? Только не забывай: она не собирается работать предсказательницей судьбы или исполнять танец живота. В общем, будь поосторожнее с цветами.
— Уж кто бы говорил, — проворчала Дария.
— А ты, Кармела, присмотри пока за детьми, раз уж Рози нет. Ной, кабинет там, я провожу вас.
— Может быть, вы объясните мне, что происходит? — поинтересовался он, когда они отошли на достаточное расстояние.
— Дария и Кармела — родственницы моей экономки Рози. Узнав, что они ищут работу, я наняла их, чтобы помочь Виджет.
— Чем помочь?
— Найти работу.
Ною потребовалась минута, чтобы переварить услышанное.
— Вы наняли двух женщин, чтобы они помогли найти работу третьей?
— Именно.
— А почему бы вам просто не нанять Виджет?
О, мужчины! Как можно не понимать таких простых, таких логичных вещей!
— Потому что Кармеле и Дарий тоже требовалась работа.
— Господи…
Сэми раздраженно вздохнула:
— Ни одна из них не подходит ни на одну из более или менее востребованных должностей. А у Дарий умер муж, оставив ее с четырьмя детьми. Кармела родила двоих, когда сама еще была почти ребенком. Сейчас она получаст среднее образование.
— Так это их дети?
— Да. Я позволяю им брать с собой детей, чтобы они не тратили денег на детский сад. А поскольку ни у одной из них нет никакого опыта работы…
—… они идеально подходят для того, чтобы помочь Виджет, — закончил Ной.
— Я была бы вам очень признательна, если бы вы держали свой сарказм при себе, особенно в их присутствии. Обе стараются как могут, я бы не хотела, чтобы вы смущали этих женщин.
— Вы правы, я прошу прощения.
В том, что Ной говорил искренно, не было сомнений, и Сэми сразу смягчилась. Он ведь тоже попал в непривычную для него ситуацию, и ему простительна была некоторая резкость суждений.
Сэми доброжелательно улыбнулась:
— Извинения приняты.
— Так вы говорите, что наняли Кармелу и Дарию, чтобы помочь Виджет устроиться на работу? — спросил Ной.
— Да, без этого ее шансы весьма скромны. У нее нет денег даже на одежду, в которой прилично появиться на собеседовании.
— Поэтому она пользуется вашим гардеробом?
— Именно, но гардероб — не самая большая проблема. Виджет понятия не имеет, что нужно говорить, и абсолютно не представляет, как составить резюме. Так вот, я учу ее этому. Дария подбирает гардероб, а Кармела — макияж и прическу. То есть Виджет можно назвать продуктом совместной деятельности.
— Рискну вновь обидеть вас, но… Вам не кажется, что Кармеле и самой не помешала бы пара уроков?
Сэми тихонько хихикнула:
— О да, с гримом она несколько переборщила.
— Самую малость. А Рози, как я понимаю, занимается резюме?
— Да, и устраивает пробные собеседования. Виджет такая робкая. Нам еще ни разу не удалось заставить ее перестать шептать и заговорить нормальным голосом.
— Ну, с этим я справлюсь.
— Вот как?
Сэми нечаянно коснулась руки Ноя и почувствовала твердость его мышц под кончиками своих пальцев. Зачем ее мать выбрала для этой работы такого привлекательного мужчину? Чем, интересно, она руководствовалась? Почему бы ей было не нанять кого-нибудь более старого, не так хорошо сложенного… а лучше бы вообще урода. Эти серебристо-серые глаза и низкий, чуть хрипловатый голос смущали ее. Сэми отдернула руку и распахнула дверь в кабинет.
— Что ж, — бодро произнесла она, — вот мы и пришли. Здесь есть все, что нужно для составления резюме. А вот и Виджет. Пойду проверю, как там Дария с Кармелой и не съел ли Одиночка кого-нибудь из детей. — Она заставила себя улыбнуться. — Шучу. Ну… увидимся.
Смоляная бровь Ноя поползла вверх, губы искривились в усмешке.
— Конечно, увидимся.
— Пока, — сказала Сэми и помахала рукой.
— Пока.
Надо же, неужели ей в голову не могло прийти хоть что-то более умное!
Сэми повернулась на каблуках и вышла, чувствуя себя полной идиоткой. Его взгляд впивался ей между лопаток. Сэми не осмелилась обернуться, боясь увидеть, что Ной смеется. Как унизительно!
Но не прошло и пяти минут, как ноги сами принесли ее обратно. Сэми не могла сдержать любопытства.
Виджет сидела за компьютером и осторожно нажимала на клавиши, а Ной стоял у нее за спиной и наблюдал. На носу у него посверкивали очки.